Détail d'une collection
Sous-collection Domaine étranger
Éditeur :
Collection :
ISSN :
pas d'ISSN
|
Documents disponibles dans la sous-collection


Titre de série : Chroniques de San Francisco Titre : Autres chroniques de San Francisco : Type de document : texte imprimé Auteurs : Armistead MAUPIN (1944-....), Auteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2000 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 3217 Importance : 381 p. Présentation : couv.ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-264-02991-9 Prix : 350.00 FB Note générale : Trad.de l'américain par Pascal Loubet Titre original : Further Tales of the City Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Chroniques de San Francisco. Autres chroniques de San Francisco : [texte imprimé] / Armistead MAUPIN (1944-....), Auteur . - Paris (12, avenue d'Italie, 75013, FRANCE) : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2000 . - 381 p. : couv.ill. ; 18 cm. - (10/18. Domaine étranger; 3217) .
ISBN : 2-264-02991-9 : 350.00 FB
Trad.de l'américain par Pascal Loubet Titre original : Further Tales of the City
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité D000003764 8-3 MAU Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Un coeur de pierre Type de document : texte imprimé Auteurs : Renate DORRESTEIN (1954-....), Auteur ; Danielle LOSMAN, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : DL 2001 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 3501 Importance : 253 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-03557-8 Note générale : Trad. de: "Een hart van steen" Langues : Français (fre) Langues originales : Néerlandais (dut) Index. décimale : 839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] Résumé :
En apparence, les Van Bemmel composent une famille sans histoire. La petite dernière, Ida, vient de naître, et les parents et ses quatre frères et sueurs l'entourent de toute leur affection. Jusqu'à cette nuit de Noël où tout a basculé. Vingt-cinq ans après le drame, Ellen se souvient. L'écriture syncopée de Renate Dorrestein l'accompagne dans cette quête de la vérité. Et il faut tout le talent de l'auteur pour habiller de mots l'innommable et dire, enfin et sans fard, cette part obscure de notre humanité.
" Renate Dorrestein, considérée comme un écrivain majeur aux Pays-Bas, dissèque les sentiments au scalpel. Un drame psychologique d'une rare intensité. " (Claire Julliard, Le Nouvel Observateur)Un coeur de pierre [texte imprimé] / Renate DORRESTEIN (1954-....), Auteur ; Danielle LOSMAN, Traducteur . - Paris (12, avenue d'Italie, 75013, FRANCE) : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), DL 2001 . - 253 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18. Domaine étranger; 3501) .
ISBN : 978-2-264-03557-8
Trad. de: "Een hart van steen"
Langues : Français (fre) Langues originales : Néerlandais (dut)
Index. décimale : 839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] Résumé :
En apparence, les Van Bemmel composent une famille sans histoire. La petite dernière, Ida, vient de naître, et les parents et ses quatre frères et sueurs l'entourent de toute leur affection. Jusqu'à cette nuit de Noël où tout a basculé. Vingt-cinq ans après le drame, Ellen se souvient. L'écriture syncopée de Renate Dorrestein l'accompagne dans cette quête de la vérité. Et il faut tout le talent de l'auteur pour habiller de mots l'innommable et dire, enfin et sans fard, cette part obscure de notre humanité.
" Renate Dorrestein, considérée comme un écrivain majeur aux Pays-Bas, dissèque les sentiments au scalpel. Un drame psychologique d'une rare intensité. " (Claire Julliard, Le Nouvel Observateur)Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité aucun exemplaire
Titre : La conjuration des imbéciles Type de document : texte imprimé Auteurs : John Kennedy TOOLE, Auteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 1997 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 210 Importance : 477 p. Présentation : ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-01759-8 Prix : 11 € Note générale : Titre original : A confederacy of Dunces Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
À trente ans passés, Ignatus vit encore cloîtré chez sa mère, à La Nouvelle-Orléans. Harassée par ses frasques, celle-ci le somme de trouver du travail. C'est sans compter avec sa silhouette éléphantesque et son arrogance bizarre... Chef-d'œuvre de la littérature américaine, La Conjuration des imbéciles offre le génial portrait d'un Don Quichotte yankee inclassable, et culte.
La conjuration des imbéciles [texte imprimé] / John Kennedy TOOLE, Auteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur . - Paris (12, avenue d'Italie, 75013, FRANCE) : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 1997 . - 477 p. : ill. ; 18 cm. - (10/18. Domaine étranger; 210) .
ISBN : 978-2-264-01759-8 : 11 €
Titre original : A confederacy of Dunces
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
À trente ans passés, Ignatus vit encore cloîtré chez sa mère, à La Nouvelle-Orléans. Harassée par ses frasques, celle-ci le somme de trouver du travail. C'est sans compter avec sa silhouette éléphantesque et son arrogance bizarre... Chef-d'œuvre de la littérature américaine, La Conjuration des imbéciles offre le génial portrait d'un Don Quichotte yankee inclassable, et culte.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000068558 8-3 TOO Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le Cru de la comtesse Type de document : texte imprimé Auteurs : Tom SHARPE, Auteur ; Henri LOING, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 1987 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 2414 Importance : 311 p. Présentation : couv.ill., ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-02499-2 Langues : Français (fre) Index. décimale : 820 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise. CR 82 ou 82 ABC Le Cru de la comtesse [texte imprimé] / Tom SHARPE, Auteur ; Henri LOING, Traducteur . - Paris (12, avenue d'Italie, 75013, FRANCE) : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 1987 . - 311 p. : couv.ill., ill. ; 18 cm. - (10/18. Domaine étranger; 2414) .
ISBN : 978-2-264-02499-2
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise. CR 82 ou 82 ABC Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité J000010609 8-3 SHA Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Destin miraculeux d'Edgar Mint (Le) : Type de document : texte imprimé Auteurs : Brady UDALL (1971-....), Auteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2004 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 3527 Importance : 544 p. Présentation : couv.ill. ISBN/ISSN/EAN : 2-264-03616-8 Prix : 10.08 E Note générale : trad.de l'américain par Michel Lederer Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Destin miraculeux d'Edgar Mint (Le) : [texte imprimé] / Brady UDALL (1971-....), Auteur . - Paris (12, avenue d'Italie, 75013, FRANCE) : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2004 . - 544 p. : couv.ill.. - (10/18. Domaine étranger; 3527) .
ISBN : 2-264-03616-8 : 10.08 E
trad.de l'américain par Michel Lederer
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité E000009037 8-3 UDA Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink