Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (39)
1. Le livre de la nuit / Holly BLACK
Titre : Le livre de la nuit Type de document : texte imprimé Auteurs : Holly BLACK (1971-....), Auteur ; Michel PAGEL (1961-...), Traducteur Editeur : Paris [France] : De Saxus Année de publication : DL 2023 Importance : 473 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37876-202-5 Prix : 20 € Note générale : Trad. de : "Book of Night" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Charlie Hall est une escroc de bas étage. Elle n'a jamais trouvé une serrure qu'elle ne pouvait crocheter, un livre qu'elle ne pouvait voler ou une mauvaise décision à ne pas prendre. Elle a passé la moitié de sa vie à travailler pour des crépusculiens, des magiciens qui manipulent les ombres afin d'espionner ou même tuer des gens.
Les crépusculiens gardent leurs secrets avec avidité et pour faire fructifier leur réseau clandestin, ils ont besoin de Charlie.
Maintenant barmaid, la jeune femme essaie de s'éloigner de ses erreurs passées. Mais sortir de cet univers n'est pas si facile, sans compter que sa sœur a désespérément besoin de magie, et que son petit ami - sans ombre et peut-être sans âme - semble lui cacher des choses.
Lorsqu'une figure de son passé refait surface, Charlie replonge dans un tourbillon de meurtres et de mensonges. Déterminée à survivre, elle va devoir affronter de nombreux adversaires qui essaient de s'emparer d'un secret au pouvoir terrifiant. C'est alors que Charlie se lance à la recherche du Livre de la Nuit...Le livre de la nuit [texte imprimé] / Holly BLACK (1971-....), Auteur ; Michel PAGEL (1961-...), Traducteur . - Paris [France] : De Saxus, DL 2023 . - 473 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-37876-202-5 : 20 €
Trad. de : "Book of Night"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Charlie Hall est une escroc de bas étage. Elle n'a jamais trouvé une serrure qu'elle ne pouvait crocheter, un livre qu'elle ne pouvait voler ou une mauvaise décision à ne pas prendre. Elle a passé la moitié de sa vie à travailler pour des crépusculiens, des magiciens qui manipulent les ombres afin d'espionner ou même tuer des gens.
Les crépusculiens gardent leurs secrets avec avidité et pour faire fructifier leur réseau clandestin, ils ont besoin de Charlie.
Maintenant barmaid, la jeune femme essaie de s'éloigner de ses erreurs passées. Mais sortir de cet univers n'est pas si facile, sans compter que sa sœur a désespérément besoin de magie, et que son petit ami - sans ombre et peut-être sans âme - semble lui cacher des choses.
Lorsqu'une figure de son passé refait surface, Charlie replonge dans un tourbillon de meurtres et de mensonges. Déterminée à survivre, elle va devoir affronter de nombreux adversaires qui essaient de s'emparer d'un secret au pouvoir terrifiant. C'est alors que Charlie se lance à la recherche du Livre de la Nuit...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000023882 8-3 BLA Livre de fiction Jardin perdu KathSan Document en bon état Disponible Babel / Rebecca F. KUANG
Titre : Babel : Ou la nécessité de la violence : Histoire secrète de la révolution des traducteurs d'Oxford Type de document : texte imprimé Auteurs : Rebecca F. KUANG (1996-....), Auteur ; Michel PAGEL (1961-...), Auteur Editeur : Paris [France] : De Saxus Année de publication : DL 2023 Importance : 763 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37876-357-2 Prix : 22,90 € Note générale : Prix Nebula du meilleur roman 2023. - Prix Alex 2023 Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Un acte de traduction est toujours un acte de trahison.
1828. Un jeune orphelin chinois est recueilli à Canton par un professeur et conduit à Londres. Rebaptisé Robin Swift, le jeune garçon consacre ses journées à l'étude des langues dans l'optique d'intégrer le prestigieux Institut royal de traduction de l'Université d'Oxford, plus connu sous le nom de Babel. Berceau de l'argentogravure, les étudiants y exploitent le sens perdu des mots à l'aide de barres d'argent enchantées. Dès ses premiers jours à Oxford, Robin prend conscience que ces travaux confèrent à l'Empire britannique une puissance inégalée et servent sa soif de colonisation, au détriment des classes défavorisées de la société et de ses territoires. Servir Babel revient donc à trahir sa patrie d'origine.
Peut-il espérer changer Babel de l'intérieur ? Ou devra-t-il sacrifier ses rêves pour faire tomber cette institution ?
Babel : Ou la nécessité de la violence : Histoire secrète de la révolution des traducteurs d'Oxford [texte imprimé] / Rebecca F. KUANG (1996-....), Auteur ; Michel PAGEL (1961-...), Auteur . - Paris [France] : De Saxus, DL 2023 . - 763 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-37876-357-2 : 22,90 €
Prix Nebula du meilleur roman 2023. - Prix Alex 2023
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Un acte de traduction est toujours un acte de trahison.
1828. Un jeune orphelin chinois est recueilli à Canton par un professeur et conduit à Londres. Rebaptisé Robin Swift, le jeune garçon consacre ses journées à l'étude des langues dans l'optique d'intégrer le prestigieux Institut royal de traduction de l'Université d'Oxford, plus connu sous le nom de Babel. Berceau de l'argentogravure, les étudiants y exploitent le sens perdu des mots à l'aide de barres d'argent enchantées. Dès ses premiers jours à Oxford, Robin prend conscience que ces travaux confèrent à l'Empire britannique une puissance inégalée et servent sa soif de colonisation, au détriment des classes défavorisées de la société et de ses territoires. Servir Babel revient donc à trahir sa patrie d'origine.
Peut-il espérer changer Babel de l'intérieur ? Ou devra-t-il sacrifier ses rêves pour faire tomber cette institution ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000001081 8-3 KUA Livre de fiction Centenaire SF Document en bon état Disponible La belle et les bêtes / Soman CHAINANI
Titre : La belle et les bêtes : contes monstrueux Type de document : texte imprimé Auteurs : Soman CHAINANI, Auteur ; Julia IREDALE, Illustrateur ; Axelle DEMOULIN, Traducteur ; Nicolas (Belge) ANCION (1971-....), Traducteur Editeur : Paris [France] : De Saxus Année de publication : DL 2023 Collection : Saxo Importance : 317 p. Présentation : ill. en coul.; couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-38570-000-3 Prix : 24,90 € Note générale : Trad. de : "Beasts and Beauty: Dangerous Tales" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-34 Conte américain traduit de la langue anglaise. Résumé : Le Petit Chaperon Rouge, La Petite Sirène, Peter Pan…
Vous pensez connaître ces histoires, n’est-ce pas ?
Vous vous trompez.
Vous ne les connaissez pas le moins du monde.
Un prince qui vit un éveil surprenant…
Une belle qui se bat comme une bête…
Un garçon qui refuse de devenir une proie…
Un chemin vers le bonheur qui est perdu… puis retrouvé.
Soman Chainani détisse douze anciennes histoires pour broder des contes originaux. Il crée un monde comme aucun autre où les bêtes ne sont pas forcément les monstres et où les jeunes filles ne sont pas toujours les damoiselles en détresse. Ces histoires sont des contes taillés pour notre époque. Alors poursuivez votre lecture, si vous l’osez.La belle et les bêtes : contes monstrueux [texte imprimé] / Soman CHAINANI, Auteur ; Julia IREDALE, Illustrateur ; Axelle DEMOULIN, Traducteur ; Nicolas (Belge) ANCION (1971-....), Traducteur . - Paris [France] : De Saxus, DL 2023 . - 317 p. : ill. en coul.; couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Saxo) .
ISBN : 978-2-38570-000-3 : 24,90 €
Trad. de : "Beasts and Beauty: Dangerous Tales"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-34 Conte américain traduit de la langue anglaise. Résumé : Le Petit Chaperon Rouge, La Petite Sirène, Peter Pan…
Vous pensez connaître ces histoires, n’est-ce pas ?
Vous vous trompez.
Vous ne les connaissez pas le moins du monde.
Un prince qui vit un éveil surprenant…
Une belle qui se bat comme une bête…
Un garçon qui refuse de devenir une proie…
Un chemin vers le bonheur qui est perdu… puis retrouvé.
Soman Chainani détisse douze anciennes histoires pour broder des contes originaux. Il crée un monde comme aucun autre où les bêtes ne sont pas forcément les monstres et où les jeunes filles ne sont pas toujours les damoiselles en détresse. Ces histoires sont des contes taillés pour notre époque. Alors poursuivez votre lecture, si vous l’osez.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000036407 8-3 CHA Livre de fiction Jardin perdu KathSan Document en bon état Sorti jusqu'au 13/05/2024 Cendrillon est morte / Kalynn BAYRON
Titre : Cendrillon est morte Type de document : texte imprimé Auteurs : Kalynn BAYRON, Auteur ; Axelle DEMOULIN, Traducteur ; Nicolas (Belge) ANCION (1971-....), Traducteur Editeur : Paris [France] : De Saxus Année de publication : DL 2023 Importance : 331 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37876-217-9 Prix : 18,90 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Le conte de Cendrillon n'est peut-être pas celui que vous connaissez...
Deux cents ans se sont écoulés depuis que Cendrillon a trouvé son prince, mais le conte de fées est terminé. Les adolescentes sont désormais tenues de se présenter au bal annuel, où les hommes du royaume sélectionnent des épouses en fonction de la beauté de leurs parures. Si les jeunes filles ne sont pas choisies, la honte et un terrible destin les attendent... Sophia, 16 ans, préfère de loin épouser Erin, sa meilleure amie d'enfance, plutôt que de parader devant des prétendants. Lors du bal, elle prend la décision désespérée de fuir et se retrouve cachée dans le mausolée de Cendrillon. Là, elle rencontre Constance, la dernière descendante connue de la famille de la légendaire héroïne. Ensemble, elles jurent de faire tomber le roi une fois pour toutes. Mais elles vont bientôt découvrir que la véritable histoire de Cendrillon est bien différente de ce qu'elles avaient imaginé...
Cendrillon est morte [texte imprimé] / Kalynn BAYRON, Auteur ; Axelle DEMOULIN, Traducteur ; Nicolas (Belge) ANCION (1971-....), Traducteur . - Paris [France] : De Saxus, DL 2023 . - 331 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-37876-217-9 : 18,90 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Le conte de Cendrillon n'est peut-être pas celui que vous connaissez...
Deux cents ans se sont écoulés depuis que Cendrillon a trouvé son prince, mais le conte de fées est terminé. Les adolescentes sont désormais tenues de se présenter au bal annuel, où les hommes du royaume sélectionnent des épouses en fonction de la beauté de leurs parures. Si les jeunes filles ne sont pas choisies, la honte et un terrible destin les attendent... Sophia, 16 ans, préfère de loin épouser Erin, sa meilleure amie d'enfance, plutôt que de parader devant des prétendants. Lors du bal, elle prend la décision désespérée de fuir et se retrouve cachée dans le mausolée de Cendrillon. Là, elle rencontre Constance, la dernière descendante connue de la famille de la légendaire héroïne. Ensemble, elles jurent de faire tomber le roi une fois pour toutes. Mais elles vont bientôt découvrir que la véritable histoire de Cendrillon est bien différente de ce qu'elles avaient imaginé...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000017748 8-3 BAY Livre de fiction Centenaire Adolescents Document en bon état Disponible Le chant des sans repos, 1. Le chant des sans repos / Roseanne A. BROWN
Titre de série : Le chant des sans repos, 1 Titre : Le chant des sans repos Type de document : texte imprimé Auteurs : Roseanne A. BROWN, Auteur ; ELIROFF, Thibaud, Traducteur Editeur : Paris [France] : De Saxus Année de publication : DL 2021 Importance : 471 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37876-137-0 Prix : 18,90 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Une princesse en deuil et un réfugié désespéré confrontés à la mort et à l'amour.
Un choc fantasy inspiré par le folklore africain.
Malik a fui la guerre avec ses deux sœurs pour commencer une nouvelle vie dans la cité prospère de Ziran où va se tenir le somptueux festival de Solstasia. Mais quand un esprit vengeur kidnappe sa petite sœur, il est contraint d'exécuter une sombre besogne pour la récupérer : tuer Karina, la princesse héritière de Ziran.
Cette dernière n'a que faire de son prestigieux statut jusqu'à ce qu'un évènement tragique vienne la plonger dans un chagrin inconsolable et provoque un tumulte sans précédent dans son entourage. La découverte d'une magie ancienne va cependant lui redonner un mince espoir d'inverser le cours des choses.
Alors que le festival bat son plein, Karina et Malik vont se retrouver malgré eux sur la même trajectoire meurtrière. Seront-ils prêts à aller jusqu'au bout pour retrouver ce qui leur est cher ?Le chant des sans repos, 1. Le chant des sans repos [texte imprimé] / Roseanne A. BROWN, Auteur ; ELIROFF, Thibaud, Traducteur . - Paris [France] : De Saxus, DL 2021 . - 471 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-37876-137-0 : 18,90 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Une princesse en deuil et un réfugié désespéré confrontés à la mort et à l'amour.
Un choc fantasy inspiré par le folklore africain.
Malik a fui la guerre avec ses deux sœurs pour commencer une nouvelle vie dans la cité prospère de Ziran où va se tenir le somptueux festival de Solstasia. Mais quand un esprit vengeur kidnappe sa petite sœur, il est contraint d'exécuter une sombre besogne pour la récupérer : tuer Karina, la princesse héritière de Ziran.
Cette dernière n'a que faire de son prestigieux statut jusqu'à ce qu'un évènement tragique vienne la plonger dans un chagrin inconsolable et provoque un tumulte sans précédent dans son entourage. La découverte d'une magie ancienne va cependant lui redonner un mince espoir d'inverser le cours des choses.
Alors que le festival bat son plein, Karina et Malik vont se retrouver malgré eux sur la même trajectoire meurtrière. Seront-ils prêts à aller jusqu'au bout pour retrouver ce qui leur est cher ?Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000117224 8-3 BRO Livre de fiction Centenaire SF Document en bon état Disponible 410000003089 8-3 BRO Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Le chant des sans repos, 2. Saison d'orages et de silence / Roseanne A. BROWN
PermalinkCoeur de sorcière / Genevieve GORNICHEC
PermalinkCrescent city, 1. Maison de la terre et du sang / Sarah J. MAAS
PermalinkCrescent city, 2. Maison du ciel et du souffle / Sarah J. MAAS
PermalinkCrescent city, 3. Maison de la flamme et de l'ombre / Sarah J. MAAS
Permalink