Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 860-3 (318)
Les muselés / Aro SAINZ DE LA MAZA
Titre : Les muselés Type de document : texte imprimé Auteurs : Aro SAINZ DE LA MAZA (1959-....), Auteur ; Serge MESTRE (1952-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2016 Collection : Actes noirs Importance : 363 p. Présentation : couv. ill. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-06423-5 Prix : 22,80 € Note générale : Titre original :"El angulo muerto" Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Ébranlé par la conclusion de l'enquête du "Bourreau de Gaudi", Milo Malart, inspecteur pugnace et intuitif, reprend du service dans une Barcelone en noir et blanc, pétrifiée et transie, asphyxiée par la crise. Il traque les démons qui terrorisent la ville en essayant de faire taire ceux qui hantent ses pensées.
Les muselés [texte imprimé] / Aro SAINZ DE LA MAZA (1959-....), Auteur ; Serge MESTRE (1952-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2016 . - 363 p. : couv. ill. ; 24 cm. - (Actes noirs) .
ISBN : 978-2-330-06423-5 : 22,80 €
Titre original :"El angulo muerto"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Ébranlé par la conclusion de l'enquête du "Bourreau de Gaudi", Milo Malart, inspecteur pugnace et intuitif, reprend du service dans une Barcelone en noir et blanc, pétrifiée et transie, asphyxiée par la crise. Il traque les démons qui terrorisent la ville en essayant de faire taire ceux qui hantent ses pensées.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000075593 8-3 SAI Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Le mystère de la crypte ensorcelée / Eduardo MENDOZA
Titre : Le mystère de la crypte ensorcelée : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Eduardo MENDOZA (1943-....), Auteur ; Anabel HERBOUT, Traducteur ; Edgardo COZARINSKY, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 1998 Collection : Points num. P459 Importance : 180 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-033306-1 Prix : 5.45 € Note générale : Trad. de : "El misterio de la cripta embrujada" Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Deux pensionnaires d'un collège religieux de Barcelone ont disparu. Une nonne délirante et un policier véreux promettent la liberté à un délinquant fou à condition qu'il éclaircisse le mystère. L'enquête révèle l'existence d'un souterrain derrière la chapelle du collège, où les deux jeunes filles se seraient livrées à des rituels sanglants.
Un roman policier d'une férocité parodique, qui porte sur l'Espagne de l'après franquisme un regard aussi cocasse qu'impitoyable.Le mystère de la crypte ensorcelée : roman [texte imprimé] / Eduardo MENDOZA (1943-....), Auteur ; Anabel HERBOUT, Traducteur ; Edgardo COZARINSKY, Traducteur . - Paris : Seuil, 1998 . - 180 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Points; P459) .
ISBN : 978-2-02-033306-1 : 5.45 €
Trad. de : "El misterio de la cripta embrujada"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Deux pensionnaires d'un collège religieux de Barcelone ont disparu. Une nonne délirante et un policier véreux promettent la liberté à un délinquant fou à condition qu'il éclaircisse le mystère. L'enquête révèle l'existence d'un souterrain derrière la chapelle du collège, où les deux jeunes filles se seraient livrées à des rituels sanglants.
Un roman policier d'une férocité parodique, qui porte sur l'Espagne de l'après franquisme un regard aussi cocasse qu'impitoyable.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000060737 8-3 MEN Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible Nager sans se mouiller / Carlos SALEM
Titre : Nager sans se mouiller Type de document : texte imprimé Auteurs : Carlos SALEM (1959-...), Auteur ; Danielle SCHRAMM, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2016 Collection : Babel noir num. 48 Importance : 295 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-9960-2 Note générale : Titre original : "Matar y guardar la ropa" Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Sur le point de partir en vacances avec ses enfants, un tueur à gages se voit confier un contrat. On lui donne une adresse et le numéro d'immatriculation d'une voiture. Mais voilà : l'adresse correspond à un camp de nudistes, et la voiture est celle de son ex- femme. Un roman noir délirant, burlesque et poétique.
Nager sans se mouiller [texte imprimé] / Carlos SALEM (1959-...), Auteur ; Danielle SCHRAMM, Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2016 . - 295 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm. - (Babel noir; 48) .
ISBN : 978-2-7427-9960-2
Titre original : "Matar y guardar la ropa"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Sur le point de partir en vacances avec ses enfants, un tueur à gages se voit confier un contrat. On lui donne une adresse et le numéro d'immatriculation d'une voiture. Mais voilà : l'adresse correspond à un camp de nudistes, et la voiture est celle de son ex- femme. Un roman noir délirant, burlesque et poétique.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000009580 8-3 SAL Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible La naissance de la sorcière Camomille / Enric LARREULA
Titre : La naissance de la sorcière Camomille Type de document : texte imprimé Auteurs : Enric LARREULA (1941-....), Auteur ; Roser CAPDEVILA (1939-....), Illustrateur Editeur : Paris : Le Sorbier Année de publication : cop. 1993 Collection : Sorcière Camomille Importance : Non paginé [33] p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7320-3317-4 Prix : 4,28 € Note générale : Trad. de: "La memorias de la bruja Aburrida" Langues : Français (fre) Mots-clés : SORCIERES Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : La naissance de la sorcière Camomille [texte imprimé] / Enric LARREULA (1941-....), Auteur ; Roser CAPDEVILA (1939-....), Illustrateur . - Paris : Le Sorbier, cop. 1993 . - Non paginé [33] p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Sorcière Camomille) .
ISBN : 978-2-7320-3317-4 : 4,28 €
Trad. de: "La memorias de la bruja Aburrida"
Langues : Français (fre)
Mots-clés : SORCIERES Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité G000003215 5-8 ANS Livre de fiction Trixhes Jeunesse Document en bon état Disponible La Noche boca arriba / Julio CORTAZAR
Titre : La Noche boca arriba : y otros relatos Type de document : texte imprimé Auteurs : Julio CORTAZAR, Auteur ; Elisabeth BEZAULT, Éditeur scientifique ; Annie CHAMBAUT, Éditeur scientifique Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 1993 Collection : Le Livre de Poche Sous-collection : Les langues Modernes num. 8675 Importance : 219 p. Présentation : couv. ill. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-06308-7 Prix : 7 € Langues : Espagnol (spa) Mots-clés : ESPAGNOL Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Le sacrifice rituel d'un motocycliste à Mexico, une île où se fondent rêve et réalité, un post mortem anticipé, la dure réalité de la dictature en Argentine, l'absurde, le monstrueux, la vie, en somme, en perpétuelle mutation... La Noche boca arriba : y otros relatos [texte imprimé] / Julio CORTAZAR, Auteur ; Elisabeth BEZAULT, Éditeur scientifique ; Annie CHAMBAUT, Éditeur scientifique . - Paris : Librairie Générale Française, 1993 . - 219 p. : couv. ill. ; 17 cm. - (Le Livre de Poche. Les langues Modernes; 8675) .
ISBN : 978-2-253-06308-7 : 7 €
Langues : Espagnol (spa)
Mots-clés : ESPAGNOL Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Le sacrifice rituel d'un motocycliste à Mexico, une île où se fondent rêve et réalité, un post mortem anticipé, la dure réalité de la dictature en Argentine, l'absurde, le monstrueux, la vie, en somme, en perpétuelle mutation... Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité K000001564 860-3 COR Livre de fiction Jardin perdu Langues étrangères adultes Document en bon état Disponible Noël de Manolito / Elvira LINDO
PermalinkUn nom de torero / Luis SEPÚLVEDA
PermalinkLe nombre de dieu / José Luis CORRAL LAFUENTE
PermalinkNouvelles espagnoles contemporaines
PermalinkL'ombre du vent / Carlos RUIZ ZAFON
Permalink