Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (560)


Titre : 1912 + 1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Leonardo SCIASCIA (1921-1989), Auteur ; Claude AMBROISE (1935-2014), Traducteur ; Mario FUSCO (1930-....), Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : DL 2004 Collection : 10/18 . Domaine étranger num. 3704 Importance : 113 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-03988-0 Prix : 8 € Note générale : Trad. de : " 1912 +1 " Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
San Remo 1913: la femme d'un capitaine des bersagliers tue d'une balle de revolver en plein visage le jeune ordonnance en service chez elle. Moyen expéditif et expédient, pour la dame, de mettre fin à une liaison? Geste accompli pour sauver un honneur menacé par les fougueux assauts du bersaglier (ah, les beaux chapeaux à plume!)? C'est ce qu'alors se demandèrent, dans un déchaînement de passions, la justice et l'opinion publique.Sciascia, en racontant cette histoire pétillante, repose ces questions et quelques autres, qui se ramènent peut-être à une seule: y a-t-il des raisons pour tuer un homme?1912 + 1 est un petit chef-d'oeuvre de Nouvelle Histoire ". Une époque revit dans ce fait divers (l'impérialisme italien, les catholiques et la politique à la veille de la Première Guerre mondiale...) par la vertu de la littérature (Pirandello, D'Annunzio, Lawrence, Huxley...) et d'une intelligence aiguë faite écriture jubilante."
1912 + 1 [texte imprimé] / Leonardo SCIASCIA (1921-1989), Auteur ; Claude AMBROISE (1935-2014), Traducteur ; Mario FUSCO (1930-....), Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), DL 2004 . - 113 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18 . Domaine étranger; 3704) .
ISBN : 978-2-264-03988-0 : 8 €
Trad. de : " 1912 +1 "
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
San Remo 1913: la femme d'un capitaine des bersagliers tue d'une balle de revolver en plein visage le jeune ordonnance en service chez elle. Moyen expéditif et expédient, pour la dame, de mettre fin à une liaison? Geste accompli pour sauver un honneur menacé par les fougueux assauts du bersaglier (ah, les beaux chapeaux à plume!)? C'est ce qu'alors se demandèrent, dans un déchaînement de passions, la justice et l'opinion publique.Sciascia, en racontant cette histoire pétillante, repose ces questions et quelques autres, qui se ramènent peut-être à une seule: y a-t-il des raisons pour tuer un homme?1912 + 1 est un petit chef-d'oeuvre de Nouvelle Histoire ". Une époque revit dans ce fait divers (l'impérialisme italien, les catholiques et la politique à la veille de la Première Guerre mondiale...) par la vertu de la littérature (Pirandello, D'Annunzio, Lawrence, Huxley...) et d'une intelligence aiguë faite écriture jubilante."
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000026602 8-3 SCI Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : 1Q84 : Livre I : [avril-juin] Type de document : texte imprimé Auteurs : Haruki MURAKAMI (1949-....), Auteur ; Yôko MIYAMOTO, Collaborateur ; Hélène MORITA, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2011 Collection : 10/18 num. 4604 Importance : 549 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-05788-4 Prix : 11,10 € Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé :
Entre l'an 1984 et le monde hypnotique de 1Q84, les ombres se reflètent et se confondent. Unies par un pacte secret, les existences de Tengo et d'Aomamé sont mystérieusement nouées au seuil de deux univers, de deux ères... Une odyssée initiatique qui embrasse fantastique, thriller et roman d'amour, composant l'oeuvre la plus ambitieuse de Murakami.
1Q84 : Livre I : [avril-juin] [texte imprimé] / Haruki MURAKAMI (1949-....), Auteur ; Yôko MIYAMOTO, Collaborateur ; Hélène MORITA, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2011 . - 549 p.. - (10/18; 4604) .
ISBN : 978-2-264-05788-4 : 11,10 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé :
Entre l'an 1984 et le monde hypnotique de 1Q84, les ombres se reflètent et se confondent. Unies par un pacte secret, les existences de Tengo et d'Aomamé sont mystérieusement nouées au seuil de deux univers, de deux ères... Une odyssée initiatique qui embrasse fantastique, thriller et roman d'amour, composant l'oeuvre la plus ambitieuse de Murakami.
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000040812 8-3 MUR Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 0000025992 8-3 MUR Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible 0000029528 8-3 MUR Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible
Titre : 1Q84 : Livre II : [juillet-septembre] Type de document : texte imprimé Auteurs : Haruki MURAKAMI (1949-....), Auteur ; Yôko MIYAMOTO, Collaborateur ; Hélène MORITA, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2011 Collection : 10/18 Importance : 495 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-05789-1 Prix : 11,10 € Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé :
Les choses qui restent enfermées dans notre coeur
n'existent pas en ce monde. Mais c'est dans notre
coeur, ce monde à part, qu'elles se construisent pour
y vivre.
Le Livre 1 a révélé l'existence du monde 1Q84.
Certaines questions ont trouvé leur réponse.
D'autres subsistent : qui sont les Little People ?
Comment se fraient-ils un chemin vers le monde réel ?
Pourquoi deux lunes dans le ciel ? Et la chrysalide de
l'air, est-elle ce lieu où sommeille notre double ?
Ceux qui s'aiment ne sont jamais seuls.
Le destin de Tengo et d'Aomamé est en marche.1Q84 : Livre II : [juillet-septembre] [texte imprimé] / Haruki MURAKAMI (1949-....), Auteur ; Yôko MIYAMOTO, Collaborateur ; Hélène MORITA, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2011 . - 495 p.. - (10/18) .
ISBN : 978-2-264-05789-1 : 11,10 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé :
Les choses qui restent enfermées dans notre coeur
n'existent pas en ce monde. Mais c'est dans notre
coeur, ce monde à part, qu'elles se construisent pour
y vivre.
Le Livre 1 a révélé l'existence du monde 1Q84.
Certaines questions ont trouvé leur réponse.
D'autres subsistent : qui sont les Little People ?
Comment se fraient-ils un chemin vers le monde réel ?
Pourquoi deux lunes dans le ciel ? Et la chrysalide de
l'air, est-elle ce lieu où sommeille notre double ?
Ceux qui s'aiment ne sont jamais seuls.
Le destin de Tengo et d'Aomamé est en marche.Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000040813 8-3 MUR Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 0000025996 8-3 MUR Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible 0000029529 8-3 MUR Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible
Titre : 1Q84: livre III : [Octobre-Décembre] Type de document : texte imprimé Auteurs : Haruki MURAKAMI (1949-....), Auteur ; Hélène MORITA, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2013 Collection : 10/18 num. 4645 Importance : 618 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-05926-0 Prix : 11,10 € Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé :
Au Japon, d’octobre à décembre 1984. Aux voix d’Aomamé et de Tengo se joint dans ce troisième volume celle du détective Ushikawa. Enrôlé par la secte des Précurseurs, Ushikawa se lance aux trousses de la tueuse et de l’écrivain, et lève un à un les voiles sur leur passé. Sous les deux lunes de 1Q84, un complexe jeu du chat et de la souris se met en place. Pour Aomamé et Tengo, le temps est désormais compté…
1Q84: livre III : [Octobre-Décembre] [texte imprimé] / Haruki MURAKAMI (1949-....), Auteur ; Hélène MORITA, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2013 . - 618 p. : couv. ill.. - (10/18; 4645) .
ISBN : 978-2-264-05926-0 : 11,10 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé :
Au Japon, d’octobre à décembre 1984. Aux voix d’Aomamé et de Tengo se joint dans ce troisième volume celle du détective Ushikawa. Enrôlé par la secte des Précurseurs, Ushikawa se lance aux trousses de la tueuse et de l’écrivain, et lève un à un les voiles sur leur passé. Sous les deux lunes de 1Q84, un complexe jeu du chat et de la souris se met en place. Pour Aomamé et Tengo, le temps est désormais compté…
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000040814 8-3 MUR Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 0000030262 8-3 MUR Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : En l'absence des hommes Type de document : texte imprimé Auteurs : Philippe BESSON (1967-....), Auteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2011 Collection : 10/18 Importance : 214 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-04768-7 Prix : 7,98 € Langues : Français (fre) Mots-clés : LGBTQ+ Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Au début, il est sans doute un peu dérangeant cet amour entre ce vieil écrivain et ce très jeune homme. Mais très vite on se rend compte qu'il restera sur un plan purement platonique. Alors s'installe une véritable fascination pour chacun des mots qu'ils échangent, au cours de profondes et longues conversations, puis au fil de lettres admirables, lorsque Marcel doit quitter la ville. Car l'écrivain en question, c'est Proust bien sûr, même s'il n'est jamais nommé. Exactement au moment où naît cette passion (qui n'est pas sans évoquer un certain amour vénitien si bien conté par Thomas Mann), le jeune héros connaît l'amour, charnel celui-là, avec son beau soldat de voisin. En lieu et place des mots de la passion platonique, s'échangent ici les gestes, caresses, regards, silences de l'Amour... puis les mots aussi, lorsque le soldat regagne le front. Poésie pure, la double correspondance qui s'installe est d'une beauté fulgurante. Véritable sonate à deux voix, à la gloire de l'amour sous toutes ses formes. On ressort de cette lecture bouleversé par la double et précoce découverte – à la fois tragique et immémoriale – que vit le héros : celle de l'amour et de la mort. En l'absence des hommes nous met en présence du talent... d'autant plus remarquable que Philippe Besson signe là son premier roman.
En l'absence des hommes [texte imprimé] / Philippe BESSON (1967-....), Auteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2011 . - 214 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18) .
ISBN : 978-2-264-04768-7 : 7,98 €
Langues : Français (fre)
Mots-clés : LGBTQ+ Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Au début, il est sans doute un peu dérangeant cet amour entre ce vieil écrivain et ce très jeune homme. Mais très vite on se rend compte qu'il restera sur un plan purement platonique. Alors s'installe une véritable fascination pour chacun des mots qu'ils échangent, au cours de profondes et longues conversations, puis au fil de lettres admirables, lorsque Marcel doit quitter la ville. Car l'écrivain en question, c'est Proust bien sûr, même s'il n'est jamais nommé. Exactement au moment où naît cette passion (qui n'est pas sans évoquer un certain amour vénitien si bien conté par Thomas Mann), le jeune héros connaît l'amour, charnel celui-là, avec son beau soldat de voisin. En lieu et place des mots de la passion platonique, s'échangent ici les gestes, caresses, regards, silences de l'Amour... puis les mots aussi, lorsque le soldat regagne le front. Poésie pure, la double correspondance qui s'installe est d'une beauté fulgurante. Véritable sonate à deux voix, à la gloire de l'amour sous toutes ses formes. On ressort de cette lecture bouleversé par la double et précoce découverte – à la fois tragique et immémoriale – que vit le héros : celle de l'amour et de la mort. En l'absence des hommes nous met en présence du talent... d'autant plus remarquable que Philippe Besson signe là son premier roman.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000007424 8-3 BES Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink