Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (175)


Titre : L'homme de Kiev Type de document : texte imprimé Auteurs : Bernard MALAMUD (1914-1986), Auteur ; Gérard de LALENE, Traducteur ; Solange de LALENE, Traducteur ; Jonathan Safran FOER (1977-....), Traducteur ; Hélène COHEN (1984-....), Éditeur scientifique Editeur : Paris : Payot & Rivages Année de publication : DL 2014 Collection : Rivages Poche Importance : 427 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7436-2964-9 Prix : 10,00 € Note générale : Trad. de : "The fixer" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Yakov Bok quitte son village et s'installe à Kiev. Il aspire à une vie meilleure : un travail, un avenir, du temps pour lire ou pour rêver. Lorsqu'un enfant est découvert assassiné, cet homme comme les autres devient le coupable idéal. Car dans la Russie de Nicolas II, Yakov est d'abord un Juif. L'Homme de Kiev plonge dans les racines du mal, recréant l'Europe vacillante des tsars. Au-delà de la fable morale, Bernard Malamud a écrit un éblouissant roman sur la condition humaine, un chef-d'oeuvre qui le place aux côtés de Franz Kafka ou Joseph Roth.
L'homme de Kiev [texte imprimé] / Bernard MALAMUD (1914-1986), Auteur ; Gérard de LALENE, Traducteur ; Solange de LALENE, Traducteur ; Jonathan Safran FOER (1977-....), Traducteur ; Hélène COHEN (1984-....), Éditeur scientifique . - Paris : Payot & Rivages, DL 2014 . - 427 p. : couv. ill. en coul. ; 17 cm. - (Rivages Poche) .
ISBN : 978-2-7436-2964-9 : 10,00 €
Trad. de : "The fixer"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Yakov Bok quitte son village et s'installe à Kiev. Il aspire à une vie meilleure : un travail, un avenir, du temps pour lire ou pour rêver. Lorsqu'un enfant est découvert assassiné, cet homme comme les autres devient le coupable idéal. Car dans la Russie de Nicolas II, Yakov est d'abord un Juif. L'Homme de Kiev plonge dans les racines du mal, recréant l'Europe vacillante des tsars. Au-delà de la fable morale, Bernard Malamud a écrit un éblouissant roman sur la condition humaine, un chef-d'oeuvre qui le place aux côtés de Franz Kafka ou Joseph Roth.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000093436 8-3 MAL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : L'homme aux lèvres de saphir Type de document : texte imprimé Auteurs : Hervé LE CORRE (1955-....), Auteur Editeur : Paris : Payot & Rivages Année de publication : DL 2004 Collection : Rivages/Noir Importance : 502 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7436-1309-9 Prix : 9,65 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Paris, 1870. Une série de meurtres sauvages semble obéir à une logique implacable et mystérieuse qui stupéfié la police, fort dépourvue face à ces crimes d’un genre nouveau. Le meurtrier, lui, se veut « artiste » : il fait de la poésie concrète, il rend hommage a celui qu’il considère comme le plus grand écrivain du XIXe siècle, Isidore Ducasse, comte de Lautréamont, dont il prétend promouvoir le génie méconnu. Dans le labyrinthe d’une ville grouillante de vie et de misère, entre l’espoir de lendemains meilleurs et la violence d’un régime à bout de souffle, un ouvrier révolutionnaire, un inspecteur de la sûreté, et deux femmes que la vie n’a pas épargnées vont croiser la trajectoire démente de l’assassin. Nul ne sortira indemne de cette redoutable rencontre.
L'homme aux lèvres de saphir [texte imprimé] / Hervé LE CORRE (1955-....), Auteur . - Paris : Payot & Rivages, DL 2004 . - 502 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Rivages/Noir) .
ISBN : 978-2-7436-1309-9 : 9,65 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Paris, 1870. Une série de meurtres sauvages semble obéir à une logique implacable et mystérieuse qui stupéfié la police, fort dépourvue face à ces crimes d’un genre nouveau. Le meurtrier, lui, se veut « artiste » : il fait de la poésie concrète, il rend hommage a celui qu’il considère comme le plus grand écrivain du XIXe siècle, Isidore Ducasse, comte de Lautréamont, dont il prétend promouvoir le génie méconnu. Dans le labyrinthe d’une ville grouillante de vie et de misère, entre l’espoir de lendemains meilleurs et la violence d’un régime à bout de souffle, un ouvrier révolutionnaire, un inspecteur de la sûreté, et deux femmes que la vie n’a pas épargnées vont croiser la trajectoire démente de l’assassin. Nul ne sortira indemne de cette redoutable rencontre.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000092977 8-3 LEC Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : L'hôtel de verre Type de document : texte imprimé Auteurs : Emily St. John MANDEL (1979-....), Auteur ; Gérard de CHERGE, Traducteur Editeur : Paris : Payot & Rivages Année de publication : 2021 Collection : Rivages/Noir Importance : 397 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7436-5165-7 Prix : 22 € Note générale : Titre original: The glass hotel Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820(71)-3 Roman canadien traduit de la langue anglaise. Résumé :
Sur l'ïle de Vancouver, se dresse un hôtel aux murs de verre, seulement accessible par la mer. Il est fréquenté par une clientèle exclusive qui veut rompre avec "la civilisation connectée". Là, pas de wifi, pas de portable, on est au bout du monde.
Paul, aspirant compositeur, et sa soeur Vincent, vidéaste amateure, travaillent tous à l'hôtel Caiette. Un soir, alors qu'on attend l'arrivée du milliardaire new-yorkais Jonathan Alkaitis, le gérant découvre avec horreur un tag gravé sur l'une des parois transparentes: "Et si vous avaliez du verre brisé?" Qui est l'auteur de ce graffiti menaçant? Est-il destiné à quelqu'un?
Dans ce havre de luxe, des gens se croisent, des destins se font et se défont. A l'hôtel Caiette, mais aussi à Vancouver et à New York, des vies vont prendre un tour imprévu et souvent dramatique. Comme un papillon au Brésil peut causer une tempête au Texas, un verre au bar de l'hôtel Caiette peut ruiner une existence...L'hôtel de verre [texte imprimé] / Emily St. John MANDEL (1979-....), Auteur ; Gérard de CHERGE, Traducteur . - Paris : Payot & Rivages, 2021 . - 397 p. : couv. ill. ; 23 cm. - (Rivages/Noir) .
ISBN : 978-2-7436-5165-7 : 22 €
Titre original: The glass hotel
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820(71)-3 Roman canadien traduit de la langue anglaise. Résumé :
Sur l'ïle de Vancouver, se dresse un hôtel aux murs de verre, seulement accessible par la mer. Il est fréquenté par une clientèle exclusive qui veut rompre avec "la civilisation connectée". Là, pas de wifi, pas de portable, on est au bout du monde.
Paul, aspirant compositeur, et sa soeur Vincent, vidéaste amateure, travaillent tous à l'hôtel Caiette. Un soir, alors qu'on attend l'arrivée du milliardaire new-yorkais Jonathan Alkaitis, le gérant découvre avec horreur un tag gravé sur l'une des parois transparentes: "Et si vous avaliez du verre brisé?" Qui est l'auteur de ce graffiti menaçant? Est-il destiné à quelqu'un?
Dans ce havre de luxe, des gens se croisent, des destins se font et se défont. A l'hôtel Caiette, mais aussi à Vancouver et à New York, des vies vont prendre un tour imprévu et souvent dramatique. Comme un papillon au Brésil peut causer une tempête au Texas, un verre au bar de l'hôtel Caiette peut ruiner une existence...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000093422 8-3 MAN Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Les humeurs d'une châtelaine anglaise par la dernière des soeurs Mitford Type de document : texte imprimé Auteurs : Deborah DEVONSHIRE (1920-2014), Auteur ; Jean-Noël LIAUT, Traducteur Editeur : Paris : Payot & Rivages Année de publication : DL 2007 Collection : Petite bibliothèque Payot num. 632 Importance : 249 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-228-90209-0 Prix : 7.65€ Langues : Français (fre) Mots-clés : histoire vécue témoignage Index. décimale : 820-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue anglaise. Résumé :
Née en 1920, Deborah Devonshire est la cadette et la dernière représentante des six légendaires surs Mitford, qui défrayèrent la chronique en Grande-Bretagne. Devenue duchesse de Devonshire et châtelaine de Chatsworth, elle se chargea de restaurer ce Versailles anglais. Ses chroniques, qui ont enthousiasmé la presse française, distillent le must de l'humour Mitford. La duchesse douairière vous parle avec la même verve de son enfance excentrique, de ses poules bien vivantes ou en porcelaine, de son dieu Elvis Presley, des vêtements inusables qu'elle achète dans les foires agricoles, de son sac à main bourré de rations de survie ou encore de ces visiteurs de Chatsworth qui croient qu'elle porte un diadème du matin au soir.
Note de contenu : Textes tirés de : "Counting My Chickens... And Other Home Thoughts", Ebrington, Long Barn Books, 2001 Les humeurs d'une châtelaine anglaise par la dernière des soeurs Mitford [texte imprimé] / Deborah DEVONSHIRE (1920-2014), Auteur ; Jean-Noël LIAUT, Traducteur . - Paris : Payot & Rivages, DL 2007 . - 249 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm. - (Petite bibliothèque Payot; 632) .
ISBN : 978-2-228-90209-0 : 7.65€
Langues : Français (fre)
Mots-clés : histoire vécue témoignage Index. décimale : 820-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue anglaise. Résumé :
Née en 1920, Deborah Devonshire est la cadette et la dernière représentante des six légendaires surs Mitford, qui défrayèrent la chronique en Grande-Bretagne. Devenue duchesse de Devonshire et châtelaine de Chatsworth, elle se chargea de restaurer ce Versailles anglais. Ses chroniques, qui ont enthousiasmé la presse française, distillent le must de l'humour Mitford. La duchesse douairière vous parle avec la même verve de son enfance excentrique, de ses poules bien vivantes ou en porcelaine, de son dieu Elvis Presley, des vêtements inusables qu'elle achète dans les foires agricoles, de son sac à main bourré de rations de survie ou encore de ces visiteurs de Chatsworth qui croient qu'elle porte un diadème du matin au soir.
Note de contenu : Textes tirés de : "Counting My Chickens... And Other Home Thoughts", Ebrington, Long Barn Books, 2001 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000135974 8-94 DEV Livre documentaire Trixhes Adultes Document en bon état Disponible
Titre : L'hypothèse de Copenhague Type de document : texte imprimé Auteurs : Oscar CAPLAN, Auteur ; Gérard LECAS (1951-...), Traducteur Editeur : Paris : Payot & Rivages Année de publication : impr. 2012 Collection : Thriller Rivages Importance : 670 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7436-2437-8 Prix : 28,05 € Note générale : Trad. de: "L'ipotesi di Copenhagen" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Lorsqu'il meurt renversé par une voiture, le cardinal Vanko St-Pierre avait rendez-vous avec le Pape. Il laisse à son frère Théo, égyptologue, des notes incomplètes et trois parchemins antiques qui l'entraînent dans une véritable chasse au trésor. Du Dôme de Florence aux îles grecques, du Louvre au désert d'Arabie, Théo remonte jusqu'à l'Egypte pharaonique et à l'un de ses souverains les plus énigmatiques. C'est finalement dans l'Exode biblique et la personnalité de son instigateur, Moïse, qu'il trouve la clé d'un secret qui aura inspiré le monothéisme, l'alchimie, la psychanalyse ou encore la physique quantique. Autant de révélations aux conséquences incalculables, que l'Opus Dei voit d'un très mauvais oeil. Et elle est loin d'être la seule... Thriller à suspense, enquête stimulante sur les symboles et l'évolution de la religion, L'Hypothèse de Copenhague propose une interprétation saisissante de certains des plus grands mystères de notre époque, ainsi qu'une brillante relecture de l'Exode.
L'hypothèse de Copenhague [texte imprimé] / Oscar CAPLAN, Auteur ; Gérard LECAS (1951-...), Traducteur . - Paris : Payot & Rivages, impr. 2012 . - 670 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (Thriller Rivages) .
ISBN : 978-2-7436-2437-8 : 28,05 €
Trad. de: "L'ipotesi di Copenhagen"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Lorsqu'il meurt renversé par une voiture, le cardinal Vanko St-Pierre avait rendez-vous avec le Pape. Il laisse à son frère Théo, égyptologue, des notes incomplètes et trois parchemins antiques qui l'entraînent dans une véritable chasse au trésor. Du Dôme de Florence aux îles grecques, du Louvre au désert d'Arabie, Théo remonte jusqu'à l'Egypte pharaonique et à l'un de ses souverains les plus énigmatiques. C'est finalement dans l'Exode biblique et la personnalité de son instigateur, Moïse, qu'il trouve la clé d'un secret qui aura inspiré le monothéisme, l'alchimie, la psychanalyse ou encore la physique quantique. Autant de révélations aux conséquences incalculables, que l'Opus Dei voit d'un très mauvais oeil. Et elle est loin d'être la seule... Thriller à suspense, enquête stimulante sur les symboles et l'évolution de la religion, L'Hypothèse de Copenhague propose une interprétation saisissante de certains des plus grands mystères de notre époque, ainsi qu'une brillante relecture de l'Exode.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000101502 8-3 CAP Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink