Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 839.59-3 (127)


Titre de série : La Dame de Reykjavík, 2 Titre : L'île au secret Type de document : texte imprimé Auteurs : RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; MARCHON, Ombeline, Traducteur Editeur : Paris : La Martinière Année de publication : 2020 Collection : La Martinière Noir Importance : 342 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7324-9355-8 Prix : 21,00 € Note générale : Trad. de: "Drungi" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Quatre amis séjournaient sur une île
L'un d'eux tomba de la falaise
Et il n'en resta plus que trois...
Au large des côtes de l'Islande, l'île d'Ellidaey abrite la maison la plus isolée au monde. C'est sur cette terre sauvage que quatre amis ont choisi de fêter leurs retrouvailles. Mais, après la chute mortelle de l'un d'entre eux, la petite escapade tourne au drame.
L'inspectrice Hulda, quinze ans avant les événements survenus dans La Dame de Reykjavík, n'a qu'une ambition : découvrir la vérité. Pas du genre à compter ses heures, Hulda ne prendrait- elle pas l'affaire trop à cœur ? Elle n'a jamais connu son père et a toujours entretenu avec sa mère une relation en dents de scie. Une vie de famille tellement chaotique que son job semble la seule chose capable de la rattacher à la réalité... Mais sur l'île d'Ellidaey plane une atmosphère étouffante. Les fantômes du passé ressurgissent.La Dame de Reykjavík, 2. L'île au secret [texte imprimé] / RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; MARCHON, Ombeline, Traducteur . - Paris : La Martinière, 2020 . - 342 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (La Martinière Noir) .
ISBN : 978-2-7324-9355-8 : 21,00 €
Trad. de: "Drungi"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Quatre amis séjournaient sur une île
L'un d'eux tomba de la falaise
Et il n'en resta plus que trois...
Au large des côtes de l'Islande, l'île d'Ellidaey abrite la maison la plus isolée au monde. C'est sur cette terre sauvage que quatre amis ont choisi de fêter leurs retrouvailles. Mais, après la chute mortelle de l'un d'entre eux, la petite escapade tourne au drame.
L'inspectrice Hulda, quinze ans avant les événements survenus dans La Dame de Reykjavík, n'a qu'une ambition : découvrir la vérité. Pas du genre à compter ses heures, Hulda ne prendrait- elle pas l'affaire trop à cœur ? Elle n'a jamais connu son père et a toujours entretenu avec sa mère une relation en dents de scie. Une vie de famille tellement chaotique que son job semble la seule chose capable de la rattacher à la réalité... Mais sur l'île d'Ellidaey plane une atmosphère étouffante. Les fantômes du passé ressurgissent.Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000195979 8-3 RAG Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000096964 8-3 RAG DAM Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000068219 8-3 RAG Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : La Dame de Reykjavík, 3 Titre : La dernière tempête Type de document : texte imprimé Auteurs : RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur Editeur : Paris : La Martinière Année de publication : impr. 2021 Collection : La Martinière Noir Importance : 281 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7324-9708-2 Prix : 21,00 € Note générale : Trad. de: "Mistur" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
La terrible tempête de neige qui s’abat sur l’Islande aurait dû décourager les plus téméraires de s’aventurer à l’extérieur.
Ils l’ont pourtant fait.
Ce couple n’aurait jamais dû laisser entrer chez eux un inconnu. Il l’a pourtant fait.
Un invité indésirable. Un mensonge innommable. Un meurtre. Tous ne survivront pas à cette nuit. Et l’inspectrice Hulda, chargée de l’enquête, continuera d’être hantée par ses fantômes très longtemps encore.La Dame de Reykjavík, 3. La dernière tempête [texte imprimé] / RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur . - Paris : La Martinière, impr. 2021 . - 281 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (La Martinière Noir) .
ISBN : 978-2-7324-9708-2 : 21,00 €
Trad. de: "Mistur"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
La terrible tempête de neige qui s’abat sur l’Islande aurait dû décourager les plus téméraires de s’aventurer à l’extérieur.
Ils l’ont pourtant fait.
Ce couple n’aurait jamais dû laisser entrer chez eux un inconnu. Il l’a pourtant fait.
Un invité indésirable. Un mensonge innommable. Un meurtre. Tous ne survivront pas à cette nuit. Et l’inspectrice Hulda, chargée de l’enquête, continuera d’être hantée par ses fantômes très longtemps encore.Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000195978 8-3 RAG Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000081964 8-3 RAG DAM Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000042693 8-3 RAG Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Dix âmes, pas plus Type de document : texte imprimé Auteurs : RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur Editeur : Paris : La Martinière Année de publication : DL 2022 Collection : La Martinière Noir Importance : 344 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7324-9407-4 Prix : 21,00€ Note générale : Trad. de : "Porpio" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Un mort.
Neuf suspects.
Recherche professeur au bout du monde. Voici une petite annonce qui découragerait toute personne saine d’esprit. Pas Una. La jeune femme quitte Reykjavík pour Skálar, l’un des villages les plus reculés d’Islande, qui ne compte que dix habitants. Malgré l’hostilité des villageois. Malgré l’isolement vertigineux.
Là-bas, Una entend des voix et le son fantomatique d’une berceuse. Et bientôt, une mort brutale survient. Quels secrets cache ce village ? Jusqu’où iront ses habitants pour les protéger ?Dix âmes, pas plus [texte imprimé] / RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur . - Paris : La Martinière, DL 2022 . - 344 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (La Martinière Noir) .
ISBN : 978-2-7324-9407-4 : 21,00€
Trad. de : "Porpio"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Un mort.
Neuf suspects.
Recherche professeur au bout du monde. Voici une petite annonce qui découragerait toute personne saine d’esprit. Pas Una. La jeune femme quitte Reykjavík pour Skálar, l’un des villages les plus reculés d’Islande, qui ne compte que dix habitants. Malgré l’hostilité des villageois. Malgré l’isolement vertigineux.
Là-bas, Una entend des voix et le son fantomatique d’une berceuse. Et bientôt, une mort brutale survient. Quels secrets cache ce village ? Jusqu’où iront ses habitants pour les protéger ?Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000104706 8-3 RAG Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000088364 8-3 RAG Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible 410000095079 8-3 RAG Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000068216 8-3 RAG Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Éden Type de document : texte imprimé Auteurs : AUDUR AVA ÓLAFSDÓTTIR (1958-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Zulma Année de publication : DL 2023 Importance : 240 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-387-0228-8 Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Alba voyage aux quatre coins du monde pour des colloques sur les langues en voie d'extinction. De retour à Reykjavik, elle fait le compte : pour compenser son empreinte carbone, il lui faudrait planter 5 600 arbres. Ni une ni deux, elle repère un terrain de roche, de lave et de sable avec une petite maison. Rien n'est censé pousser là mais Alba y projette déjà une colonie de bouleaux.
Peu à peu, Alba tente d'apprivoiser son jardin d'Eden. Elle s'équipe au rayon bricolage de la boulangerie, prête l'oreille à son voisin qui lutte contre un projet d'usine à glaçons, et s'attache à un jeune réfugié prêt à absorber tout le dictionnaire.
Ode au pouvoir infini des mots, Éden explore notre faculté à déjouer les paradoxes de l'existence, à nous réinventer. Un régal d'humour et d'humanité.Éden [texte imprimé] / AUDUR AVA ÓLAFSDÓTTIR (1958-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Zulma, DL 2023 . - 240 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 979-10-387-0228-8
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Alba voyage aux quatre coins du monde pour des colloques sur les langues en voie d'extinction. De retour à Reykjavik, elle fait le compte : pour compenser son empreinte carbone, il lui faudrait planter 5 600 arbres. Ni une ni deux, elle repère un terrain de roche, de lave et de sable avec une petite maison. Rien n'est censé pousser là mais Alba y projette déjà une colonie de bouleaux.
Peu à peu, Alba tente d'apprivoiser son jardin d'Eden. Elle s'équipe au rayon bricolage de la boulangerie, prête l'oreille à son voisin qui lutte contre un projet d'usine à glaçons, et s'attache à un jeune réfugié prêt à absorber tout le dictionnaire.
Ode au pouvoir infini des mots, Éden explore notre faculté à déjouer les paradoxes de l'existence, à nous réinventer. Un régal d'humour et d'humanité.Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000009595 8-3 AUD Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000014118 8-3 AUD Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000042797 8-3 AUD Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Einar, 1 Titre : Le temps de la sorcière : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNI THORARINSSON (1950-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : DL 2008 Collection : Points . policier num. 2016 Importance : 425 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-1077-4 Prix : 7,80 € Note générale : Trad. de : "Timi nornarinnar" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Muté dans le nord de l'Islande, Einar, le sarcastique reporter du Journal du soir, se meurt d'ennui. D'autant qu'il ne boit plus une goutte d'alcool! Tout ceci deviendrait vite monotone... si ce n'étaient ces étranges faits divers qui semblent se multiplier: un étudiant disparaît, des adolescents se suicident... Einar voit d'un autre œil cette microsociété gangrenée par la corruption et la drogue.
Einar, 1. Le temps de la sorcière : roman [texte imprimé] / ARNI THORARINSSON (1950-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Seuil, DL 2008 . - 425 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Points . policier; 2016) .
ISBN : 978-2-7578-1077-4 : 7,80 €
Trad. de : "Timi nornarinnar"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé :
Muté dans le nord de l'Islande, Einar, le sarcastique reporter du Journal du soir, se meurt d'ennui. D'autant qu'il ne boit plus une goutte d'alcool! Tout ceci deviendrait vite monotone... si ce n'étaient ces étranges faits divers qui semblent se multiplier: un étudiant disparaît, des adolescents se suicident... Einar voit d'un autre œil cette microsociété gangrenée par la corruption et la drogue.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000001757 8-3 ARN EIN Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink