Détail de l'éditeur
Milady
localisé à :
Paris
Adresse :
60/62 rue d'Hauteville
75010 Paris
Collections rattachées :
Autorités liées :
|
Documents disponibles chez cet éditeur (418)
Chasseuse de la nuit, 6. D'outre-tombe / Jeaniene FROST
Titre de série : Chasseuse de la nuit, 6 Titre : D'outre-tombe Type de document : texte imprimé Auteurs : Jeaniene FROST (1974-...), Auteur ; Frédéric GRUT, Traducteur Editeur : Paris : Milady Année de publication : 2012 Importance : 404 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8112-0842-4 Prix : 8 € Note générale : Titre original: One grave at a time Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Mots-clés : Vampires Morts-vivants Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Heinrich Kramer était chasseur de sorcières à l’époque de l’Inquisition. Chaque année, la veille d’Halloween, il reprend forme humaine pour torturer des femmes innocentes avant de les brûler vives. Mais cette année, Cat est prête à tout pour le renvoyer dans l’au-delà. Sauf que le don de la reine vaudou de La Nouvelle-Orléans va se tarir au moment le plus inopportun, laissant Cat face à une énigme : comment tuer ce qui est déjà mort ?
Chasseuse de la nuit, 6. D'outre-tombe [texte imprimé] / Jeaniene FROST (1974-...), Auteur ; Frédéric GRUT, Traducteur . - Paris : Milady, 2012 . - 404 p. : couv. ill.
ISBN : 978-2-8112-0842-4 : 8 €
Titre original: One grave at a time
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Mots-clés : Vampires Morts-vivants Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Heinrich Kramer était chasseur de sorcières à l’époque de l’Inquisition. Chaque année, la veille d’Halloween, il reprend forme humaine pour torturer des femmes innocentes avant de les brûler vives. Mais cette année, Cat est prête à tout pour le renvoyer dans l’au-delà. Sauf que le don de la reine vaudou de La Nouvelle-Orléans va se tarir au moment le plus inopportun, laissant Cat face à une énigme : comment tuer ce qui est déjà mort ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000004337 8-3 FRO Livre de fiction Jardin perdu SF Document en bon état Disponible Chasseuse de la nuit, 3. Froid comme une tombe / Jeaniene FROST
Titre de série : Chasseuse de la nuit, 3 Titre : Froid comme une tombe Type de document : texte imprimé Auteurs : Jeaniene FROST (1974-...), Auteur ; Frédéric GRUT, Traducteur Editeur : Paris : Milady Année de publication : 2012 Importance : 411 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8112-0395-5 Prix : 8 € Note générale : Titre original: At grave's end Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Mots-clés : Vampires Morts-vivants Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Cat a beau passer d un déguisement à l'autre pour empêcher les vampires de découvrir son identité, sa couverture finit par sauter, ce qui la met en terrible danger. Et comme si ça ne suffisait pas, une femme sortie tout droit du passé de Bones est bien décidée à se débarrasser de lui une bonne fois pour toutes. Cat va apprendre la véritable signification de l'expression « se faire du mauvais sang ».
Chasseuse de la nuit, 3. Froid comme une tombe [texte imprimé] / Jeaniene FROST (1974-...), Auteur ; Frédéric GRUT, Traducteur . - Paris : Milady, 2012 . - 411 p. : couv. ill.
ISBN : 978-2-8112-0395-5 : 8 €
Titre original: At grave's end
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Mots-clés : Vampires Morts-vivants Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Cat a beau passer d un déguisement à l'autre pour empêcher les vampires de découvrir son identité, sa couverture finit par sauter, ce qui la met en terrible danger. Et comme si ça ne suffisait pas, une femme sortie tout droit du passé de Bones est bien décidée à se débarrasser de lui une bonne fois pour toutes. Cat va apprendre la véritable signification de l'expression « se faire du mauvais sang ».
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000004342 8-3 FRO Livre de fiction Jardin perdu SF Document en bon état Disponible Les Chemins de Camelot, 1. L'ombre de Camelot / Sarah ZETTEL
Titre de série : Les Chemins de Camelot, 1 Titre : L'ombre de Camelot Type de document : texte imprimé Auteurs : Sarah ZETTEL, Auteur ; Anne-Virginie TARALL, Traducteur Editeur : Paris : Milady Année de publication : 2009 Importance : 405 p. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8112-0152-4 Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : A dix-neuf ans la belle Rhian est en âge de se marier,' mais aucun prétendant ne trouve grâce aux yeux de son père. Pour sauver la vie de sa mère, il l'a promise à un sorcier ! Rhian refuse d'être sacrifiée. Armée de son arc et de son courage, elle prend les rênes de son ' ' destin et s'enfuit. Bien vite le danger surgit sur sa route. Le chevalier Gauvain, filant à bride abattue vers Camelot avertir son souverain des menaces de guerre, lui porte secours. Ensemble, ils se lancent à l'aventure pour sauver l'âme de Rhian... et le royaume.
Les Chemins de Camelot, 1. L'ombre de Camelot [texte imprimé] / Sarah ZETTEL, Auteur ; Anne-Virginie TARALL, Traducteur . - Paris : Milady, 2009 . - 405 p. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-8112-0152-4
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : A dix-neuf ans la belle Rhian est en âge de se marier,' mais aucun prétendant ne trouve grâce aux yeux de son père. Pour sauver la vie de sa mère, il l'a promise à un sorcier ! Rhian refuse d'être sacrifiée. Armée de son arc et de son courage, elle prend les rênes de son ' ' destin et s'enfuit. Bien vite le danger surgit sur sa route. Le chevalier Gauvain, filant à bride abattue vers Camelot avertir son souverain des menaces de guerre, lui porte secours. Ensemble, ils se lancent à l'aventure pour sauver l'âme de Rhian... et le royaume.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité F000010820 8-3 ZET Livre de fiction Centenaire SF Document en bon état Disponible Les Chemins de Camelot, 2. L'honneur de Camelot / Sarah ZETTEL
Titre de série : Les Chemins de Camelot, 2 Titre : L'honneur de Camelot Type de document : texte imprimé Auteurs : Sarah ZETTEL, Auteur ; Anne-Virginie TARALL, Traducteur Editeur : Paris : Milady Année de publication : 2010 Importance : 429 p. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8112-0286-6 Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Elen est une jeune guérisseuse et la fille d'un chef gallois. Elle brûle de venger le massacre des siens perpétré par Urien, l'amant de la sorcière Morgaine. Celle-ci a juré la disparition du clan de la jeune femme afin d'empêcher toute alliance avec son demi-frère, le roi Arthur. Mais Elen n'aura de cesse de réclamer justice. Et elle devra faire appel à tout son courage et à toute sa détermination si elle veut affronter la plus puissante sorcière de l'Île de Bretagne ! Heureusement, la noble demoiselle n'est pas seule: pour l'honneur de Camelot, le chevalier Geraint va voler à son secours !
Les Chemins de Camelot, 2. L'honneur de Camelot [texte imprimé] / Sarah ZETTEL, Auteur ; Anne-Virginie TARALL, Traducteur . - Paris : Milady, 2010 . - 429 p. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-8112-0286-6
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Elen est une jeune guérisseuse et la fille d'un chef gallois. Elle brûle de venger le massacre des siens perpétré par Urien, l'amant de la sorcière Morgaine. Celle-ci a juré la disparition du clan de la jeune femme afin d'empêcher toute alliance avec son demi-frère, le roi Arthur. Mais Elen n'aura de cesse de réclamer justice. Et elle devra faire appel à tout son courage et à toute sa détermination si elle veut affronter la plus puissante sorcière de l'Île de Bretagne ! Heureusement, la noble demoiselle n'est pas seule: pour l'honneur de Camelot, le chevalier Geraint va voler à son secours !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité F010009734 8-3 ZET Livre de fiction Centenaire SF Document en bon état Disponible Chère Alice / Cécilia DUTTER
Titre : Chère Alice Type de document : texte imprimé Auteurs : Cécilia DUTTER (1968-....), Auteur Editeur : Paris : Milady Année de publication : impr. 2016 Collection : Milady. Littérature Importance : 180 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8112-1844-7 Prix : 5,90 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : « L'amour que nous faisons avec les mots n'est-il pas le plus beau et en un sens, le plus abouti qui soit ? Je vous crois trop fine, Alice, pour ne pas vous être posé avant moi cette épineuse question. » Au cours d'un dîner mondain, Alexandre s'éprend d'Alice, et ne peut s'empêcher de lui écrire le désir qu'elle lui a inspiré. Cependant, Alice n'envisage pas de vivre une relation adultère, et encore moins avec le mari de sa meilleure amie.
D'ailleurs, pourquoi cette femme parfaitement épanouie dans son couple, s'encombrerait-elle de cet homme de vingt ans son aîné ? Alexandre ne se laisse désarçonner ni par les réponses assassines d'Alice ni par son ironie mordante. Touchée par sa persévérance, sa correspondante va finir par lui révéler les arcanes du désir féminin. Mais le désir qui naît alors entre eux n'est-il pas condamné à rester inassouvi ?Chère Alice [texte imprimé] / Cécilia DUTTER (1968-....), Auteur . - Paris : Milady, impr. 2016 . - 180 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Milady. Littérature) .
ISBN : 978-2-8112-1844-7 : 5,90 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : « L'amour que nous faisons avec les mots n'est-il pas le plus beau et en un sens, le plus abouti qui soit ? Je vous crois trop fine, Alice, pour ne pas vous être posé avant moi cette épineuse question. » Au cours d'un dîner mondain, Alexandre s'éprend d'Alice, et ne peut s'empêcher de lui écrire le désir qu'elle lui a inspiré. Cependant, Alice n'envisage pas de vivre une relation adultère, et encore moins avec le mari de sa meilleure amie.
D'ailleurs, pourquoi cette femme parfaitement épanouie dans son couple, s'encombrerait-elle de cet homme de vingt ans son aîné ? Alexandre ne se laisse désarçonner ni par les réponses assassines d'Alice ni par son ironie mordante. Touchée par sa persévérance, sa correspondante va finir par lui révéler les arcanes du désir féminin. Mais le désir qui naît alors entre eux n'est-il pas condamné à rester inassouvi ?Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000066252 8-3 DUT Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000013301 8-3 DUT Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Chroniques du nécromancien, 1. L'invocateur / Gail Z. MARTIN
PermalinkChroniques du nécromancien, 2. Le roi de sang / Gail Z. MARTIN
PermalinkChroniques du nécromancien, 3. Havre sombre / Gail Z. MARTIN
PermalinkLes chroniques d'Obsidienne, 1. Un temps de dragon / Lawrence WATT-EVANS
PermalinkLes chroniques d'Obsidienne, 2. La société du dragon / Lawrence WATT-EVANS
Permalink