Titre : |
Ainsi fleurit le mal : roman |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Julia HEABERLIN, Auteur ; Cécile LECLERE, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Presses de la Cité |
Année de publication : |
DL 2016 |
Importance : |
558 p. |
Présentation : |
couv. ill. |
Format : |
23 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-258-13530-7 |
Prix : |
25.95 € |
Note générale : |
Trad. de : "Black-eyed susans" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Américain (ame) |
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
" J'ai toujours pensé que la mort avait quelque compte à régler avec moi. "
À seize ans, Tessa est retrouvée agonisante sur un tas d'ossements humains et au côté d'un cadavre, dans une fosse jonchée de milliers de marguerites jaunes aux yeux noirs. Partiellement amnésique, seule survivante des " Marguerite " – surnom que les journalistes ont donné aux victimes du tueur en série –, elle a contribué, en témoignant, à envoyer un homme dans le couloir de la mort. Terrell Darcy Goodwin, afro-américain, le coupable parfait pour la juridiction texane.
Presque vingt ans ont passé. Aujourd'hui, Tessa est une artiste et mère célibataire épanouie. Si elle entend parfois des voix – celles des Marguerite qui n'ont pas eu sa chance –, elle est toutefois parvenue à retrouver une vie à peu près normale. Alors, le jour où elle découvre un parterre de marguerites jaunes aux yeux noirs planté devant sa fenêtre, le doute l'assaille... Son " monstre " serait-il toujours en cavale ? La narguerait-il ?
" Une intrigue formidable, portée par la qualité de l'écriture et par la tension superbement rythmée. " The Times |
Ainsi fleurit le mal : roman [texte imprimé] / Julia HEABERLIN, Auteur ; Cécile LECLERE, Traducteur . - Paris : Presses de la Cité, DL 2016 . - 558 p. : couv. ill. ; 23 cm. ISBN : 978-2-258-13530-7 : 25.95 € Trad. de : "Black-eyed susans" Langues : Français ( fre) Langues originales : Américain ( ame)
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
" J'ai toujours pensé que la mort avait quelque compte à régler avec moi. "
À seize ans, Tessa est retrouvée agonisante sur un tas d'ossements humains et au côté d'un cadavre, dans une fosse jonchée de milliers de marguerites jaunes aux yeux noirs. Partiellement amnésique, seule survivante des " Marguerite " – surnom que les journalistes ont donné aux victimes du tueur en série –, elle a contribué, en témoignant, à envoyer un homme dans le couloir de la mort. Terrell Darcy Goodwin, afro-américain, le coupable parfait pour la juridiction texane.
Presque vingt ans ont passé. Aujourd'hui, Tessa est une artiste et mère célibataire épanouie. Si elle entend parfois des voix – celles des Marguerite qui n'ont pas eu sa chance –, elle est toutefois parvenue à retrouver une vie à peu près normale. Alors, le jour où elle découvre un parterre de marguerites jaunes aux yeux noirs planté devant sa fenêtre, le doute l'assaille... Son " monstre " serait-il toujours en cavale ? La narguerait-il ?
" Une intrigue formidable, portée par la qualité de l'écriture et par la tension superbement rythmée. " The Times |
|