Titre : |
Babel : Ou la nécessité de la violence : Histoire secrète de la révolution des traducteurs d'Oxford |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Rebecca F. KUANG (1996-....), Auteur ; Michel PAGEL (1961-...), Auteur |
Editeur : |
Paris [France] : De Saxus |
Année de publication : |
DL 2023 |
Importance : |
763 p. |
Format : |
21 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-37876-357-2 |
Prix : |
22,90 € |
Note générale : |
Prix Nebula du meilleur roman 2023. - Prix Alex 2023 |
Langues : |
Français (fre) |
Index. décimale : |
820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. |
Résumé : |
Un acte de traduction est toujours un acte de trahison.
1828. Un jeune orphelin chinois est recueilli à Canton par un professeur et conduit à Londres. Rebaptisé Robin Swift, le jeune garçon consacre ses journées à l'étude des langues dans l'optique d'intégrer le prestigieux Institut royal de traduction de l'Université d'Oxford, plus connu sous le nom de Babel. Berceau de l'argentogravure, les étudiants y exploitent le sens perdu des mots à l'aide de barres d'argent enchantées. Dès ses premiers jours à Oxford, Robin prend conscience que ces travaux confèrent à l'Empire britannique une puissance inégalée et servent sa soif de colonisation, au détriment des classes défavorisées de la société et de ses territoires. Servir Babel revient donc à trahir sa patrie d'origine.
Peut-il espérer changer Babel de l'intérieur ? Ou devra-t-il sacrifier ses rêves pour faire tomber cette institution ?
|
Babel : Ou la nécessité de la violence : Histoire secrète de la révolution des traducteurs d'Oxford [texte imprimé] / Rebecca F. KUANG (1996-....), Auteur ; Michel PAGEL (1961-...), Auteur . - Paris [France] : De Saxus, DL 2023 . - 763 p. ; 21 cm. ISBN : 978-2-37876-357-2 : 22,90 € Prix Nebula du meilleur roman 2023. - Prix Alex 2023 Langues : Français ( fre)
Index. décimale : |
820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. |
Résumé : |
Un acte de traduction est toujours un acte de trahison.
1828. Un jeune orphelin chinois est recueilli à Canton par un professeur et conduit à Londres. Rebaptisé Robin Swift, le jeune garçon consacre ses journées à l'étude des langues dans l'optique d'intégrer le prestigieux Institut royal de traduction de l'Université d'Oxford, plus connu sous le nom de Babel. Berceau de l'argentogravure, les étudiants y exploitent le sens perdu des mots à l'aide de barres d'argent enchantées. Dès ses premiers jours à Oxford, Robin prend conscience que ces travaux confèrent à l'Empire britannique une puissance inégalée et servent sa soif de colonisation, au détriment des classes défavorisées de la société et de ses territoires. Servir Babel revient donc à trahir sa patrie d'origine.
Peut-il espérer changer Babel de l'intérieur ? Ou devra-t-il sacrifier ses rêves pour faire tomber cette institution ?
|
|