Titre : |
Poupées volées |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Elena FERRANTE (1943-....), Auteur ; Elsa DAMIEN, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Gallimard |
Année de publication : |
DL 2010 |
Collection : |
Folio num. 6351 |
Importance : |
195 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
18 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-07-273380-2 |
Prix : |
7,25 € |
Note générale : |
Trad. de : "La figlia oscura" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Italien (ita) |
Index. décimale : |
850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] |
Résumé : |
Pourquoi Leda interrompt-elle brusquement ses vacances ? Au bord de la mer, elle était subjuguée par une famille et en particulier une jeune femme, Nina, et sa fille Elena. Quand la petite Elena perd sa poupée, c’est toute la famille qui se mobilise pour la retrouver et ne pas gâcher ses vacances, jusqu’à mener des actions inquiétantes telle une battue organisée sur la plage. Or c’est Leda qui a pris la poupée. Pourquoi ce geste insensé ? Le portrait d’une femme qui oscille entre raison et folie, un subtil jeu de miroirs grossissants servi par une écriture précise qui fouille avec justesse la moindre plaie. |
Poupées volées [texte imprimé] / Elena FERRANTE (1943-....), Auteur ; Elsa DAMIEN, Traducteur . - Paris : Gallimard, DL 2010 . - 195 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Folio; 6351) . ISBN : 978-2-07-273380-2 : 7,25 € Trad. de : "La figlia oscura" Langues : Français ( fre) Langues originales : Italien ( ita)
Index. décimale : |
850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] |
Résumé : |
Pourquoi Leda interrompt-elle brusquement ses vacances ? Au bord de la mer, elle était subjuguée par une famille et en particulier une jeune femme, Nina, et sa fille Elena. Quand la petite Elena perd sa poupée, c’est toute la famille qui se mobilise pour la retrouver et ne pas gâcher ses vacances, jusqu’à mener des actions inquiétantes telle une battue organisée sur la plage. Or c’est Leda qui a pris la poupée. Pourquoi ce geste insensé ? Le portrait d’une femme qui oscille entre raison et folie, un subtil jeu de miroirs grossissants servi par une écriture précise qui fouille avec justesse la moindre plaie. |
|