Titre : |
La prise de Makalé : roman |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Marilène RAIOLA, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Fayard |
Année de publication : |
impr. 2006 |
Importance : |
283 p. p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
22 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-213-62840-0 |
Prix : |
20.20 € |
Note générale : |
Trad. de: "La presa di Macalle" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Italien (ita) |
Index. décimale : |
850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] |
Résumé : |
Une bourgade de Sicile en 1935. Alors que les troupes mussoliniennes envahissent l'Ethiopie, le petit Michilino, six ans, perçoit le monde à travers les valeurs catholiques et fascistes qu'on lui inculque en famille, à l'église, à l'école et dans son groupe de Balilla (encadrement fasciste de la jeunesse). Doué de capacités intellectuelles et sexuelles hors du commun, éduqué dans la haine du communisme et le culte du Duce, l'enfant adhère aveuglément à ces préceptes, sans déceler l'hypocrisie et les contradictions qui sous-tendent la rhétorique des adultes. Dans une mise en scène magistrale et grotesque de la violence faite au corps et à la conscience d'un enfant victime de l'endoctrinement fasciste, Andrea Camilleri dénonce ici le fanatisme et fait le procès de toutes les hypocrisies sociales et idéologiques. |
La prise de Makalé : roman [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Marilène RAIOLA, Traducteur . - Paris : Fayard, impr. 2006 . - 283 p. p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. ISBN : 978-2-213-62840-0 : 20.20 € Trad. de: "La presa di Macalle" Langues : Français ( fre) Langues originales : Italien ( ita)
Index. décimale : |
850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] |
Résumé : |
Une bourgade de Sicile en 1935. Alors que les troupes mussoliniennes envahissent l'Ethiopie, le petit Michilino, six ans, perçoit le monde à travers les valeurs catholiques et fascistes qu'on lui inculque en famille, à l'église, à l'école et dans son groupe de Balilla (encadrement fasciste de la jeunesse). Doué de capacités intellectuelles et sexuelles hors du commun, éduqué dans la haine du communisme et le culte du Duce, l'enfant adhère aveuglément à ces préceptes, sans déceler l'hypocrisie et les contradictions qui sous-tendent la rhétorique des adultes. Dans une mise en scène magistrale et grotesque de la violence faite au corps et à la conscience d'un enfant victime de l'endoctrinement fasciste, Andrea Camilleri dénonce ici le fanatisme et fait le procès de toutes les hypocrisies sociales et idéologiques. |
|