Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 820(560)-3



Titre : 10 minutes et 38 secondes dans ce monde étrange Type de document : texte imprimé Auteurs : Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Dominique GOY-BLANQUET, Traducteur Editeur : Paris : Flammarion Année de publication : impr. 2019 Importance : 396 p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-150041-9 Prix : 22 € Note générale : Trad. de : "10 minutes 38 seconds in the strange world" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
Et si notre esprit fonctionnait encore quelques instants après notre mort biologique ? 10 minutes et 38 secondes exactement. C’est ce qui arrive à Tequila Leila, prostituée brutalement assassinée dans une rue d’Istanbul. Du fond de la benne à ordures dans laquelle on l’a jetée, elle entreprend alors un voyage vertigineux au gré de ses souvenirs, d’Anatolie jusqu’aux quartiers les plus mal famés de la ville. En retraçant le parcours de cette jeune fille de bonne famille dont le destin a basculé, Elif Shafak nous raconte aussi l’histoire de nombre de femmes dans la Turquie d’aujourd’hui. À l’affût des silences pour mieux redonner la parole aux « sans-voix », la romancière excelle une nouvelle fois dans le portrait de ces « indésirables », relégués aux marges de la société.
10 minutes et 38 secondes dans ce monde étrange [texte imprimé] / Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Dominique GOY-BLANQUET, Traducteur . - Paris (Quai Panhard et Levassor, 87, 75647) : Flammarion, impr. 2019 . - 396 p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-08-150041-9 : 22 €
Trad. de : "10 minutes 38 seconds in the strange world"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
Et si notre esprit fonctionnait encore quelques instants après notre mort biologique ? 10 minutes et 38 secondes exactement. C’est ce qui arrive à Tequila Leila, prostituée brutalement assassinée dans une rue d’Istanbul. Du fond de la benne à ordures dans laquelle on l’a jetée, elle entreprend alors un voyage vertigineux au gré de ses souvenirs, d’Anatolie jusqu’aux quartiers les plus mal famés de la ville. En retraçant le parcours de cette jeune fille de bonne famille dont le destin a basculé, Elif Shafak nous raconte aussi l’histoire de nombre de femmes dans la Turquie d’aujourd’hui. À l’affût des silences pour mieux redonner la parole aux « sans-voix », la romancière excelle une nouvelle fois dans le portrait de ces « indésirables », relégués aux marges de la société.
Réservation
Réserver ce documentExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000098875 8-3 SHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 19/04/2021
Titre : La bâtarde d'Istanbul Type de document : texte imprimé Auteurs : Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Aline AZOULAY-PACVON, Traducteur ; Amin MAALOUF (1949-....), Préfacier, etc. Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : DL 2008 Collection : Phébus num. 4154 Importance : 377 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-04740-3 Prix : 9,35 € Note générale : Trad. de : "The bastard of Istanbul" Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
Chez les Kazanci, Turcs d'Istanbul, les femmes sont pimentées, hypocondriaques, aiment l'amour et parlent avec les djinns, tandis que les hommes s'envolent trop tôt pour l'au-delà ou pour l'Amérique. Chez les Tchakhmakhchian, Arméniens émigrés aux États-Unis dans les années 1920, quel que soit le sexe auquel on appartient, on est très attaché à son identité et à ses traditions. Le divorce de Barsam et Rose, puis le remariage de celle-ci avec un Turc nommé Mustafa suscitent l'indignation générale. Quand, à l'âge de vingt et un ans, la fille de Rose et de Barsam, désireuse de comprendre d'où vient son peuple, gagne en secret Istanbul, elle est hébergée par la chaleureuse famille de son beau-père. L'amitié naissante d'Armanoush Tchakhmakhchian et de la jeune Asya Kazanci, la «bâtarde», va faire voler en éclats les secrets les mieux gardés...
La bâtarde d'Istanbul [texte imprimé] / Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Aline AZOULAY-PACVON, Traducteur ; Amin MAALOUF (1949-....), Préfacier, etc. . - Paris (12, avenue d'Italie, 75013, FRANCE) : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), DL 2008 . - 377 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Phébus; 4154) .
ISBN : 978-2-264-04740-3 : 9,35 €
Trad. de : "The bastard of Istanbul"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
Chez les Kazanci, Turcs d'Istanbul, les femmes sont pimentées, hypocondriaques, aiment l'amour et parlent avec les djinns, tandis que les hommes s'envolent trop tôt pour l'au-delà ou pour l'Amérique. Chez les Tchakhmakhchian, Arméniens émigrés aux États-Unis dans les années 1920, quel que soit le sexe auquel on appartient, on est très attaché à son identité et à ses traditions. Le divorce de Barsam et Rose, puis le remariage de celle-ci avec un Turc nommé Mustafa suscitent l'indignation générale. Quand, à l'âge de vingt et un ans, la fille de Rose et de Barsam, désireuse de comprendre d'où vient son peuple, gagne en secret Istanbul, elle est hébergée par la chaleureuse famille de son beau-père. L'amitié naissante d'Armanoush Tchakhmakhchian et de la jeune Asya Kazanci, la «bâtarde», va faire voler en éclats les secrets les mieux gardés...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000035616 8-3 SHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Crime d'honneur Type de document : texte imprimé Auteurs : Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Dominique LETELLIER (1946-....), Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : impr. 2017 Collection : Phébus num. 4742 Importance : 498 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-06052-5 Prix : 10,50 € Note générale : Trad. de : "Honour" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
« Ma mère est morte deux fois. » C'est par ces mots qu'Esma, jeune femme kurde, commence le récit de l'histoire de sa famille née sur les rives de l'Euphrate et émigrée à Londres en 1970. L'histoire, d'abord, de sa grand-mère dans le village de Mala Çar Bayan, désespérée de ne mettre au monde que des filles, elle qui sait combien la vie ne les épargnera pas. L'histoire de sa mère, Pembe la superstitieuse, et de sa tante, Jamila la guérisseuse, soeurs jumelles aux destins très différents.
Crime d'honneur [texte imprimé] / Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Dominique LETELLIER (1946-....), Traducteur . - Paris (12, avenue d'Italie, 75013, FRANCE) : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), impr. 2017 . - 498 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Phébus; 4742) .
ISBN : 978-2-264-06052-5 : 10,50 €
Trad. de : "Honour"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
« Ma mère est morte deux fois. » C'est par ces mots qu'Esma, jeune femme kurde, commence le récit de l'histoire de sa famille née sur les rives de l'Euphrate et émigrée à Londres en 1970. L'histoire, d'abord, de sa grand-mère dans le village de Mala Çar Bayan, désespérée de ne mettre au monde que des filles, elle qui sait combien la vie ne les épargnera pas. L'histoire de sa mère, Pembe la superstitieuse, et de sa tante, Jamila la guérisseuse, soeurs jumelles aux destins très différents.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000079904 8-3 SHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Soufi, mon amour Type de document : texte imprimé Auteurs : Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Dominique LETELLIER (1946-....), Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2011 Collection : 10/18 num. 4487 Importance : 474 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-05406-7 Prix : 10,30 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
Après quarante ans d'une vie confortable, Ella n'imaginait pas un jour changer sa destinée. Engagée comme lectrice, elle découvre un manuscrit retraçant la rencontre au XIIe siècle du poète Rûmi avec le plus célèbre derviche du monde musulman. C'est la révélation. Transcendée par cette histoire, elle s'initie au soufisme et à la splendeur de l'amour...
Soufi, mon amour [texte imprimé] / Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Dominique LETELLIER (1946-....), Traducteur . - Paris (12, avenue d'Italie, 75013, FRANCE) : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2011 . - 474 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18; 4487) .
ISBN : 978-2-264-05406-7 : 10,30 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
Après quarante ans d'une vie confortable, Ella n'imaginait pas un jour changer sa destinée. Engagée comme lectrice, elle découvre un manuscrit retraçant la rencontre au XIIe siècle du poète Rûmi avec le plus célèbre derviche du monde musulman. C'est la révélation. Transcendée par cette histoire, elle s'initie au soufisme et à la splendeur de l'amour...
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité F010011161 8-3 SHA Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000010844 8-3 SHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Trois filles d'Eve Type de document : texte imprimé Auteurs : Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Dominique GOY-BLANQUET, Traducteur Editeur : Paris : Flammarion Année de publication : DL 2018 Importance : 476 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-139568-8 Prix : 22,00 € Note générale : Trad. de : "Three daughters of Eve" Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
Mariée à un riche promoteur, Peri assiste à un grand dîner dans une somptueuse villa du Bosphore. Au cours du repas, chacun commente les événements dramatiques que traverse la Turquie pendant qu’elle repense à sa jeunesse, à l’affrontement entre son père laïc et sa mère très pieuse, puis étudiante à Oxford entre ses deux amies : Shirin, Iranienne émancipée, et Mona, musulmane pratiquante et féministe.
Elle se remémore aussi sa rencontre avec Azur, le flamboyant professeur de philosophie qui les a réunies. Cette soirée pas comme les autres fera ressortir les contradictions de la femme d’aujourd’hui et les impasses dans lesquelles se débat une société coincée entre tradition et modernité.
Elif Shafak signe une satire violente de la bourgeoisie stambouliote comme du fanatisme religieux, également aveugles aux aspirations d’une jeunesse en quête de vérité et de liberté.Trois filles d'Eve [texte imprimé] / Elif SHAFAK (1971-....), Auteur ; Dominique GOY-BLANQUET, Traducteur . - Paris (Quai Panhard et Levassor, 87, 75647) : Flammarion, DL 2018 . - 476 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-08-139568-8 : 22,00 €
Trad. de : "Three daughters of Eve"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(560)-3 Roman turc de langue anglaise Résumé :
Mariée à un riche promoteur, Peri assiste à un grand dîner dans une somptueuse villa du Bosphore. Au cours du repas, chacun commente les événements dramatiques que traverse la Turquie pendant qu’elle repense à sa jeunesse, à l’affrontement entre son père laïc et sa mère très pieuse, puis étudiante à Oxford entre ses deux amies : Shirin, Iranienne émancipée, et Mona, musulmane pratiquante et féministe.
Elle se remémore aussi sa rencontre avec Azur, le flamboyant professeur de philosophie qui les a réunies. Cette soirée pas comme les autres fera ressortir les contradictions de la femme d’aujourd’hui et les impasses dans lesquelles se débat une société coincée entre tradition et modernité.
Elif Shafak signe une satire violente de la bourgeoisie stambouliote comme du fanatisme religieux, également aveugles aux aspirations d’une jeunesse en quête de vérité et de liberté.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000079674 8-3 SHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible