Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 860-3 (318)
Le jeu de l'ange / Carlos RUIZ ZAFON
Titre : Le jeu de l'ange Type de document : enregistrement sonore non musical Auteurs : Carlos RUIZ ZAFON (1964-2020), Auteur ; Frédéric (Belge) MEAUX, Interprète ; François MASPERO (1932-....), Traducteur Editeur : Paris : Audiolib Année de publication : 2009 Importance : 2 CD MP; durée 15h20min ISBN/ISSN/EAN : 978-2-35641-198-3 Prix : 20.47 € Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : "Je t'emmènerai dans un endroit secret où les livres ne meurent jamais et où personne ne peut les détruire..."
Dans la turbulente Barcelone des années 1920, David, un jeune écrivain hanté par un amour impossible, reçoit l'offre inespérée d'un mystérieux éditeur : écrire un livre comme il n'en a jamais existé, "une histoire pour laquelle les hommes seraient capables de vivre et de mourir, de tuer et d'être tués", en échange d'une fortune et, peut-être de beaucoup plus.
Mais du jour où il accepte ce contrat, une étrange mécanique de destruction se met en place autour de lui, menaçant les êtres qu'il aime le plus au monde. En monnayant son talent d'écrivain, David aurait-il vendu son âme au diable ?
La voix de Frédéric Meaux vous entraîne à la suite de personnages tour à tour candides et mystérieux, en une lecture dangereusement envoûtante.Le jeu de l'ange [enregistrement sonore non musical] / Carlos RUIZ ZAFON (1964-2020), Auteur ; Frédéric (Belge) MEAUX, Interprète ; François MASPERO (1932-....), Traducteur . - Paris : Audiolib, 2009 . - 2 CD MP; durée 15h20min.
ISBN : 978-2-35641-198-3 : 20.47 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : "Je t'emmènerai dans un endroit secret où les livres ne meurent jamais et où personne ne peut les détruire..."
Dans la turbulente Barcelone des années 1920, David, un jeune écrivain hanté par un amour impossible, reçoit l'offre inespérée d'un mystérieux éditeur : écrire un livre comme il n'en a jamais existé, "une histoire pour laquelle les hommes seraient capables de vivre et de mourir, de tuer et d'être tués", en échange d'une fortune et, peut-être de beaucoup plus.
Mais du jour où il accepte ce contrat, une étrange mécanique de destruction se met en place autour de lui, menaçant les êtres qu'il aime le plus au monde. En monnayant son talent d'écrivain, David aurait-il vendu son âme au diable ?
La voix de Frédéric Meaux vous entraîne à la suite de personnages tour à tour candides et mystérieux, en une lecture dangereusement envoûtante.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000010079 8-3 RUI Livre audio Jardin perdu Livre-audio Document en bon état Disponible Jeune fille et la brume (La) / Lorenzo SILVA
Titre : Jeune fille et la brume (La) : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Lorenzo SILVA, Auteur Editeur : Paris : JC Lattès Année de publication : 2005 Collection : Suspense & Cie Importance : 370 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-7096-2516-4 Prix : 23.00 E Note générale : Traduit de l'espagnol par Dominique Lepreux Titre original : La niebla y la doncella Langues : Français (fre) Mots-clés : SUSPENCE Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Jeune fille et la brume (La) : roman [texte imprimé] / Lorenzo SILVA, Auteur . - Paris : JC Lattès, 2005 . - 370 p. ; 23 cm. - (Suspense & Cie) .
ISBN : 2-7096-2516-4 : 23.00 E
Traduit de l'espagnol par Dominique Lepreux Titre original : La niebla y la doncella
Langues : Français (fre)
Mots-clés : SUSPENCE Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité H000015265 8-3 SIL Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible Le lecteur de cadavres / Antonio GARRIDO
Titre : Le lecteur de cadavres : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Antonio GARRIDO (1963-....), Auteur ; Alex LHERMILLIER, Traducteur ; Nelly LHERMILLIER, Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : DL 2014 Collection : Le Livre de Poche Importance : 760 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-18419-5 Prix : 10,10 € Note générale : Trad. de : "El lector de cadáveres"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Mots-clés : Chine Médecin légiste Mort Décès Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Inspiré d’un personnage réel, Le lecteur de cadavres nous plonge dans la Chine Impériale du XIIIe siècle et nous relate l’extraordinaire histoire de Ci Song, un jeune garçon d’origine modeste sur lequel le destin semble s’acharner. Après la mort de ses parents, l’incendie de sa maison et l’arrestation de son frère, il est contraint de fuir son village avec sa petite sœur malade. Ci se retrouve dans les quartiers populaires de Lin’an, la capitale de l’Empire. où la vie ne vaut pas grand-chose. Il devient un des meilleurs fossoyeurs des « champs de la mort », puis, grâce à son formidable talent pour expliquer les causes d’un décès, il est accepté à la prestigieuse Académie Ming. L’écho de ses exploits parvient aux oreilles de l’Empereur. Celui-ci le convoque pour enquêter sur une série d’assassinats qui menacent la paix impériale. S’il réussit, il entrera au sein du Conseil du Châtiment, s’il échoue : c’est la mort. C’est ainsi que Ci Song, le lecteur de cadavres, devint le premier médecin légiste de tous les temps.
Un best-seller captivant et richement documenté où, dans la Chine opulente et exotique de l’époque médiévale, la haine et l’ambition se côtoient, comme l’amour et la mort.Le lecteur de cadavres : roman [texte imprimé] / Antonio GARRIDO (1963-....), Auteur ; Alex LHERMILLIER, Traducteur ; Nelly LHERMILLIER, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, DL 2014 . - 760 p. : couv. ill. en coul.. - (Le Livre de Poche) .
ISBN : 978-2-253-18419-5 : 10,10 €
Trad. de : "El lector de cadáveres"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Mots-clés : Chine Médecin légiste Mort Décès Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Inspiré d’un personnage réel, Le lecteur de cadavres nous plonge dans la Chine Impériale du XIIIe siècle et nous relate l’extraordinaire histoire de Ci Song, un jeune garçon d’origine modeste sur lequel le destin semble s’acharner. Après la mort de ses parents, l’incendie de sa maison et l’arrestation de son frère, il est contraint de fuir son village avec sa petite sœur malade. Ci se retrouve dans les quartiers populaires de Lin’an, la capitale de l’Empire. où la vie ne vaut pas grand-chose. Il devient un des meilleurs fossoyeurs des « champs de la mort », puis, grâce à son formidable talent pour expliquer les causes d’un décès, il est accepté à la prestigieuse Académie Ming. L’écho de ses exploits parvient aux oreilles de l’Empereur. Celui-ci le convoque pour enquêter sur une série d’assassinats qui menacent la paix impériale. S’il réussit, il entrera au sein du Conseil du Châtiment, s’il échoue : c’est la mort. C’est ainsi que Ci Song, le lecteur de cadavres, devint le premier médecin légiste de tous les temps.
Un best-seller captivant et richement documenté où, dans la Chine opulente et exotique de l’époque médiévale, la haine et l’ambition se côtoient, comme l’amour et la mort.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000052941 8-3 GAR Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Le lecteur de cadavres / Antonio GARRIDO
Titre : Le lecteur de cadavres : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Antonio GARRIDO (1963-....), Auteur ; Alex LHERMILLIER, Traducteur ; Nelly LHERMILLIER, Traducteur Editeur : Paris : Grasset Année de publication : DL 2014 Importance : 608 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-80070-5 Prix : 24,10 € Note générale : Trad. de : "El lector de cadáveres"
Bibliogr. p.605-608Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Mots-clés : Chine Médecin légiste Mort Décès Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Inspiré d’un personnage réel, Le lecteur de cadavres nous plonge dans la Chine Impériale du XIIIe siècle et nous relate l’extraordinaire histoire de Ci Song, un jeune garçon d’origine modeste sur lequel le destin semble s’acharner. Après la mort de ses parents, l’incendie de sa maison et l’arrestation de son frère, il est contraint de fuir son village avec sa petite sœur malade. Ci se retrouve dans les quartiers populaires de Lin’an, la capitale de l’Empire. où la vie ne vaut pas grand-chose. Il devient un des meilleurs fossoyeurs des « champs de la mort », puis, grâce à son formidable talent pour expliquer les causes d’un décès, il est accepté à la prestigieuse Académie Ming. L’écho de ses exploits parvient aux oreilles de l’Empereur. Celui-ci le convoque pour enquêter sur une série d’assassinats qui menacent la paix impériale. S’il réussit, il entrera au sein du Conseil du Châtiment, s’il échoue : c’est la mort. C’est ainsi que Ci Song, le lecteur de cadavres, devint le premier médecin légiste de tous les temps.
Un best-seller captivant et richement documenté où, dans la Chine opulente et exotique de l’époque médiévale, la haine et l’ambition se côtoient, comme l’amour et la mort.Le lecteur de cadavres : roman [texte imprimé] / Antonio GARRIDO (1963-....), Auteur ; Alex LHERMILLIER, Traducteur ; Nelly LHERMILLIER, Traducteur . - Paris : Grasset, DL 2014 . - 608 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-246-80070-5 : 24,10 €
Trad. de : "El lector de cadáveres"
Bibliogr. p.605-608
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Mots-clés : Chine Médecin légiste Mort Décès Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Inspiré d’un personnage réel, Le lecteur de cadavres nous plonge dans la Chine Impériale du XIIIe siècle et nous relate l’extraordinaire histoire de Ci Song, un jeune garçon d’origine modeste sur lequel le destin semble s’acharner. Après la mort de ses parents, l’incendie de sa maison et l’arrestation de son frère, il est contraint de fuir son village avec sa petite sœur malade. Ci se retrouve dans les quartiers populaires de Lin’an, la capitale de l’Empire. où la vie ne vaut pas grand-chose. Il devient un des meilleurs fossoyeurs des « champs de la mort », puis, grâce à son formidable talent pour expliquer les causes d’un décès, il est accepté à la prestigieuse Académie Ming. L’écho de ses exploits parvient aux oreilles de l’Empereur. Celui-ci le convoque pour enquêter sur une série d’assassinats qui menacent la paix impériale. S’il réussit, il entrera au sein du Conseil du Châtiment, s’il échoue : c’est la mort. C’est ainsi que Ci Song, le lecteur de cadavres, devint le premier médecin légiste de tous les temps.
Un best-seller captivant et richement documenté où, dans la Chine opulente et exotique de l’époque médiévale, la haine et l’ambition se côtoient, comme l’amour et la mort.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000047194 8-3 GAR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible La légende du roi errant / Laura GALLEGO GARCÍA
Titre : La légende du roi errant Type de document : texte imprimé Auteurs : Laura GALLEGO GARCÍA (1977-....), Auteur ; André GABASTOU, Traducteur Editeur : Genève : Joie de lire Année de publication : impr. 2006 Importance : 304 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-88258-323-9 Prix : 10.70 E Note générale : Trad. de : "La leyenda del rey errante". - Participe au prix,"Farniente" 2007 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Mots-clés : FARNIENTE 2007 Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Battu par trois fois à un concours de poésie, Walid, jeune prince orgueilleux, se venge de son adversaire en lui imposant des épreuves. L'humble poète lauréat tissera même un tapis contenant toute l'histoire de l'humanité ! Il en mourra d'épuisement. Un jour le tapis est volé. Walid croit à un signe du destin. Rongé par la culpabilité, il partira à sa recherche sur les pistes du désert. Ce roman d'aventure est aussi un livre d'initiation, une réflexion sur l'art et la vie, une métaphore du destin dans la grande tradition des contes arabes. Il a obtenu en Espagne le prestigieux prix littéraire El Barco de Vapor.
La légende du roi errant [texte imprimé] / Laura GALLEGO GARCÍA (1977-....), Auteur ; André GABASTOU, Traducteur . - Genève : Joie de lire, impr. 2006 . - 304 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-88258-323-9 : 10.70 E
Trad. de : "La leyenda del rey errante". - Participe au prix,"Farniente" 2007
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Mots-clés : FARNIENTE 2007 Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Battu par trois fois à un concours de poésie, Walid, jeune prince orgueilleux, se venge de son adversaire en lui imposant des épreuves. L'humble poète lauréat tissera même un tapis contenant toute l'histoire de l'humanité ! Il en mourra d'épuisement. Un jour le tapis est volé. Walid croit à un signe du destin. Rongé par la culpabilité, il partira à sa recherche sur les pistes du désert. Ce roman d'aventure est aussi un livre d'initiation, une réflexion sur l'art et la vie, une métaphore du destin dans la grande tradition des contes arabes. Il a obtenu en Espagne le prestigieux prix littéraire El Barco de Vapor.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité I000007823 8-3 GAL Livre de fiction Etudiant Adolescents Document en bon état Disponible B000027996 8-3 GAL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible La librairie de monsieur Livingstone / Monica GUTIERREZ
PermalinkLieux du crime / Andreu MARTIN
PermalinkLos Chicos y otros relatos
PermalinkLos curntos vagabundos
PermalinkLa maison des chagrins / Víctor del ÁRBOL
Permalink