Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 869.0-3 (30)
L'affaire Vargas / Fernando PESSOA
Titre : L'affaire Vargas Type de document : texte imprimé Auteurs : Fernando PESSOA, Auteur ; Michelle GIUDICELLI, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2012 Collection : Folio num. 5484 Importance : 171 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-044296-6 Prix : 6.50 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Résumé : "Mentalement, aucune originalité, aucune imagination, mais une seule et unique chose, celle-là absorbant toute la substance de son âme... Un raisonnement froid et fluide qui parvenait à contourner les aspérités de la réalité en les dessinant, presque involontairement, d'un trait léger". La malle de Pessoa ne cesse de livrer des trésors étonnants. Voici que le poète, le dramaturge, le penseur nous apparaît aussi auteur de littérature policière. Duel d'intelligence, L'affaire Vargas est le plus ambitieux de ses textes consacrés à ce genre. Raisonneur presque désincarné, le docteur Quaresma y enquête sur un meurtre lié aux plans d'un sous-marin. Et nous offre un exposé diaboliquement logique sur la psychologie pathologique, qui préoccupait tant Fernando Pessoa.
L'affaire Vargas [texte imprimé] / Fernando PESSOA, Auteur ; Michelle GIUDICELLI, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2012 . - 171 p.. - (Folio; 5484) .
ISBN : 978-2-07-044296-6 : 6.50 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Résumé : "Mentalement, aucune originalité, aucune imagination, mais une seule et unique chose, celle-là absorbant toute la substance de son âme... Un raisonnement froid et fluide qui parvenait à contourner les aspérités de la réalité en les dessinant, presque involontairement, d'un trait léger". La malle de Pessoa ne cesse de livrer des trésors étonnants. Voici que le poète, le dramaturge, le penseur nous apparaît aussi auteur de littérature policière. Duel d'intelligence, L'affaire Vargas est le plus ambitieux de ses textes consacrés à ce genre. Raisonneur presque désincarné, le docteur Quaresma y enquête sur un meurtre lié aux plans d'un sous-marin. Et nous offre un exposé diaboliquement logique sur la psychologie pathologique, qui préoccupait tant Fernando Pessoa.
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité aucun exemplaire L'aveuglement / José SARAMAGO
Titre : L'aveuglement : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : José SARAMAGO (1922-2010), Auteur ; Geneviève LEIBRICH (1935-....), Traducteur Editeur : Paris : Points Année de publication : DL 2004 Collection : Points, ISSN 0768-0481 num. P722 Importance : 365 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-040343-6 Prix : 7,60 € Note générale : Trad. de: "Ensaio sobre a Cegueira" Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por) Mots-clés : Prix Nobel Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Résumé : Un homme devient soudain aveugle. C'est le début d'une épidémie qui se propage à une vitesse fulgurante à travers tout le pays. Mis en quarantaine, privés de tout repère, les hordes d'aveugles tentent de survivre à n'importe quel prix. Seule une femme n'a pas été frappée par la "blancheur lumineuse ". Saura-t-elle les guider hors de ces ténèbres désertées par l'humanité?
L'aveuglement : roman [texte imprimé] / José SARAMAGO (1922-2010), Auteur ; Geneviève LEIBRICH (1935-....), Traducteur . - Paris : Points, DL 2004 . - 365 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Points, ISSN 0768-0481; P722) .
ISBN : 978-2-02-040343-6 : 7,60 €
Trad. de: "Ensaio sobre a Cegueira"
Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por)
Mots-clés : Prix Nobel Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Résumé : Un homme devient soudain aveugle. C'est le début d'une épidémie qui se propage à une vitesse fulgurante à travers tout le pays. Mis en quarantaine, privés de tout repère, les hordes d'aveugles tentent de survivre à n'importe quel prix. Seule une femme n'a pas été frappée par la "blancheur lumineuse ". Saura-t-elle les guider hors de ces ténèbres désertées par l'humanité?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000008489 8-3 SAR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Caïn / José SARAMAGO
Titre : Caïn : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : José SARAMAGO (1922-2010), Auteur ; Geneviève LEIBRICH (1935-....), Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2011 Importance : 169 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-102660-3 Langues : Français (fre) Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Résumé : Caïn est sans doute le roman qui condense le mieux l'érudition, les inquiétudes, les convictions et le talent de conteur du grand écrivain portugais, prix Nobel de littérature. Résolument humaniste, furieusement anti religieux, d'un humour ravageur, Caïn est la reécriture libre d'une oeuvre, selon Saramago, de fiction, la Bible, à partir de l'un de ses personnages les plus emblématiques du mal et premier meurtrier de l'histoire: Caïn. Qu’est-ce qui a poussé Cain à tuer Abel ? L’envie, comme le disent les Ecritures ? Non, répond Saramago : l’injustice de Dieu. Méprisé, rejeté, mal aimé du père céleste, Caïn le bon, le laboureur fidèle, s'est rebellé contre l'arbitraire et le favoritisme. Le coupable de la mort d'Abel, c’est Dieu. Condamné à errer sur la terre, Caïn, qui erre aussi dans le temps biblique, succombe aux charmes de Lilith, assiste et participe à des événements qui le le révulsent et contre lesquels il s'insurge. Il arrête le bras d’Abraham, prêt à assassiner son propre fils, regarde épouvanté les enfants et les innocents périr dans le brasier de Sodome, assiste impuissant à la colère de Moïse passant au fil de l’épée les adorateurs du veau d’or, observe les massacres et les pillages perpétrés par les tribus d’Israël contre les Madianites, la prise de Jéricho, les souffrances inutiles infligées à Job. Et lorsqu’avec Noé il monte dans l’arche supposée sauver l’espèce humaine, il prend une décision drastique qui mettra fin aux agissements inconsidérés de ce Dieu rancunier, cruel et corrompu. Caïn est, le roman de la lutte séculaire entre l'homme et Dieu, entre le créateur et sa créature.
Caïn : roman [texte imprimé] / José SARAMAGO (1922-2010), Auteur ; Geneviève LEIBRICH (1935-....), Traducteur . - Paris : Seuil, 2011 . - 169 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-02-102660-3
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Résumé : Caïn est sans doute le roman qui condense le mieux l'érudition, les inquiétudes, les convictions et le talent de conteur du grand écrivain portugais, prix Nobel de littérature. Résolument humaniste, furieusement anti religieux, d'un humour ravageur, Caïn est la reécriture libre d'une oeuvre, selon Saramago, de fiction, la Bible, à partir de l'un de ses personnages les plus emblématiques du mal et premier meurtrier de l'histoire: Caïn. Qu’est-ce qui a poussé Cain à tuer Abel ? L’envie, comme le disent les Ecritures ? Non, répond Saramago : l’injustice de Dieu. Méprisé, rejeté, mal aimé du père céleste, Caïn le bon, le laboureur fidèle, s'est rebellé contre l'arbitraire et le favoritisme. Le coupable de la mort d'Abel, c’est Dieu. Condamné à errer sur la terre, Caïn, qui erre aussi dans le temps biblique, succombe aux charmes de Lilith, assiste et participe à des événements qui le le révulsent et contre lesquels il s'insurge. Il arrête le bras d’Abraham, prêt à assassiner son propre fils, regarde épouvanté les enfants et les innocents périr dans le brasier de Sodome, assiste impuissant à la colère de Moïse passant au fil de l’épée les adorateurs du veau d’or, observe les massacres et les pillages perpétrés par les tribus d’Israël contre les Madianites, la prise de Jéricho, les souffrances inutiles infligées à Job. Et lorsqu’avec Noé il monte dans l’arche supposée sauver l’espèce humaine, il prend une décision drastique qui mettra fin aux agissements inconsidérés de ce Dieu rancunier, cruel et corrompu. Caïn est, le roman de la lutte séculaire entre l'homme et Dieu, entre le créateur et sa créature.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000006557 8-3 SAR Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Carnet d'aout / Alice VIEIRA
Titre : Carnet d'aout : Type de document : texte imprimé Auteurs : Alice VIEIRA, Auteur Editeur : Genève : Joie de lire Année de publication : 2001 Collection : Récits Importance : 268 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-88258-202-1 Prix : 455.00 FB Note générale : trad. du portugais par Marie-Amélie Robilliard Titre original : Caderno de Agosto Langues : Français (fre) Mots-clés : FAMILLE Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Carnet d'aout : [texte imprimé] / Alice VIEIRA, Auteur . - Genève : Joie de lire, 2001 . - 268 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Récits) .
ISBN : 2-88258-202-1 : 455.00 FB
trad. du portugais par Marie-Amélie Robilliard Titre original : Caderno de Agosto
Langues : Français (fre)
Mots-clés : FAMILLE Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité I000004381 8-3 VIE Livre de fiction Etudiant Adolescents Document en bon état Disponible La caverne / José SARAMAGO
Titre : La caverne : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : José SARAMAGO (1922-2010), Auteur ; Geneviève LEIBRICH (1935-....), Traducteur Editeur : Paris : Points Année de publication : DL 2003 Collection : Points, ISSN 0768-0481 num. P1117 Importance : 370 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-061195-4 Prix : 7,60 € Note générale : Trad. de: "Caverna" Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por) Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Résumé : Cipriano Algor est potier. Il vit avec sa fille Marta et son gendre Marçal dans un petit village non loin d'un gigantesque centre commercial. Lorsque le centre fait savoir à Cipriano Algor que l'on ne veut plus de sa vaisselle en terre cuite, pour le potier le monde s'écroule. Il ne lui restera plus alors qu'à essayer de sauver par l'imagination et la rébellion, un monde en voie de disparition, rongé par un autre qui grandit et se multiplie, comme dans un jeu de miroirs où l'illusion trompeuse ne connaît pas de limites. Avec L'Aveuglement et Tous les noms, La Caverne forme un triptyque dans lequel José Saramago nous livre sa vision d'un monde courant au désastre en même temps que son attachement profond aux valeurs universelles de l'humanisme
La caverne : roman [texte imprimé] / José SARAMAGO (1922-2010), Auteur ; Geneviève LEIBRICH (1935-....), Traducteur . - Paris : Points, DL 2003 . - 370 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Points, ISSN 0768-0481; P1117) .
ISBN : 978-2-02-061195-4 : 7,60 €
Trad. de: "Caverna"
Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por)
Index. décimale : 869.0-3 Roman traduit de la langue portugaise. Résumé : Cipriano Algor est potier. Il vit avec sa fille Marta et son gendre Marçal dans un petit village non loin d'un gigantesque centre commercial. Lorsque le centre fait savoir à Cipriano Algor que l'on ne veut plus de sa vaisselle en terre cuite, pour le potier le monde s'écroule. Il ne lui restera plus alors qu'à essayer de sauver par l'imagination et la rébellion, un monde en voie de disparition, rongé par un autre qui grandit et se multiplie, comme dans un jeu de miroirs où l'illusion trompeuse ne connaît pas de limites. Avec L'Aveuglement et Tous les noms, La Caverne forme un triptyque dans lequel José Saramago nous livre sa vision d'un monde courant au désastre en même temps que son attachement profond aux valeurs universelles de l'humanisme
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité O000010627 8-3 SAR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les filles d'Estoril / Margarida Rebelo PINTO
PermalinkFurie divine / José Rodrigues dos SANTOS
PermalinkLes Intermittences de la mort / José SARAMAGO
PermalinkLa lucarne / José SARAMAGO
PermalinkLucidité (La) / José SARAMAGO
Permalink