Titre : |
Des baisers parfum tabac |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Tayari JONES (1970-....), Auteur ; Karine LALECHERE (1967-....), Traducteur |
Editeur : |
Paris : Presses de la Cité |
Année de publication : |
2020 |
Importance : |
347 p. |
Présentation : |
couv. ill. coul. |
Format : |
23 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-258-19368-0 |
Note générale : |
Titre original : "Silver Sparrow" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Américain (ame) |
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
" Mon père, James Witherspoon, est bigame. "
C'est par cette confession percutante que Dana Lynn Yarboro débute le récit d'une enfance pas comme les autres au sein de la communauté afro-américaine d'Atlanta, dans les années 1980. Bien que née quatre mois avant sa demi-sœur Chaurisse, Dana est pourtant l'enfant illégitime, fruit d'une union illicite. L'une est un secret à qui James rend visite une fois par semaine tandis que l'autre mène une vie stable auprès de ses deux parents, inconsciente de son privilège. L'une sait, l'autre pas. Et lorsque leurs chemins respectifs finissent par se croiser, on assiste à la naissance d'une amitié vouée à exploser.
À travers la stupéfiante histoire de la mystification d'un homme, de la complicité d'une famille et de deux sœurs, chacune tentant de trouver sa voie, Tayari Jones signe un texte éblouissant d'humanité. Si la colère, la jalousie et l'amertume hantent les pages de ce roman, elles débordent surtout d'amour. Ici pas de gagnants, juste des survivants, et un inoubliable portrait de famille sur trois générations, qui devient, au fil des ramifications, celui de tous les Noirs d'Amérique... |
Des baisers parfum tabac [texte imprimé] / Tayari JONES (1970-....), Auteur ; Karine LALECHERE (1967-....), Traducteur . - Paris : Presses de la Cité, 2020 . - 347 p. : couv. ill. coul. ; 23 cm. ISBN : 978-2-258-19368-0 Titre original : "Silver Sparrow" Langues : Français ( fre) Langues originales : Américain ( ame)
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
" Mon père, James Witherspoon, est bigame. "
C'est par cette confession percutante que Dana Lynn Yarboro débute le récit d'une enfance pas comme les autres au sein de la communauté afro-américaine d'Atlanta, dans les années 1980. Bien que née quatre mois avant sa demi-sœur Chaurisse, Dana est pourtant l'enfant illégitime, fruit d'une union illicite. L'une est un secret à qui James rend visite une fois par semaine tandis que l'autre mène une vie stable auprès de ses deux parents, inconsciente de son privilège. L'une sait, l'autre pas. Et lorsque leurs chemins respectifs finissent par se croiser, on assiste à la naissance d'une amitié vouée à exploser.
À travers la stupéfiante histoire de la mystification d'un homme, de la complicité d'une famille et de deux sœurs, chacune tentant de trouver sa voie, Tayari Jones signe un texte éblouissant d'humanité. Si la colère, la jalousie et l'amertume hantent les pages de ce roman, elles débordent surtout d'amour. Ici pas de gagnants, juste des survivants, et un inoubliable portrait de famille sur trois générations, qui devient, au fil des ramifications, celui de tous les Noirs d'Amérique... |
| |