Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (76)


Titre de série : Konrad, 4 Titre : Le mur des silences Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : cop. 2022 Collection : Métailié Noir Importance : 332 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-269-0587-5 Prix : 30 € Note générale : Trad. de : "Pagnarmur" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Dans une vieille maison, dans laquelle toutes les femmes qui y ont vécu se sont senties oppressées sans raison, un mur de la cave s’effondre et on trouve un corps.
Konrad, très intrigué par ce cadavre inconnu, enquête et fait resurgir des affaires traitées dans ses trois romans précédents. Par ailleurs, il presse la police d’élucider le meurtre de son père mais il a oublié qu’à l’époque il avait menti et se retrouve inculpé.
Toujours dans une ambiance à la Simenon et avec un Konrad très ambigu, moyennement sympathique et noyé dans l’alcool.
Le Mur des silences est un beau roman noir sur la violence familiale, la vulnérabilité, les sacrifices et l’impunité, dans lequel les cold cases ressurgissent toujours.Konrad, 4. Le mur des silences [texte imprimé] / ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Métailié, cop. 2022 . - 332 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Métailié Noir) .
ISBN : 979-10-269-0587-5 : 30 €
Trad. de : "Pagnarmur"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Dans une vieille maison, dans laquelle toutes les femmes qui y ont vécu se sont senties oppressées sans raison, un mur de la cave s’effondre et on trouve un corps.
Konrad, très intrigué par ce cadavre inconnu, enquête et fait resurgir des affaires traitées dans ses trois romans précédents. Par ailleurs, il presse la police d’élucider le meurtre de son père mais il a oublié qu’à l’époque il avait menti et se retrouve inculpé.
Toujours dans une ambiance à la Simenon et avec un Konrad très ambigu, moyennement sympathique et noyé dans l’alcool.
Le Mur des silences est un beau roman noir sur la violence familiale, la vulnérabilité, les sacrifices et l’impunité, dans lequel les cold cases ressurgissent toujours.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000075787 8-3 ARN KON Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre de série : Konrad, 5 Titre : Les Parias Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : 2024 Collection : Métailié Noir Importance : 317 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-1334-7 Prix : 22.5 € Note générale : Trad. de : "Kyrrpey" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Une veuve trouve un vieux pistolet dans les affaires de son mari et l’apporte à la police. Une vérification montre qu’il a été utilisé pour un meurtre non résolu depuis de nombreuses années. Konrad, un détective à la retraite, s’y intéresse car son père a eu une arme similaire…
Konrad nous apparaît ici dans toute son ambiguïté morale, aux prises avec les démons de son enfance auprès de ce père malhonnête, dangereux et assassiné par un inconnu. La soif de vengeance le domine, mais il résout les crimes restés sans réponses claires dans le passé. Il regrette un certain nombre de ses actes et essaye de s’amender. Ce faisant, il nous révèle la dureté de la société islandaise à l’égard de tous les déviants.
Un roman noir pur et dur, de beaux personnages pour lesquels le lecteur éprouve de l’empathie, de vrais méchants, aussi. Un de ces romans addictifs dont Indridason a le secret et qui restent dans le coeur des lecteurs bien à l’abri des tempêtes hivernales.Konrad, 5. Les Parias [texte imprimé] / ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Métailié, 2024 . - 317 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Métailié Noir) .
ISBN : 979-10-226-1334-7 : 22.5 €
Trad. de : "Kyrrpey"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Une veuve trouve un vieux pistolet dans les affaires de son mari et l’apporte à la police. Une vérification montre qu’il a été utilisé pour un meurtre non résolu depuis de nombreuses années. Konrad, un détective à la retraite, s’y intéresse car son père a eu une arme similaire…
Konrad nous apparaît ici dans toute son ambiguïté morale, aux prises avec les démons de son enfance auprès de ce père malhonnête, dangereux et assassiné par un inconnu. La soif de vengeance le domine, mais il résout les crimes restés sans réponses claires dans le passé. Il regrette un certain nombre de ses actes et essaye de s’amender. Ce faisant, il nous révèle la dureté de la société islandaise à l’égard de tous les déviants.
Un roman noir pur et dur, de beaux personnages pour lesquels le lecteur éprouve de l’empathie, de vrais méchants, aussi. Un de ces romans addictifs dont Indridason a le secret et qui restent dans le coeur des lecteurs bien à l’abri des tempêtes hivernales.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000051575 8-3 ARN KON Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Konrad, 3 Titre : La Pierre du remords Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : DL 2021 Importance : 343 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-1106-0 Prix : 21,50 € Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Valborg est assassinée chez elle. Elle venait de prendre sa retraite. Sur son bureau, il y a le numéro de téléphone de Konrad, un ex-policier. Elle avait contacté récemment l'enquêteur pour lui demander de retrouver l'enfant qu'elle avait mis au monde cinquante ans plus tôt, et qu'elle avait abandonné juste après sa naissance. Désolé de lui avoir refusé son aide, Konrad s'emploie à réparer son erreur. Il découvre l'existence d'un mouvement religieux contre l'avortement et reconstruit l'histoire d'une jeune fille violée dans le bar où elle travaillait. Il rencontre aussi un clochard, des trafiquants de drogue et recueille même par hasard des fragments de l'histoire de la mort violente de son propre père... Konrad se révèle un enquêteur intelligent et sensible à la souffrance des autres, d'une humanité touchante. Et l'auteur montre toute son empathie et son talent dans sa description de la cruauté du destin de la jeune Valborg. Avec une construction particulièrement habile et haletante, Indridason nous immerge magistralement dans un récit captivant et impitoyable sur la honte, le désespoir et l'intensité des remords qui reviennent nous hanter.
Konrad, 3. La Pierre du remords [texte imprimé] / ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Métailié, DL 2021 . - 343 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 979-10-226-1106-0 : 21,50 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Valborg est assassinée chez elle. Elle venait de prendre sa retraite. Sur son bureau, il y a le numéro de téléphone de Konrad, un ex-policier. Elle avait contacté récemment l'enquêteur pour lui demander de retrouver l'enfant qu'elle avait mis au monde cinquante ans plus tôt, et qu'elle avait abandonné juste après sa naissance. Désolé de lui avoir refusé son aide, Konrad s'emploie à réparer son erreur. Il découvre l'existence d'un mouvement religieux contre l'avortement et reconstruit l'histoire d'une jeune fille violée dans le bar où elle travaillait. Il rencontre aussi un clochard, des trafiquants de drogue et recueille même par hasard des fragments de l'histoire de la mort violente de son propre père... Konrad se révèle un enquêteur intelligent et sensible à la souffrance des autres, d'une humanité touchante. Et l'auteur montre toute son empathie et son talent dans sa description de la cruauté du destin de la jeune Valborg. Avec une construction particulièrement habile et haletante, Indridason nous immerge magistralement dans un récit captivant et impitoyable sur la honte, le désespoir et l'intensité des remords qui reviennent nous hanter.
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000110046 8-3 ARN Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000087284 8-3 ARN Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible 410000075311 8-3 ARN KON Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000050130 8-3 ARN Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le livre du roi Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Patrick GUELPA (1949-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : impr. 2013 Importance : 354 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86424-938-2 Prix : 21 € Note générale : Trad. de: "Konungsbok" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
En 1955, un jeune étudiant islandais arrive à Copenhague pour faire ses études. Là il va se lier d'amitié avec un étrange professeur, bourru, érudit et buvant sec, spécialiste des Sagas islandaises, ce patrimoine culturel inestimable qu'ont protégé les Islandais au long des siècles comme symbole de leur nation. Il découvre le secret du professeur: l'Edda poétique, le précieux Livre du roi, dont les récits sont à l'origine des mythes fondateurs germaniques, lui a été volée pendant la guerre par des nazis avides de légitimité symbolique. Ensemble, le professeur et son disciple réticent, qui ne rêve que de tranquillité, vont traverser l'Europe à la recherche du manuscrit. Un trésor pour lequel certains sont prêts à voler et à tuer. Un trésor aussi sur lequel on peut veiller et qu'on peut aimer sans en connaître la valeur. Une histoire inhabituelle et une aventure passionnante sur ce qu'on peut sacrifier et ce qu'on doit sacrifier pour un objet aussi emblématique qu'un livre. Arnaldur Indridason met son talent et son savoir-faire de conteur au service de son amour des livres. Et de ce livre mythique en particulier.
