Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 839.7-3 (423)


Titre : Comment braquer une banque sans perdre son dentier : volume 1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Catharina INGELMAN-SUNDBERG, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Lyon : La Loupe Année de publication : 2014 Collection : La Loupe 17 Importance : pp. 5-293 Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84868-556-4 Prix : 17 € Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
WANTED Ils sont cinq, trois femmes, deux hommes. Cheveux blancs, déambulateurs, ils s'apprêtent à commettre le casse du siècle. Si vous les croisez, restez prudents, et surtout ne tentez pas de vous interposer. Ils s'appellent Märtha, Stina, Anna-Greta, le Génie, le Râteau, ils chantent dans la même chorale et vivent dans la même maison de retraite. Nourriture insipide, traitement lamentable, restrictions constantes, pas étonnant que les résidents passent l'arme à gauche. Franchement, la vie ne serait pas pire en prison ! D'ailleurs, à Stockholm, elles ont plutôt bonne presse... Voilà l'idée ! Les cinq amis vont commettre un délit et faire en sorte d'être condamnés : en plus d'avoir la vie douce, ils pourraient redistribuer les bénéfices aux pauvres et aux vieux du pays. Un brin rebelles et idéalistes, un peu fous aussi, les cinq comparses se lancent dans le grand banditisme. Mais évidemment rien ne va se passer comme prévu...
Comment braquer une banque sans perdre son dentier : volume 1 [texte imprimé] / Catharina INGELMAN-SUNDBERG, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Lyon : La Loupe, 2014 . - pp. 5-293 : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (La Loupe 17) .
ISBN : 978-2-84868-556-4 : 17 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
WANTED Ils sont cinq, trois femmes, deux hommes. Cheveux blancs, déambulateurs, ils s'apprêtent à commettre le casse du siècle. Si vous les croisez, restez prudents, et surtout ne tentez pas de vous interposer. Ils s'appellent Märtha, Stina, Anna-Greta, le Génie, le Râteau, ils chantent dans la même chorale et vivent dans la même maison de retraite. Nourriture insipide, traitement lamentable, restrictions constantes, pas étonnant que les résidents passent l'arme à gauche. Franchement, la vie ne serait pas pire en prison ! D'ailleurs, à Stockholm, elles ont plutôt bonne presse... Voilà l'idée ! Les cinq amis vont commettre un délit et faire en sorte d'être condamnés : en plus d'avoir la vie douce, ils pourraient redistribuer les bénéfices aux pauvres et aux vieux du pays. Un brin rebelles et idéalistes, un peu fous aussi, les cinq comparses se lancent dans le grand banditisme. Mais évidemment rien ne va se passer comme prévu...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000062639 8-3 ING Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre : Comment braquer une banque sans perdre son dentier : volume 2 Type de document : texte imprimé Auteurs : Catharina INGELMAN-SUNDBERG, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Lyon : La Loupe Année de publication : 2014 Collection : La Loupe 17 Importance : pp. 301-598 Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84868-557-1 Prix : 17 € Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
WANTED Ils sont cinq, trois femmes, deux hommes. Cheveux blancs, déambulateurs, ils s'apprêtent à commettre le casse du siècle. Si vous les croisez, restez prudents, et surtout ne tentez pas de vous interposer. Ils s'appellent Märtha, Stina, Anna-Greta, le Génie, le Râteau, ils chantent dans la même chorale et vivent dans la même maison de retraite. Nourriture insipide, traitement lamentable, restrictions constantes, pas étonnant que les résidents passent l'arme à gauche. Franchement, la vie ne serait pas pire en prison ! D'ailleurs, à Stockholm, elles ont plutôt bonne presse... Voilà l'idée ! Les cinq amis vont commettre un délit et faire en sorte d'être condamnés : en plus d'avoir la vie douce, ils pourraient redistribuer les bénéfices aux pauvres et aux vieux du pays. Un brin rebelles et idéalistes, un peu fous aussi, les cinq comparses se lancent dans le grand banditisme. Mais évidemment rien ne va se passer comme prévu...
Comment braquer une banque sans perdre son dentier : volume 2 [texte imprimé] / Catharina INGELMAN-SUNDBERG, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Lyon : La Loupe, 2014 . - pp. 301-598 : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (La Loupe 17) .
ISBN : 978-2-84868-557-1 : 17 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
WANTED Ils sont cinq, trois femmes, deux hommes. Cheveux blancs, déambulateurs, ils s'apprêtent à commettre le casse du siècle. Si vous les croisez, restez prudents, et surtout ne tentez pas de vous interposer. Ils s'appellent Märtha, Stina, Anna-Greta, le Génie, le Râteau, ils chantent dans la même chorale et vivent dans la même maison de retraite. Nourriture insipide, traitement lamentable, restrictions constantes, pas étonnant que les résidents passent l'arme à gauche. Franchement, la vie ne serait pas pire en prison ! D'ailleurs, à Stockholm, elles ont plutôt bonne presse... Voilà l'idée ! Les cinq amis vont commettre un délit et faire en sorte d'être condamnés : en plus d'avoir la vie douce, ils pourraient redistribuer les bénéfices aux pauvres et aux vieux du pays. Un brin rebelles et idéalistes, un peu fous aussi, les cinq comparses se lancent dans le grand banditisme. Mais évidemment rien ne va se passer comme prévu...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000062638 8-3 ING Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre : Comment cuire un ours : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Mikael NIEMI (1959-....), Auteur ; Marina HEIDE, Traducteur ; Françoise HEIDE, Traducteur Editeur : Paris : Stock Année de publication : DL 2021 Collection : La Cosmopolite Importance : 515 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-234-08605-0 Prix : 24€ Note générale : Titre original suédois : "Koka Björn" Langues : Français (fre) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Nous sommes en 1852, au cœur des magnifiques paysages du grand nord suédois. Lars Levi Læstadius, botaniste émérite, pasteur haut en couleur du petit village de Kengis et fondateur d'un mouvement connu pour son éthique rigoureuse, tente tant bien que mal de combattre l’athéisme et l’alcoolisme de ses paroissiens. Contre l’avis des villageois, Læstadius a recueilli un jeune garçon sámi, affamé et illettré, Jussi, qu’il initie aux secrets de la botanique et qui le suit comme son ombre.Lorsqu’une servante est retrouvée morte dans la forêt, le commissaire s’empresse d’imputer l’odieux crime à… un ours. Fort de son intuition et de son savoir scientifique, Læstadius n’y croit pas un instant. Quand une deuxième jeune fille vient à disparaître, le pasteur, secondé par son fidèle Jussi, décide de mener l’enquête, quitte à s’attirer les foudres des autorités locales.
Comment cuire un ours : roman [texte imprimé] / Mikael NIEMI (1959-....), Auteur ; Marina HEIDE, Traducteur ; Françoise HEIDE, Traducteur . - Paris : Stock, DL 2021 . - 515 p. : couv. ill. coul. ; 22 cm. - (La Cosmopolite) .
ISBN : 978-2-234-08605-0 : 24€
Titre original suédois : "Koka Björn"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Nous sommes en 1852, au cœur des magnifiques paysages du grand nord suédois. Lars Levi Læstadius, botaniste émérite, pasteur haut en couleur du petit village de Kengis et fondateur d'un mouvement connu pour son éthique rigoureuse, tente tant bien que mal de combattre l’athéisme et l’alcoolisme de ses paroissiens. Contre l’avis des villageois, Læstadius a recueilli un jeune garçon sámi, affamé et illettré, Jussi, qu’il initie aux secrets de la botanique et qui le suit comme son ombre.Lorsqu’une servante est retrouvée morte dans la forêt, le commissaire s’empresse d’imputer l’odieux crime à… un ours. Fort de son intuition et de son savoir scientifique, Læstadius n’y croit pas un instant. Quand une deuxième jeune fille vient à disparaître, le pasteur, secondé par son fidèle Jussi, décide de mener l’enquête, quitte à s’attirer les foudres des autorités locales.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000087694 8-3 NIE Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible 410000084311 8-3 NIE Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Les cousins Karlsson, 1 Titre : Espions et fantômes Type de document : texte imprimé Auteurs : Katarina MAZETTI (1944-....), Auteur ; Marianne SEGOL-SAMOY (1972-....), Traducteur ; Agneta SEGOL (1943-....), Traducteur Editeur : Paris : Thierry Magnier Année de publication : 2013 Autre Editeur : Montfort-en-Chalosse [France] : Gaïa Importance : 222 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36474-257-4 Prix : 7,90 € Note générale : Titre original : "Kusinerna Karlsson, Spöken och Spioner" Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Quatre cousins (et leur chat Chatpardeur) se retrouvent pour passer l'été sur une petite île suédoise, sous la houlette bienveillante et agréablement distraite de leur tante Frida. Fidèle à ses qualités d'artiste, elle leur laisse champ libre : quoi de mieux qu'un peu de liberté pour s'épanouir ? Les enfants se connaissent peu, et ces vacances sont l'occasion de se découvrir : ils s'entendent à merveille !
Frida est la seule habitante de l'île. Pourtant, des vivres commencent à disparaître de la cave et la nuit, d'étranges bruits réveillent les cousins. En plein jour, ils remarquent de la fumée qui plane au-dessus du bois, à l'autre bout de l'île. Qui est l'intrus ? Fantôme, espion ? Julia, Bourdon, George et Alex se lancent dans une enquête à leur manière, sans rien dire à Frida... Et l'été sera décidément riche en aventures, rencontres et rebondissements.Les cousins Karlsson, 1. Espions et fantômes [texte imprimé] / Katarina MAZETTI (1944-....), Auteur ; Marianne SEGOL-SAMOY (1972-....), Traducteur ; Agneta SEGOL (1943-....), Traducteur . - Paris : Thierry Magnier : Montfort-en-Chalosse [France] : Gaïa, 2013 . - 222 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-36474-257-4 : 7,90 €
Titre original : "Kusinerna Karlsson, Spöken och Spioner"
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Quatre cousins (et leur chat Chatpardeur) se retrouvent pour passer l'été sur une petite île suédoise, sous la houlette bienveillante et agréablement distraite de leur tante Frida. Fidèle à ses qualités d'artiste, elle leur laisse champ libre : quoi de mieux qu'un peu de liberté pour s'épanouir ? Les enfants se connaissent peu, et ces vacances sont l'occasion de se découvrir : ils s'entendent à merveille !
Frida est la seule habitante de l'île. Pourtant, des vivres commencent à disparaître de la cave et la nuit, d'étranges bruits réveillent les cousins. En plein jour, ils remarquent de la fumée qui plane au-dessus du bois, à l'autre bout de l'île. Qui est l'intrus ? Fantôme, espion ? Julia, Bourdon, George et Alex se lancent dans une enquête à leur manière, sans rien dire à Frida... Et l'été sera décidément riche en aventures, rencontres et rebondissements.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000104080 8-3 MAZ Livre de fiction Boncelles Jeunesse Document en bon état Disponible 410000071139 8-3 MAZ Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible
Titre de série : Les cousins Karlsson, 10 Titre : Squelettes et démons Type de document : texte imprimé Auteurs : Katarina MAZETTI (1944-....), Auteur ; Marina HEIDE, Traducteur ; Françoise HEIDE, Traducteur Editeur : Paris : Thierry Magnier Année de publication : DL 2020 Autre Editeur : Montfort-en-Chalosse [France] : Gaïa Importance : 206 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-352-0387-0 Prix : 8 € Note générale : Titre original : "Kusinerna Karlsson, Dödskallar och demoner" Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Pour cette dixième et dernière aventure, les cousins Karlsson s'apprêtent à passer Noël tous ensemble sur l'île aux Grèbes. Mais voilà que Chatpardeur manque à l'appel. Puis, c'est au tour de George, de Julia et d'Alex de disparaître mystérieusement. Bourdon mène l'enquête : personne ne l'empêchera de passer un délicieux Noël en famille!
Les cousins Karlsson, 10. Squelettes et démons [texte imprimé] / Katarina MAZETTI (1944-....), Auteur ; Marina HEIDE, Traducteur ; Françoise HEIDE, Traducteur . - Paris : Thierry Magnier : Montfort-en-Chalosse [France] : Gaïa, DL 2020 . - 206 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm.
ISBN : 979-10-352-0387-0 : 8 €
Titre original : "Kusinerna Karlsson, Dödskallar och demoner"
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Pour cette dixième et dernière aventure, les cousins Karlsson s'apprêtent à passer Noël tous ensemble sur l'île aux Grèbes. Mais voilà que Chatpardeur manque à l'appel. Puis, c'est au tour de George, de Julia et d'Alex de disparaître mystérieusement. Bourdon mène l'enquête : personne ne l'empêchera de passer un délicieux Noël en famille!
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000123726 8-3 MAZ Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink