Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 839.6-94 (4)
Demain j'étais folle / Arnhild LAUVENG
Titre : Demain j'étais folle : un voyage en schizophrénie Type de document : texte imprimé Auteurs : Arnhild LAUVENG (1972-...), Auteur ; Christophe ANDRÉ (1956-....), Préfacier, etc. ; Alex FOUILLET (1974-....), Traducteur Editeur : Paris : Autrement Année de publication : DL 2019 Importance : 268 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7467-5256-6 Prix : 18,00 € Note générale : Bibliogr. p. 267-268
Trad. de : " I morgen var jeg alltid en løve "Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Catégories : Récits personnels
SchizophrénieMots-clés : Maladie Schizophrénie Index. décimale : 839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. Résumé : C’est d’abord un brouillard, ses perceptions qui se troublent, le sentiment que son identité lui échappe. Puis la voix du Capitaine qui assiège sa conscience, assène des ordres, lui met des coups. Pourtant, en même temps qu’elle se fait battre, Arnhild Lauveng a bien conscience que la main qui la bat, c’est la sienne.
Aujourd’hui guérie d’une schizophrénie pourtant réputée inguérissable, l’auteure partage son expérience. Dans un témoignage exceptionnel, elle raconte la perte du sentiment de soi, les hallucinations qui dévorent le quotidien, le repli et l’isolement, jusqu’à l’internement et la prise en charge médicale. Cette parole rare et sensible dit la souffrance mais aussi l’humanité qui persiste toujours, à chaque instant – la personne qu’il ne faut jamais cesser de voir à côté de la maladie.
Traduit dans une dizaine de langues, ce récit sidérant est considéré comme un livre de référence sur la schizophrénie.Demain j'étais folle : un voyage en schizophrénie [texte imprimé] / Arnhild LAUVENG (1972-...), Auteur ; Christophe ANDRÉ (1956-....), Préfacier, etc. ; Alex FOUILLET (1974-....), Traducteur . - Paris : Autrement, DL 2019 . - 268 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-7467-5256-6 : 18,00 €
Bibliogr. p. 267-268
Trad. de : " I morgen var jeg alltid en løve "
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Catégories : Récits personnels
SchizophrénieMots-clés : Maladie Schizophrénie Index. décimale : 839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. Résumé : C’est d’abord un brouillard, ses perceptions qui se troublent, le sentiment que son identité lui échappe. Puis la voix du Capitaine qui assiège sa conscience, assène des ordres, lui met des coups. Pourtant, en même temps qu’elle se fait battre, Arnhild Lauveng a bien conscience que la main qui la bat, c’est la sienne.
Aujourd’hui guérie d’une schizophrénie pourtant réputée inguérissable, l’auteure partage son expérience. Dans un témoignage exceptionnel, elle raconte la perte du sentiment de soi, les hallucinations qui dévorent le quotidien, le repli et l’isolement, jusqu’à l’internement et la prise en charge médicale. Cette parole rare et sensible dit la souffrance mais aussi l’humanité qui persiste toujours, à chaque instant – la personne qu’il ne faut jamais cesser de voir à côté de la maladie.
Traduit dans une dizaine de langues, ce récit sidérant est considéré comme un livre de référence sur la schizophrénie.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000107216 8-94 LAU Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Journal d'un artisan / Ole THORSTENSEN
Titre : Journal d'un artisan : récit Type de document : texte imprimé Auteurs : Ole THORSTENSEN (1965-), Auteur ; Alex FOUILLET (1974-....), Traducteur Editeur : Montfort-en-Chalosse [France] : Gaïa Année de publication : DL 2017 Importance : 237 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84720-809-2 Prix : 21€ Note générale : Titre original : "En snekkers dagbok" Langues : Français (fre) Catégories : Menuiserie -- Norvège -- 1970-.... -- Récits personnels Mots-clés : artisanat Index. décimale : 839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. Résumé : "Journal d'un artisan" c'est l'histoire d'un grenier qui devient un loft, c'est une plongée dans le quotidien d'un artisan : le travail physique, les échardes dans les doigts, les chantiers qui passent sous le nez. Dans une société hyper consommatrice où tout s'achète et se jette, exercer un savoir-faire est surtout source de satisfaction. Parce que avoir un métier manuel, savoir produire quelque chose de ses mains, et en vivre, comment ne pas en être fier ?