Le livre du roi [texte imprimé] / ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Patrick GUELPA (1949-....), Traducteur . - Paris : Métailié, impr. 2013 . - 354 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-86424-938-2 : 21 €
Trad. de: "Konungsbok"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
En 1955, un jeune étudiant islandais arrive à Copenhague pour faire ses études. Là il va se lier d'amitié avec un étrange professeur, bourru, érudit et buvant sec, spécialiste des Sagas islandaises, ce patrimoine culturel inestimable qu'ont protégé les Islandais au long des siècles comme symbole de leur nation. Il découvre le secret du professeur: l'Edda poétique, le précieux Livre du roi, dont les récits sont à l'origine des mythes fondateurs germaniques, lui a été volée pendant la guerre par des nazis avides de légitimité symbolique. Ensemble, le professeur et son disciple réticent, qui ne rêve que de tranquillité, vont traverser l'Europe à la recherche du manuscrit. Un trésor pour lequel certains sont prêts à voler et à tuer. Un trésor aussi sur lequel on peut veiller et qu'on peut aimer sans en connaître la valeur. Une histoire inhabituelle et une aventure passionnante sur ce qu'on peut sacrifier et ce qu'on doit sacrifier pour un objet aussi emblématique qu'un livre. Arnaldur Indridason met son talent et son savoir-faire de conteur au service de son amour des livres. Et de ce livre mythique en particulier.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000075315 8-3 ARN Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Malarrosa Type de document : texte imprimé Auteurs : Hernán RIVERA LETELIER (1950-....), Auteur ; Bertille HAUSBERG, Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : 2011 Collection : Bibliothèque Hispano-américaine Importance : 198 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86424-709-8 Note générale : Titre original : "Mi nombre es Malarrosa" Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860(83)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Chili. Résumé :
Elle devait s'appeler Malvarrosa mais, à cause d'une erreur de l'officier de l'état civil ou parce que son écervelé de père était trop soûl en allant la déclarer, elle finit par s'appeler Malarrosa.
Cette petite fille marquée par le destin dès sa naissance accompagne son père dans les bouges où se déroulent ses parties de cartes et parcourt avec lui les hameaux environnants au gré des rencontres pugilistiques entre Oliverio Trébol et les "champions" locaux.Malarrosa [texte imprimé] / Hernán RIVERA LETELIER (1950-....), Auteur ; Bertille HAUSBERG, Traducteur . - Paris : Métailié, 2011 . - 198 p. : couv. ill. ; 22 cm. - (Bibliothèque Hispano-américaine) .
ISBN : 978-2-86424-709-8
Titre original : "Mi nombre es Malarrosa"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860(83)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Chili. Résumé :
Elle devait s'appeler Malvarrosa mais, à cause d'une erreur de l'officier de l'état civil ou parce que son écervelé de père était trop soûl en allant la déclarer, elle finit par s'appeler Malarrosa.
Cette petite fille marquée par le destin dès sa naissance accompagne son père dans les bouges où se déroulent ses parties de cartes et parcourt avec lui les hameaux environnants au gré des rencontres pugilistiques entre Oliverio Trébol et les "champions" locaux.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000197015 8-3 RIV Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink