Titre : |
Le dernier homme innocent |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Phillip M. MARGOLIN (1944-....), Auteur ; Olivier DESMOND, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Pocket |
Année de publication : |
1999 |
Collection : |
Pocket num. 10984 |
Importance : |
306 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
18 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-266-10231-5 |
Prix : |
8.08 € |
Note générale : |
Titre original : "The last innocent man" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Américain (ame) |
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
On le surnomme " L'impassible ". Jusqu'à présent, David Nash n'a connu que la gloire et le succès au cours de procès retentissants. Il a fait acquitter tous ses clients, pour la plupart coupables. Avec Larry Stattford, tout est différent. Il s'agit d'une conviction intime. L'occasion, enfin, de plaider pour la bonne cause, de défendre un homme innocent ; autant dire, pour un avocat comme lui, un procès gagné d'avance. Mais Nash ne sait pas que la chance tourne parfois. Que ses meilleurs clients sont ses pires ennemis. Et que le prix de chaque victoire ne se paie pas toujours comptant. |
Le dernier homme innocent [texte imprimé] / Phillip M. MARGOLIN (1944-....), Auteur ; Olivier DESMOND, Traducteur . - Paris : Pocket, 1999 . - 306 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Pocket; 10984) . ISBN : 978-2-266-10231-5 : 8.08 € Titre original : "The last innocent man" Langues : Français ( fre) Langues originales : Américain ( ame)
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
On le surnomme " L'impassible ". Jusqu'à présent, David Nash n'a connu que la gloire et le succès au cours de procès retentissants. Il a fait acquitter tous ses clients, pour la plupart coupables. Avec Larry Stattford, tout est différent. Il s'agit d'une conviction intime. L'occasion, enfin, de plaider pour la bonne cause, de défendre un homme innocent ; autant dire, pour un avocat comme lui, un procès gagné d'avance. Mais Nash ne sait pas que la chance tourne parfois. Que ses meilleurs clients sont ses pires ennemis. Et que le prix de chaque victoire ne se paie pas toujours comptant. |
|