Titre de série : |
Les enquêtes du commissaire Van In, 14 |
Titre : |
Dernier tango à Bruges : roman |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Pieter (Belge) ASPE (1953-....), Auteur belge ; Emmanuèle (Belge) SANDRON (1966-....), Traducteur |
Editeur : |
Paris : Librairie Générale Française |
Année de publication : |
impr. 2016 |
Collection : |
Le Livre de Poche num. 34179 |
Importance : |
314 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
18 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-253-11198-6 |
Prix : |
7.10 € |
Note générale : |
Trad. de : Tango |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Néerlandais (dut) |
Index. décimale : |
839.32-3 Roman traduit de la langue néerlandaise de Belgique. [ou roman de langue néerlandaise de Belgique avec CR 839.3-3] |
Résumé : |
Un certain Jacob Decloedt, perclus de dettes de jeu, a disparu. Au même moment, Lucien Wouters, de la Sûreté de l'Etat, apprend à Van In l'existence de photos qui compromettraient plusieurs personnalités brugeoises ayant des liens avec la mafia russe. Les deux affaires seraient-elles liées ? Et pourquoi Wouters semble-t-il à la fois encourager et freiner l'enquête ? Van In l'apprendra à ses dépens...
et à ceux de ses jumeaux ! Heureusement qu'il est plus amoureux que jamais de son espiègle Hannelore depuis qu'ils sont revenus de leur voyage de noces en Argentine. La preuve, il a même accepté de prendre avec elle des cours de tango ! Parties fines qui tournent mal, assassinats pour dettes de jeu : quand les échevins brugeois frayent avec la mafia russe... c'est tout Bruges qui tangue ! |
Les enquêtes du commissaire Van In, 14. Dernier tango à Bruges : roman [texte imprimé] / Pieter (Belge) ASPE (1953-....), Auteur belge ; Emmanuèle (Belge) SANDRON (1966-....), Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, impr. 2016 . - 314 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Le Livre de Poche; 34179) . ISBN : 978-2-253-11198-6 : 7.10 € Trad. de : Tango Langues : Français ( fre) Langues originales : Néerlandais ( dut)
Index. décimale : |
839.32-3 Roman traduit de la langue néerlandaise de Belgique. [ou roman de langue néerlandaise de Belgique avec CR 839.3-3] |
Résumé : |
Un certain Jacob Decloedt, perclus de dettes de jeu, a disparu. Au même moment, Lucien Wouters, de la Sûreté de l'Etat, apprend à Van In l'existence de photos qui compromettraient plusieurs personnalités brugeoises ayant des liens avec la mafia russe. Les deux affaires seraient-elles liées ? Et pourquoi Wouters semble-t-il à la fois encourager et freiner l'enquête ? Van In l'apprendra à ses dépens...
et à ceux de ses jumeaux ! Heureusement qu'il est plus amoureux que jamais de son espiègle Hannelore depuis qu'ils sont revenus de leur voyage de noces en Argentine. La preuve, il a même accepté de prendre avec elle des cours de tango ! Parties fines qui tournent mal, assassinats pour dettes de jeu : quand les échevins brugeois frayent avec la mafia russe... c'est tout Bruges qui tangue ! |
|