Titre : |
Le joueur d'échecs |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Stefan ZWEIG (1881-1942), Auteur ; Brigitte VERGNE-CAIN, Traducteur ; Gérard RUDENT, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Librairie Générale Française |
Année de publication : |
impr. 2013 |
Collection : |
Le Livre de Poche num. 7309 |
Importance : |
123 p. |
Présentation : |
couv. ill. |
Format : |
18 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-253-17407-3 |
Prix : |
3,35 € |
Note générale : |
Bibliogr. p.121-123 |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) |
Index. décimale : |
830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
|
Résumé : |
Qui est cet inconnu capable d'en remontrer au grand Czentovic, le champion mondial des échecs, véritable prodige aussi fruste qu'antipathique ? Peut-on croire, comme il l'affirme, qu'il n'a pas joué depuis plus de vingt ans ? Voilà un mystère que les passagers oisifs de ce paquebot de luxe aimeraient bien percer.
Le narrateur y parviendra. Les circonstances dans lesquelles l'inconnu a acquis cette science sont terribles. Elles nous reportent aux expérimentations nazies sur les effets de l'isolement absolu, lorsque, aux frontières de la folie, entre deux interrogatoires, le cerveau humain parvient à déployer ses facultés les plus étranges.
Une fable inquiétante, fantastique, qui, comme le dit le personnage avec une ironie douloureuse, « pourrait servir d'illustration à la charmante époque où nous vivons ». |
Le joueur d'échecs [texte imprimé] / Stefan ZWEIG (1881-1942), Auteur ; Brigitte VERGNE-CAIN, Traducteur ; Gérard RUDENT, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, impr. 2013 . - 123 p. : couv. ill. ; 18 cm. - ( Le Livre de Poche; 7309) . ISBN : 978-2-253-17407-3 : 3,35 € Bibliogr. p.121-123 Langues : Français ( fre) Langues originales : Allemand ( ger)
Index. décimale : |
830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
|
Résumé : |
Qui est cet inconnu capable d'en remontrer au grand Czentovic, le champion mondial des échecs, véritable prodige aussi fruste qu'antipathique ? Peut-on croire, comme il l'affirme, qu'il n'a pas joué depuis plus de vingt ans ? Voilà un mystère que les passagers oisifs de ce paquebot de luxe aimeraient bien percer.
Le narrateur y parviendra. Les circonstances dans lesquelles l'inconnu a acquis cette science sont terribles. Elles nous reportent aux expérimentations nazies sur les effets de l'isolement absolu, lorsque, aux frontières de la folie, entre deux interrogatoires, le cerveau humain parvient à déployer ses facultés les plus étranges.
Une fable inquiétante, fantastique, qui, comme le dit le personnage avec une ironie douloureuse, « pourrait servir d'illustration à la charmante époque où nous vivons ». |
|