Titre : |
Tout est illuminé : roman |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Jonathan Safran FOER (1977-....), Auteur ; Jacqueline HUET (1948-....), Traducteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Seuil |
Année de publication : |
DL 2004 |
Collection : |
Points num. P1183 |
Importance : |
404 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
18 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-02-063889-0 |
Prix : |
7,50 € |
Note générale : |
Trad. de : "Everithing is illuminated" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Américain (ame) |
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
Situé de nos jours, en Ukraine, ce livre raconte les aventures d'un jeune écrivain juif américain - " Jonathan Safran Foer " - en quête de ses origines, et qui sillonne la région à la recherche des vestiges d'un mystérieux village détruit par les Nazis. Mais soudain le récit bascule, et nous voici projetés dans un autre monde : du 18 mars 1791 au 18 mars 1942, c'est la chronique terrible et fabuleuse d'un shtetl appelé Trachimbrod qui se déroule sous nos yeux - un shtetl qui n'est peut-être que la version légendaire du mystérieux village... Peuplé d'enfants trouvés, de rabbins kabbalistes, d'amoureux en proie à la fureur érotique, cet admirable roman s'inscrit dans une tradition où la bouffonnerie est souvent l'ultime expression du sacré. Mais c'est aussi un tour de force littéraire d'une stupéfiante modernité. |
Tout est illuminé : roman [texte imprimé] / Jonathan Safran FOER (1977-....), Auteur ; Jacqueline HUET (1948-....), Traducteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur . - Paris : Seuil, DL 2004 . - 404 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Points; P1183) . ISBN : 978-2-02-063889-0 : 7,50 € Trad. de : "Everithing is illuminated" Langues : Français ( fre) Langues originales : Américain ( ame)
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
Situé de nos jours, en Ukraine, ce livre raconte les aventures d'un jeune écrivain juif américain - " Jonathan Safran Foer " - en quête de ses origines, et qui sillonne la région à la recherche des vestiges d'un mystérieux village détruit par les Nazis. Mais soudain le récit bascule, et nous voici projetés dans un autre monde : du 18 mars 1791 au 18 mars 1942, c'est la chronique terrible et fabuleuse d'un shtetl appelé Trachimbrod qui se déroule sous nos yeux - un shtetl qui n'est peut-être que la version légendaire du mystérieux village... Peuplé d'enfants trouvés, de rabbins kabbalistes, d'amoureux en proie à la fureur érotique, cet admirable roman s'inscrit dans une tradition où la bouffonnerie est souvent l'ultime expression du sacré. Mais c'est aussi un tour de force littéraire d'une stupéfiante modernité. |
|