Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 830(436)-3 (20)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Tris disponibles](./images/orderby_az.gif)
Titre de série : Leo Leike, 2 Titre : La septième vague Type de document : texte imprimé Auteurs : Daniel GLATTAUER (1960-....), Auteur ; Anne-Sophie ANGLARET, Traducteur Editeur : Cergy-Pontoise : À vue d'oeil Année de publication : 2011 Collection : À vue d'oeil 16/17 Littérature Importance : 340 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84666-661-9 Prix : 21.01 € Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé : Leo Leike était à Boston en exil, le voici qui revient. Il y fuyait la romance épistolaire qui l'unissait en esprit à Emmi. Elle reposait sur trois principes : pas de rencontres, pas desexe, pas d'avenir. Faut-il mettre un terme à une histoire d'amour où l'on ne connaît pas le visage de l'autre ? Où l'on rêve de tous les possibles ? Où les caresses sont interdites ? «Pourquoi veux-tu me rencontrer ?» demande Leo, inquiet. «Parce que je veux que tu en finisses avec l'idée que je veux en finir», répond Emmi, séductrice. Alors, dans ce roman virtuose qui joue avec les codes de l'amour courtois et les pièges de la communication moderne, la farandole continue, le charme agit, jusqu’au dernier mail… Leo Leike, 2. La septième vague [texte imprimé] / Daniel GLATTAUER (1960-....), Auteur ; Anne-Sophie ANGLARET, Traducteur . - Cergy-Pontoise : À vue d'oeil, 2011 . - 340 p. : couv. ill. en coul.. - (À vue d'oeil 16/17 Littérature) .
ISBN : 978-2-84666-661-9 : 21.01 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé : Leo Leike était à Boston en exil, le voici qui revient. Il y fuyait la romance épistolaire qui l'unissait en esprit à Emmi. Elle reposait sur trois principes : pas de rencontres, pas desexe, pas d'avenir. Faut-il mettre un terme à une histoire d'amour où l'on ne connaît pas le visage de l'autre ? Où l'on rêve de tous les possibles ? Où les caresses sont interdites ? «Pourquoi veux-tu me rencontrer ?» demande Leo, inquiet. «Parce que je veux que tu en finisses avec l'idée que je veux en finir», répond Emmi, séductrice. Alors, dans ce roman virtuose qui joue avec les codes de l'amour courtois et les pièges de la communication moderne, la farandole continue, le charme agit, jusqu’au dernier mail… Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000102996 8-3 GLA LEI Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre de série : Leo Leike, 2 Titre : La septième vague Type de document : texte imprimé Auteurs : Daniel GLATTAUER (1960-....), Auteur ; Anne-Sophie ANGLARET, Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 2011 Collection : Le Livre de Poche num. 32524 Importance : 279 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-16309-1 Prix : 7,30 € Note générale : Suite de "Quand souffle le vent du nord" du même auteur Langues : Français (fre) Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé : Leo Leike était à Boston en exil, le voici qui revient. Il y fuyait la romance épistolaire qui l'unissait en esprit avec Emmi. Elle reposait sur trois principes : pas de rencontres, pas de chair, pas d'avenir. Faut-il mettre un terme à une histoire d'amour où l'on ne connaît pas le visage de l'autre ? Où l'on rêve de tous les possibles ? Où l'on brûle pour un(e) inconnu(e) ? Où les caresses sont interdites ? "Pourquoi veux-tu me rencontrer ?" demande Léo, inquiet. "Parce que je veux que tu en finisses avec l'idée que je veux en finir" répond Emmi, séductrice. Alors, dans ce roman virtuose qui joue avec les codes de l'amour courtois et les pièges de la communication moderne, la farandole continue, le charme agit. Léo et Emmi finiront de s'esquiver pour mieux... s'aimer !
Leo Leike, 2. La septième vague [texte imprimé] / Daniel GLATTAUER (1960-....), Auteur ; Anne-Sophie ANGLARET, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, 2011 . - 279 p. : couv. ill.. - (Le Livre de Poche; 32524) .
ISBN : 978-2-253-16309-1 : 7,30 €
Suite de "Quand souffle le vent du nord" du même auteur
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé : Leo Leike était à Boston en exil, le voici qui revient. Il y fuyait la romance épistolaire qui l'unissait en esprit avec Emmi. Elle reposait sur trois principes : pas de rencontres, pas de chair, pas d'avenir. Faut-il mettre un terme à une histoire d'amour où l'on ne connaît pas le visage de l'autre ? Où l'on rêve de tous les possibles ? Où l'on brûle pour un(e) inconnu(e) ? Où les caresses sont interdites ? "Pourquoi veux-tu me rencontrer ?" demande Léo, inquiet. "Parce que je veux que tu en finisses avec l'idée que je veux en finir" répond Emmi, séductrice. Alors, dans ce roman virtuose qui joue avec les codes de l'amour courtois et les pièges de la communication moderne, la farandole continue, le charme agit. Léo et Emmi finiront de s'esquiver pour mieux... s'aimer !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000053066 8-3 GLA Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le Mur invisible Type de document : texte imprimé Auteurs : Marlen HAUSHOFER (1920-1970), Auteur ; Liselotte BODO, Traducteur ; Jacqueline CHAMBON (1938-....), Traducteur ; Patrick CHARBONNEAU, Auteur de la postface, du colophon, etc. Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 1992 Collection : Babel num. 44 Importance : 346 p. Présentation : couv. ill en coul. Format : 18 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86869-832-2 Prix : 8.7€ Note générale : Trad. de : "Die Wand" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé :
oici le roman le plus célèbre et le plus émouvant de Marlen Haushofer, journal de bord d'une femme ordinaire, confrontée à une expérience-limite.
Après une catastrophe planétaire, l'héroïne se retrouve seule dans un chalet en pleine forêt autrichienne, séparée du reste du monde par un mur invisible au-delà duquel toute vie semble s'être pétrifiée durant la nuit. Tel un moderne Robinson, elle organise sa survie en compagnie de quelques animaux familiers, prend en main son destin dans un combat quotidien contre la forêt, les intempéries et la maladie. Et ce qui aurait pu être un simple exercice de style sur un thème à la mode prend dès lors la dimension d'une aventure bouleversante où le labeur, la solitude et la peur constituent les conditions de l'expérience humaine.Le Mur invisible [texte imprimé] / Marlen HAUSHOFER (1920-1970), Auteur ; Liselotte BODO, Traducteur ; Jacqueline CHAMBON (1938-....), Traducteur ; Patrick CHARBONNEAU, Auteur de la postface, du colophon, etc. . - Arles : Actes Sud, DL 1992 . - 346 p. : couv. ill en coul. ; 18 cm.. - (Babel; 44) .
ISBN : 978-2-86869-832-2 : 8.7€
Trad. de : "Die Wand"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé :
oici le roman le plus célèbre et le plus émouvant de Marlen Haushofer, journal de bord d'une femme ordinaire, confrontée à une expérience-limite.
Après une catastrophe planétaire, l'héroïne se retrouve seule dans un chalet en pleine forêt autrichienne, séparée du reste du monde par un mur invisible au-delà duquel toute vie semble s'être pétrifiée durant la nuit. Tel un moderne Robinson, elle organise sa survie en compagnie de quelques animaux familiers, prend en main son destin dans un combat quotidien contre la forêt, les intempéries et la maladie. Et ce qui aurait pu être un simple exercice de style sur un thème à la mode prend dès lors la dimension d'une aventure bouleversante où le labeur, la solitude et la peur constituent les conditions de l'expérience humaine.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000095401 8-3 HAU Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Ruby, 1 Titre : L'appel des êtres fées Type de document : texte imprimé Auteurs : Kira GEMBRI, Auteur ; Verena KÖRTING, Illustrateur ; Véronique MINDER, Traducteur Editeur : Vanves [France] : Hachette Romans Année de publication : DL 2022 Importance : 224 p. Présentation : ill. en noir; couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-715529-4 Prix : 14,10 € Note générale : Trad. de : "Ruby Fairygale - Der Ruf der Fabelwesen - Band 1" Langues : Français (fre) Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé :
Ruby Fairygale a treize ans et vit sur une petite île irlandaise. Formée pour être vétérinaire par sa grand-mère de cœur, elle soigne les animaux domestiques et sauvages… et aussi, mais dans le plus grand secret, les êtres fées malades. Toutes deux savent qu'il n'y a pas que des animaux sur l'île, mais aussi des créatures mythiques magiques qui ont besoin de leur aide. Lorsqu'un jour le mystérieux Noah apparaît, Ruby doit décider rapidement si elle peut lui faire confiance - car ses créatures mythiques bien-aimées sont soudainement en danger !
Ruby, 1. L'appel des êtres fées [texte imprimé] / Kira GEMBRI, Auteur ; Verena KÖRTING, Illustrateur ; Véronique MINDER, Traducteur . - Vanves [France] : Hachette Romans, DL 2022 . - 224 p. : ill. en noir; couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-01-715529-4 : 14,10 €
Trad. de : "Ruby Fairygale - Der Ruf der Fabelwesen - Band 1"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé :
Ruby Fairygale a treize ans et vit sur une petite île irlandaise. Formée pour être vétérinaire par sa grand-mère de cœur, elle soigne les animaux domestiques et sauvages… et aussi, mais dans le plus grand secret, les êtres fées malades. Toutes deux savent qu'il n'y a pas que des animaux sur l'île, mais aussi des créatures mythiques magiques qui ont besoin de leur aide. Lorsqu'un jour le mystérieux Noah apparaît, Ruby doit décider rapidement si elle peut lui faire confiance - car ses créatures mythiques bien-aimées sont soudainement en danger !
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000052215 8-3 GEM Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Sorti jusqu'au 10/08/2024
Titre de série : Ruby, 2 Titre : Les gardiens de la crique magique Type de document : texte imprimé Auteurs : Kira GEMBRI, Auteur ; Verena KÖRTING, Illustrateur ; Véronique MINDER, Traducteur Editeur : Vanves [France] : Hachette Romans Année de publication : DL 2023 Importance : 222 p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-715530-0 Prix : 15,10 € Note générale : Trad. de : "Ruby Fairygale : Die buter der magischen bucht- band 2" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : Magie Fées Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé :
Ruby est plus heureuse que jamais sur sa petite île irlandaise caressée par les vents. Les créatures mythiques dont elle s’occupe dans le plus grand secret avec Nana, sa grand-mère de coeur, semblent à l'abri du danger. Jusqu’à ce que Nana doive soudainement s'absenter... Avec l'aide de Noah, son nouvel ami, Ruby parviendra-t- elle à préserver le secret des êtres fées, menacé par l’arrivée d’une nouvelle et mystérieuse habitante sur l’île ?
Ruby, 2. Les gardiens de la crique magique [texte imprimé] / Kira GEMBRI, Auteur ; Verena KÖRTING, Illustrateur ; Véronique MINDER, Traducteur . - Vanves [France] : Hachette Romans, DL 2023 . - 222 p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-01-715530-0 : 15,10 €
Trad. de : "Ruby Fairygale : Die buter der magischen bucht- band 2"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : Magie Fées Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé :
Ruby est plus heureuse que jamais sur sa petite île irlandaise caressée par les vents. Les créatures mythiques dont elle s’occupe dans le plus grand secret avec Nana, sa grand-mère de coeur, semblent à l'abri du danger. Jusqu’à ce que Nana doive soudainement s'absenter... Avec l'aide de Noah, son nouvel ami, Ruby parviendra-t- elle à préserver le secret des êtres fées, menacé par l’arrivée d’une nouvelle et mystérieuse habitante sur l’île ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000052214 8-3 GEM Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible PermalinkPermalinkPermalink