Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (71)
Les beignets d'Oscar / Fausto BRIZZI
Titre : Les beignets d'Oscar : ou Mes 100 jours de bonheur Type de document : texte imprimé Auteurs : Fausto BRIZZI (1968-), Auteur ; Lise CAILLAT, Traducteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : DL 2015 Importance : 397 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-09867-1 Prix : 22,70€ Note générale : Titre original : "Cento giorni di felicità" Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Si vous deviez revivre indéfiniment un seul moment de bonheur de votre vie, lequel choisiriez-vous ?
Chaque matin Lucio déguste un beignet d'Oscar, son beau-père, assis à une table devant la boutique, partageant quelques miettes avec un moineau extraverti. Un instant privilégié, une madeleine de Proust qu'il garde secrète. Il ne faudrait pas que Paola, sa femme, apprenne ses écarts gourmands. Quoique maintenant, ça n'ait plus grande importance. Elle a découvert son aventure avec Mme Moroni. Une incartade qui lui vaut d'être mis à la porte.
Et comme les ennuis, c'est bien connu, débarquent toujours par paire, il fait la rencontre de l'ami Fritz. Lucio aurait sûrement préféré ne jamais croiser sa route. Pourtant, avec lui, il va passer les cent jours les plus heureux de sa vie. De ceux que l'on veut laisser derrière soi comme les plus heureux, des souvenirs que nos proches chériront toujours.
Cent jours qu'il se doit de rendre inoubliables.Les beignets d'Oscar : ou Mes 100 jours de bonheur [texte imprimé] / Fausto BRIZZI (1968-), Auteur ; Lise CAILLAT, Traducteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, DL 2015 . - 397 p. : couv. ill. coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-265-09867-1 : 22,70€
Titre original : "Cento giorni di felicità"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Si vous deviez revivre indéfiniment un seul moment de bonheur de votre vie, lequel choisiriez-vous ?
Chaque matin Lucio déguste un beignet d'Oscar, son beau-père, assis à une table devant la boutique, partageant quelques miettes avec un moineau extraverti. Un instant privilégié, une madeleine de Proust qu'il garde secrète. Il ne faudrait pas que Paola, sa femme, apprenne ses écarts gourmands. Quoique maintenant, ça n'ait plus grande importance. Elle a découvert son aventure avec Mme Moroni. Une incartade qui lui vaut d'être mis à la porte.
Et comme les ennuis, c'est bien connu, débarquent toujours par paire, il fait la rencontre de l'ami Fritz. Lucio aurait sûrement préféré ne jamais croiser sa route. Pourtant, avec lui, il va passer les cent jours les plus heureux de sa vie. De ceux que l'on veut laisser derrière soi comme les plus heureux, des souvenirs que nos proches chériront toujours.
Cent jours qu'il se doit de rendre inoubliables.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000003067 8-3 BRI Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Bible de Darwin (La) / James ROLLINS
Titre : Bible de Darwin (La) : Type de document : texte imprimé Auteurs : James ROLLINS (1961-...), Auteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : 2009 Importance : 505 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-08070-6 Prix : 23.65 E Note générale : Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Paul Benita Langues : Français (fre) Mots-clés : THRILLER Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Bible de Darwin (La) : [texte imprimé] / James ROLLINS (1961-...), Auteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, 2009 . - 505 p. : couv. ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-265-08070-6 : 23.65 E
Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Paul Benita
Langues : Français (fre)
Mots-clés : THRILLER Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité E000013199 8-3 ROL Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Black coffee, 1. Black coffee / Sophie LOUBIERE
Titre de série : Black coffee, 1 Titre : Black coffee Type de document : texte imprimé Auteurs : Sophie LOUBIERE (1966-....), Auteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : 2013 Collection : Fleuve Noir . Thriller Importance : 559 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-09407-9 Prix : 23,70 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : Juillet 1966. Dans la petite ville perdue de Narcissa, Oklahoma, une maison isolée en bordure de la mythique route 66 est la cible d’un tueur sanguinaire. Une femme enceinte et une fillette sont assassinées, une mère et son fils Desmond grièvement blessés. Le jeune garçon va grandir à l’ombre de ce dossier jamais élucidé par la police, hanté par la figure du tueur, sous le regard d’une mère psychologiquement détruite et à des milliers de kilomètres d’un père absent le jour du drame, et qui n’a eu de cesse de raviver la culpabilité de son fils. Si seulement tu n’avais pas attaché le chien… 2011. Devenu journaliste puis professeur de criminologie à l’université, Desmond G. Blur décide de quitter Chicago pour s’installer en Arizona dans la maison de son père décédé. Une ultime tentative du fils pour se rapprocher de son père et s'en faire pardonner, sans savoir que celui-ci, d’outre-tombe, l’a peut-être mis sur la voie de la réconciliation avec leur passé. Car l’arrivée dans le secteur d’une femme vient bientôt réveiller les démons passés de Desmond : Lola, une femme au comportement étrange qui voyage seule avec ses deux enfants, visitant des villes fantômes. Une Française dont Desmond découvre vite que, sous couvert de jouer les touristes, elle recherche son mari littéralement volatilisé trois ans plus tôt sur la route 66. Ce dernier lui aurait fait parvenir un cahier, seul indice de la piste à suivre. Un cahier contenant un récit qui, s’il n’est pas l’œuvre d’un mythomane, est la preuve de l’existence d’un des plus ahurissant criminel que l’histoire des Etats-Unis ait connu… et dont le chemin sanglant traversait déjà la petite ville de Narcissa en Oklahoma l’été 1966.
Black coffee, 1. Black coffee [texte imprimé] / Sophie LOUBIERE (1966-....), Auteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, 2013 . - 559 p.. - (Fleuve Noir . Thriller) .
ISBN : 978-2-265-09407-9 : 23,70 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : Juillet 1966. Dans la petite ville perdue de Narcissa, Oklahoma, une maison isolée en bordure de la mythique route 66 est la cible d’un tueur sanguinaire. Une femme enceinte et une fillette sont assassinées, une mère et son fils Desmond grièvement blessés. Le jeune garçon va grandir à l’ombre de ce dossier jamais élucidé par la police, hanté par la figure du tueur, sous le regard d’une mère psychologiquement détruite et à des milliers de kilomètres d’un père absent le jour du drame, et qui n’a eu de cesse de raviver la culpabilité de son fils. Si seulement tu n’avais pas attaché le chien… 2011. Devenu journaliste puis professeur de criminologie à l’université, Desmond G. Blur décide de quitter Chicago pour s’installer en Arizona dans la maison de son père décédé. Une ultime tentative du fils pour se rapprocher de son père et s'en faire pardonner, sans savoir que celui-ci, d’outre-tombe, l’a peut-être mis sur la voie de la réconciliation avec leur passé. Car l’arrivée dans le secteur d’une femme vient bientôt réveiller les démons passés de Desmond : Lola, une femme au comportement étrange qui voyage seule avec ses deux enfants, visitant des villes fantômes. Une Française dont Desmond découvre vite que, sous couvert de jouer les touristes, elle recherche son mari littéralement volatilisé trois ans plus tôt sur la route 66. Ce dernier lui aurait fait parvenir un cahier, seul indice de la piste à suivre. Un cahier contenant un récit qui, s’il n’est pas l’œuvre d’un mythomane, est la preuve de l’existence d’un des plus ahurissant criminel que l’histoire des Etats-Unis ait connu… et dont le chemin sanglant traversait déjà la petite ville de Narcissa en Oklahoma l’été 1966.
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité aucun exemplaire Un blog trop mortel / Madeleine ROUX
Titre : Un blog trop mortel Type de document : texte imprimé Auteurs : Madeleine ROUX, Auteur ; Sonia QUEMENER, Traducteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : 2011 Collection : Territoires Importance : 420 p. Présentation : couv.ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-09073-6 Prix : 19, 40 € Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Je m'appelle Allison Hewitt. Ceci est mon blog et peut-être le tout dernier témoignage. Les Infectés nous ont encerclés, ils sont de plus en plus nombreux. Quelques survivants m'accompagnent. Nous voulons rejoindre Liberty Village, un havre de paix pour les derniers hommes. S'il existe vraiment. Si vous lisez ce blog, où que vous soyez, répondez...Aidez-nous !
Note de contenu : Notre avis
Il s’agit du premier roman de l’auteur Madeleine Roux qui a eu un destin un peu particulier. En effet, le livre est écrit sous forme d’un blog. La cause est toute simple : l’histoire a originalement été écrit sur un blog : http://helptheyarecoming.wordpress.com/ ! Madeleine Roux en était à la moitié de son histoire lorsqu’on l’a contacté pour en faire un livre. Certains commentaires des chapitres du livre ont été pris directement parmi les vrais commentaires du blog !
Entre les scènes de bagarre, le courage d’une héroïne forte en dépit de ses états d’âme et un humour cynique qui fait mouche à chaque fois, ce roman est un excellent moment de détente et d’évasion.
Un blog trop mortel [texte imprimé] / Madeleine ROUX, Auteur ; Sonia QUEMENER, Traducteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, 2011 . - 420 p. : couv.ill.. - (Territoires) .
ISBN : 978-2-265-09073-6 : 19, 40 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Je m'appelle Allison Hewitt. Ceci est mon blog et peut-être le tout dernier témoignage. Les Infectés nous ont encerclés, ils sont de plus en plus nombreux. Quelques survivants m'accompagnent. Nous voulons rejoindre Liberty Village, un havre de paix pour les derniers hommes. S'il existe vraiment. Si vous lisez ce blog, où que vous soyez, répondez...Aidez-nous !
Note de contenu : Notre avis
Il s’agit du premier roman de l’auteur Madeleine Roux qui a eu un destin un peu particulier. En effet, le livre est écrit sous forme d’un blog. La cause est toute simple : l’histoire a originalement été écrit sur un blog : http://helptheyarecoming.wordpress.com/ ! Madeleine Roux en était à la moitié de son histoire lorsqu’on l’a contacté pour en faire un livre. Certains commentaires des chapitres du livre ont été pris directement parmi les vrais commentaires du blog !
Entre les scènes de bagarre, le courage d’une héroïne forte en dépit de ses états d’âme et un humour cynique qui fait mouche à chaque fois, ce roman est un excellent moment de détente et d’évasion.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045154 8-3 ROU Livre de fiction Val Adolescents Document en bon état Disponible Blonde attitude / Plum SYKES
Titre : Blonde attitude Type de document : texte imprimé Auteurs : Plum SYKES, Auteur ; Christine BARBASTE (1963-....), Traducteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : 2005 Importance : 289 p. Présentation : couv. ill. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-08089-8 Prix : 19.65 € Note générale : Trad. de : "Bergdorf blondes" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Vous pouvez être belle à damner un saint, faire régulièrement la une des magazines people et avoir votre table réservée dans les restaurants les plus branchés, sans un fiancé à votre bras, vous êtes définitivement hors jeu. C'est ce que découvre avec effroi Julie Bergdorf, la blonde et excentrique héritière des grands magasins du même nom, référence absolue de la mode à New York. Un fiancé ? Puisqu'il le faut ... Mais où donc se procure cet accessoires devenu subtilement indispensable ? Le parcours du combattant commence pour les petites princesses de Park Avenue...
Blonde attitude [texte imprimé] / Plum SYKES, Auteur ; Christine BARBASTE (1963-....), Traducteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, 2005 . - 289 p. : couv. ill. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-265-08089-8 : 19.65 €
Trad. de : "Bergdorf blondes"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Vous pouvez être belle à damner un saint, faire régulièrement la une des magazines people et avoir votre table réservée dans les restaurants les plus branchés, sans un fiancé à votre bras, vous êtes définitivement hors jeu. C'est ce que découvre avec effroi Julie Bergdorf, la blonde et excentrique héritière des grands magasins du même nom, référence absolue de la mode à New York. Un fiancé ? Puisqu'il le faut ... Mais où donc se procure cet accessoires devenu subtilement indispensable ? Le parcours du combattant commence pour les petites princesses de Park Avenue...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité A000008310 8-3 SYK Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible Le bonheur sur ordonnance / Barbara (Belge) ABEL
PermalinkLa boutique de la seconde chance / Michael ZADOORIAN
PermalinkLa Brèche / Christophe LAMBERT
PermalinkLa brûlure du chocolat / Barbara (Belge) ABEL
PermalinkC'est ici que l'on se quitte / Jonathan TROPPER
PermalinkCa peut pas rater ! / Gilles LEGARDINIER
PermalinkCa peut pas rater ! / Gilles LEGARDINIER
PermalinkCadavre 19 / Belinda BAUER
PermalinkCaleb Traskman, 1. Le manuscrit inachevé / Franck THILLIEZ
PermalinkCaleb Traskman, 2. Il était deux fois / Franck THILLIEZ
PermalinkCaleb Traskman, 3. Labyrinthes / Franck THILLIEZ
PermalinkCe qu'il faut de haine / Jacques SAUSSEY
PermalinkCe qui reste de nous / Jill SANTOPOLO
PermalinkCelui qui dansait sur les tombes / James PATTERSON
PermalinkDe cendres et de larmes / Sophie LOUBIERE
PermalinkCertaines l'aiment chauve / né Frédéric Dard SAN-ANTONIO
PermalinkChaque seconde compte / Peter JAMES
PermalinkCharlie n'est pas rentrée / Nicci,pseudo de Nicci Gerrard et Sean French FRENCH
PermalinkCharlie n'est pas rentrée / Nicci,pseudo de Nicci Gerrard et Sean French FRENCH
PermalinkCharlie n'est pas rentrée / Nicci,pseudo de Nicci Gerrard et Sean French FRENCH
Permalink