Journal d'un artisan : récit [texte imprimé] / Ole THORSTENSEN (1965-), Auteur ; Alex FOUILLET (1974-....), Traducteur . - Montfort-en-Chalosse [France] : Gaïa, DL 2017 . - 237 p. : couv. ill. coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-84720-809-2 : 21€
Titre original : "En snekkers dagbok"
Langues : Français (fre)
Catégories : Menuiserie -- Norvège -- 1970-.... -- Récits personnels Mots-clés : artisanat Index. décimale : 839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. Résumé : "Journal d'un artisan" c'est l'histoire d'un grenier qui devient un loft, c'est une plongée dans le quotidien d'un artisan : le travail physique, les échardes dans les doigts, les chantiers qui passent sous le nez. Dans une société hyper consommatrice où tout s'achète et se jette, exercer un savoir-faire est surtout source de satisfaction. Parce que avoir un métier manuel, savoir produire quelque chose de ses mains, et en vivre, comment ne pas en être fier ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000083690 8-94 THO Livre documentaire Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Sa Majesté Maman / Anne Birkefeldt RAGDE
Titre : Sa Majesté Maman Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne Birkefeldt RAGDE (1957-...), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Le Mans : Libra Diffusio Année de publication : impr. 2017 Collection : Libra Diffusio Corps 16 Importance : 354 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84492-846-7 Prix : 23.70 € Note générale : Trad. de : "Jeg bar et teppe i tusen farger" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. Résumé : " On a le devoir d'aimer ses enfants, mais pas celui d'aimer ses parents. "
De sa mère, Anne B. Ragde a toujours fait un personnage de roman. De ses romans. Pour le plaisir, plus ou moins assumé, de l'intéressée... Aujourd'hui que Birte vit ses derniers mois, allant de lit d'hôpital en rendez-vous médicaux, sa fille n'a plus le choix : fini la mise à distance romanesque. La preuve d'amour, la seule, la vraie, ce sera de raconter sa mère, sans fard, sans pseudonyme. Une femme kaléidoscope, une Majesté du quotidien, capable d'élever seule ses filles, dans le dénuement et l'adoration des belles choses, de créer un festin à partir d'un fond de frigo, de tuer pour un livre ou un tableau de Chagall... Peu encline aux tendresses, certes, mais l'inspiratrice d'une vie, la matrice d'une œuvre.
Riche de cette relation patchwork, la fille fait de la mère un portrait doux-amer. Avec sa part d'ombre. Et son lot de lumière.Sa Majesté Maman [texte imprimé] / Anne Birkefeldt RAGDE (1957-...), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Le Mans : Libra Diffusio, impr. 2017 . - 354 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Libra Diffusio Corps 16) .
ISBN : 978-2-84492-846-7 : 23.70 €
Trad. de : "Jeg bar et teppe i tusen farger"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. Résumé : " On a le devoir d'aimer ses enfants, mais pas celui d'aimer ses parents. "
De sa mère, Anne B. Ragde a toujours fait un personnage de roman. De ses romans. Pour le plaisir, plus ou moins assumé, de l'intéressée... Aujourd'hui que Birte vit ses derniers mois, allant de lit d'hôpital en rendez-vous médicaux, sa fille n'a plus le choix : fini la mise à distance romanesque. La preuve d'amour, la seule, la vraie, ce sera de raconter sa mère, sans fard, sans pseudonyme. Une femme kaléidoscope, une Majesté du quotidien, capable d'élever seule ses filles, dans le dénuement et l'adoration des belles choses, de créer un festin à partir d'un fond de frigo, de tuer pour un livre ou un tableau de Chagall... Peu encline aux tendresses, certes, mais l'inspiratrice d'une vie, la matrice d'une œuvre.
Riche de cette relation patchwork, la fille fait de la mère un portrait doux-amer. Avec sa part d'ombre. Et son lot de lumière.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000084083 8-94 RAG Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Sa Majesté Maman / Anne Birkefeldt RAGDE
Titre : Sa Majesté Maman Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne Birkefeldt RAGDE (1957-...), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : 2016 Importance : 316 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-09920-3 Prix : 21,40 € Note générale : Titre original : Jeg bar et teppe i tusen farger Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. Résumé : " On a le devoir d'aimer ses enfants, mais pas celui d'aimer ses parents. "
De sa mère, Anne B. Ragde a toujours fait un personnage de roman. De ses romans. Pour le plaisir, plus ou moins assumé, de l'intéressée... Aujourd'hui que Birte vit ses derniers mois, allant de lit d'hôpital en rendez-vous médicaux, sa fille n'a plus le choix : fini la mise à distance romanesque. La preuve d'amour, la seule, la vraie, ce sera de raconter sa mère, sans fard, sans pseudonyme. Une femme kaléidoscope, une Majesté du quotidien, capable d'élever seule ses filles, dans le dénuement et l'adoration des belles choses, de créer un festin à partir d'un fond de frigo, de tuer pour un livre ou un tableau de Chagall... Peu encline aux tendresses, certes, mais l'inspiratrice d'une vie, la matrice d'une œuvre.
Riche de cette relation patchwork, la fille fait de la mère un portrait doux-amer. Avec sa part d'ombre. Et son lot de lumière.Sa Majesté Maman [texte imprimé] / Anne Birkefeldt RAGDE (1957-...), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, 2016 . - 316 p. : couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-265-09920-3 : 21,40 €
Titre original : Jeg bar et teppe i tusen farger
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. Résumé : " On a le devoir d'aimer ses enfants, mais pas celui d'aimer ses parents. "
De sa mère, Anne B. Ragde a toujours fait un personnage de roman. De ses romans. Pour le plaisir, plus ou moins assumé, de l'intéressée... Aujourd'hui que Birte vit ses derniers mois, allant de lit d'hôpital en rendez-vous médicaux, sa fille n'a plus le choix : fini la mise à distance romanesque. La preuve d'amour, la seule, la vraie, ce sera de raconter sa mère, sans fard, sans pseudonyme. Une femme kaléidoscope, une Majesté du quotidien, capable d'élever seule ses filles, dans le dénuement et l'adoration des belles choses, de créer un festin à partir d'un fond de frigo, de tuer pour un livre ou un tableau de Chagall... Peu encline aux tendresses, certes, mais l'inspiratrice d'une vie, la matrice d'une œuvre.
Riche de cette relation patchwork, la fille fait de la mère un portrait doux-amer. Avec sa part d'ombre. Et son lot de lumière.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000098787 8-94 RAG Livre documentaire Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible