Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 869.0(81)-3 (49)
la solitude du vainqueur / Paulo COELHO
Titre : la solitude du vainqueur Type de document : texte imprimé Auteurs : Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Françoise MARCHAND-SAUVAGNARGUES, Traducteur Editeur : Paris : Flammarion Année de publication : 2010 Importance : 436 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-277-00596-4 Prix : 8,60 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Paulo Coelho revient ici aux thèmes qui ont fait la force de Onze minutes et du Zahir. II nous offre un roman à suspense, véritable miroir de notre société où le culte du luxe et de la réussite à tout prix empêche d'entendre les vérités que murmure notre coeur. Il nous entraîne au festival de Cannes à la rencontre de ceux qui triomphent dans le monde superficiel de la haute couture et du cinéma : Un millionnaire russe, un pape moyen-oriental de la mode, Gabriella la starlette, un détective ambitieux et enfin Jasmine, future top model. Argent, pouvoir, célébrité sont des enjeux pour lesquels ils sont prêts à tout, quel qu'en soit le prix. Qui sera capable de reconnaître, parmi tous ces fantasmes en technicolor, son rêve secret, et de lui donner vie ?
la solitude du vainqueur [texte imprimé] / Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Françoise MARCHAND-SAUVAGNARGUES, Traducteur . - Paris : Flammarion, 2010 . - 436 p. : couv. ill. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-277-00596-4 : 8,60 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Paulo Coelho revient ici aux thèmes qui ont fait la force de Onze minutes et du Zahir. II nous offre un roman à suspense, véritable miroir de notre société où le culte du luxe et de la réussite à tout prix empêche d'entendre les vérités que murmure notre coeur. Il nous entraîne au festival de Cannes à la rencontre de ceux qui triomphent dans le monde superficiel de la haute couture et du cinéma : Un millionnaire russe, un pape moyen-oriental de la mode, Gabriella la starlette, un détective ambitieux et enfin Jasmine, future top model. Argent, pouvoir, célébrité sont des enjeux pour lesquels ils sont prêts à tout, quel qu'en soit le prix. Qui sera capable de reconnaître, parmi tous ces fantasmes en technicolor, son rêve secret, et de lui donner vie ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000038823 8-3 COE Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible La solitude du vainqueur / Paulo COELHO
Titre : La solitude du vainqueur Type de document : texte imprimé Auteurs : Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Françoise MARCHAND-SAUVAGNARGUES, Traducteur Editeur : Paris : Flammarion Année de publication : impr. 2009 Importance : 373 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-122277-9 Prix : 21.11 € Note générale : Trad. de: "O vencedor esta do" Langues : Français (fre) Langues originales : Bresilien (brz) Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : En plein festival de Cannes, la Croisette fourmille de starlettes en mal de gloire, de puissants réalisateurs, d'acteurs de renom et de touristes surexcités. Parmi eux rôde également Igor, brisé par une rupture sentimentale douloureuse. Et qui a décidé de se venger. Les destins se croisent: Gabriela, jeune actrice naïve mais ambitieuse; Jasmine, mannequin rwandais exilé aux Pays-Bas; Javits, producteur influent et véreux; Hamid Hussein, styliste parti de rien et aujourd'hui au sommet de sa gloire... Tous tentent de se faire remarquer dans le monde vicieux et superficiel du show-business. Mais l'irruption d'Igor bouleversera leur vie à jamais. La Solitude du vainqueur fait le portrait d'un monde aux valeurs morales en perdition. Paulo Coelho dépeint une Croisette où les puissants écrasent les faibles, où les hommes s'accrochent à des espoirs illusoires de réussite et les femmes à des canons de beauté tyranniques pour atteindre un but superficiel et vain.
La solitude du vainqueur [texte imprimé] / Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Françoise MARCHAND-SAUVAGNARGUES, Traducteur . - Paris : Flammarion, impr. 2009 . - 373 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-08-122277-9 : 21.11 €
Trad. de: "O vencedor esta do"
Langues : Français (fre) Langues originales : Bresilien (brz)
Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : En plein festival de Cannes, la Croisette fourmille de starlettes en mal de gloire, de puissants réalisateurs, d'acteurs de renom et de touristes surexcités. Parmi eux rôde également Igor, brisé par une rupture sentimentale douloureuse. Et qui a décidé de se venger. Les destins se croisent: Gabriela, jeune actrice naïve mais ambitieuse; Jasmine, mannequin rwandais exilé aux Pays-Bas; Javits, producteur influent et véreux; Hamid Hussein, styliste parti de rien et aujourd'hui au sommet de sa gloire... Tous tentent de se faire remarquer dans le monde vicieux et superficiel du show-business. Mais l'irruption d'Igor bouleversera leur vie à jamais. La Solitude du vainqueur fait le portrait d'un monde aux valeurs morales en perdition. Paulo Coelho dépeint une Croisette où les puissants écrasent les faibles, où les hommes s'accrochent à des espoirs illusoires de réussite et les femmes à des canons de beauté tyranniques pour atteindre un but superficiel et vain.
Exemplaires (5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000128775 8-3 COE Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 0000029619 8-3 COE Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible B000015148 8-3 COE Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 14/12/2024 410000002997 8-3 COE Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible 410000048629 8-3 COE Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible La sorcière de Portobello / Paulo COELHO
Titre : La sorcière de Portobello Type de document : texte imprimé Auteurs : Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Françoise MARCHAND-SAUVAGNARGUES, Traducteur Editeur : Paris : Flammarion Année de publication : impr. 2007 Importance : 380 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-120261-0 Prix : 18.50 € Note générale : Trad. de: "A Bruxa de Portobello" Langues : Français (fre) Langues originales : Bresilien (brz) Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Les gens créent une réalité et ils en sont ensuite les victimes. Athéna s'est rebellée contre cela - et elle l'a payé très cher. (HERON RYAN, journaliste) Athéna m'a utilisée et manipulée, sans la moindre considération pour mes sentiments. Elle était ma maîtresse, chargée de transmettre les mystères sacrés, de réveiller la force inconnue que nous possédons tous. Quand nous nous aventurons sur cette mer inconnue, nous faisons confiance aveuglément à ceux qui nous guident - croyant qu'ils en savent plus que nous. (ANDREA MCCAIN, actrice de théâtre) Le grand problème d'Athéna, c'est qu'elle était la femme du XXIIe siècle, alors qu'elle vivait au XXIe - et qu'elle permettait à tous de le voir. L'a-t-elle payé ? Sans doute. Mais elle aurait payé bien plus cher si elle avait réprimé son exubérance. Elle aurait été amère, frustrée, toujours inquiète de "ce que les autres vont penser", disant toujours "laisse-moi résoudre d'abord ces problèmes, ensuite je me consacrerai à mon rêve", se plaignant sans cesse que "les conditions idéales ne se présentent jamais".(DEIDRE O'NEILL, connue sous le nom d'Edda)
La sorcière de Portobello [texte imprimé] / Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Françoise MARCHAND-SAUVAGNARGUES, Traducteur . - Paris : Flammarion, impr. 2007 . - 380 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-08-120261-0 : 18.50 €
Trad. de: "A Bruxa de Portobello"
Langues : Français (fre) Langues originales : Bresilien (brz)
Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Les gens créent une réalité et ils en sont ensuite les victimes. Athéna s'est rebellée contre cela - et elle l'a payé très cher. (HERON RYAN, journaliste) Athéna m'a utilisée et manipulée, sans la moindre considération pour mes sentiments. Elle était ma maîtresse, chargée de transmettre les mystères sacrés, de réveiller la force inconnue que nous possédons tous. Quand nous nous aventurons sur cette mer inconnue, nous faisons confiance aveuglément à ceux qui nous guident - croyant qu'ils en savent plus que nous. (ANDREA MCCAIN, actrice de théâtre) Le grand problème d'Athéna, c'est qu'elle était la femme du XXIIe siècle, alors qu'elle vivait au XXIe - et qu'elle permettait à tous de le voir. L'a-t-elle payé ? Sans doute. Mais elle aurait payé bien plus cher si elle avait réprimé son exubérance. Elle aurait été amère, frustrée, toujours inquiète de "ce que les autres vont penser", disant toujours "laisse-moi résoudre d'abord ces problèmes, ensuite je me consacrerai à mon rêve", se plaignant sans cesse que "les conditions idéales ne se présentent jamais".(DEIDRE O'NEILL, connue sous le nom d'Edda)
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité H000016102 8-3 COE Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 410000106715 8-3 COE Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 20/12/2024 410000055274 8-3 COE Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible 410000001479 8-3 COE Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible La sorcière de Portobello / Paulo COELHO
Titre : La sorcière de Portobello Type de document : texte imprimé Auteurs : Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Françoise MARCHAND-SAUVAGNARGUES, Traducteur Editeur : Paris : J'ai Lu Année de publication : 2008 Collection : J'ai Lu num. 8634 Importance : 280 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-290-00734-1 Prix : 7.44 € Note générale : Trad. de : "A bruxa de Portobello" Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por) Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Qui est Athéna, si charismatique et si vulnérable à la fois ? Fille adoptive d'une famille libanaise exilée à Londres, elle rencontre à l'université le futur père de son enfant. Bouleversée par sa propre maternité, elle part à la recherche de sa mère biologique, une gitane roumaine. Paulo Coelho retrace le voyage initiatique de la mystérieuse Athéna à travers le prisme de ceux qui l'ont connue. Une magnifique leçon de vie et d'amour.
La sorcière de Portobello [texte imprimé] / Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Françoise MARCHAND-SAUVAGNARGUES, Traducteur . - Paris : J'ai Lu, 2008 . - 280 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (J'ai Lu; 8634) .
ISBN : 978-2-290-00734-1 : 7.44 €
Trad. de : "A bruxa de Portobello"
Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por)
Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Qui est Athéna, si charismatique et si vulnérable à la fois ? Fille adoptive d'une famille libanaise exilée à Londres, elle rencontre à l'université le futur père de son enfant. Bouleversée par sa propre maternité, elle part à la recherche de sa mère biologique, une gitane roumaine. Paulo Coelho retrace le voyage initiatique de la mystérieuse Athéna à travers le prisme de ceux qui l'ont connue. Une magnifique leçon de vie et d'amour.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000048624 8-3 COE Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible Sur le bord de la rivière Piedra je me suis assise et j'ai pleuré / Paulo COELHO
Titre : Sur le bord de la rivière Piedra je me suis assise et j'ai pleuré Type de document : texte imprimé Auteurs : Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Jean ORECCHIONI, Traducteur Editeur : Paris : Anne Carrière Année de publication : 1995 Importance : 278 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-910188-45-0 Prix : 16.60 € Note générale : Trad. de : "Na margem do rio Piedra eu sentei e chorei" Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por) Mots-clés : SPIRITUALITE AMOUR Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Une histoire d'amour renferme tous les secrets du monde. Pilar et son compagnon se sont connus dans l'enfance, éloignés au cours de l'adolescence, et voici qu'ils se retrouvent onze ans plus tard. Elle, une femme à qui la vie a appris à être forte et à ne pas se laisser déborder par ses sentiments. Lui, un homme qui possède le don de guérir les autres et cherche dans la religion une solution à ses conflits intérieurs.
Tous deux sont unis par le désir de changer et de poursuivre leurs rêves. Pour y parvenir, il leur faudra surmonter bien des obstacles : la peur de se donner, le sentiment de la faute, les préjugés. Pilar et son compagnon décident alors de se rendre dans un petit village des Pyrénées, pour découvrir leur propre vérité.
S'il relate avec poésie, et des dialogues très modernes, une rencontre amoureuse, Paulo Coelho nous plonge aussi dans les mystères de la divinité. Car, rappelle-t-il, "l'expérience spirituelle est avant tout une expérience pratique d'amour".Sur le bord de la rivière Piedra je me suis assise et j'ai pleuré [texte imprimé] / Paulo COELHO (1947-....), Auteur ; Jean ORECCHIONI, Traducteur . - Paris : Anne Carrière, 1995 . - 278 p. : couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-910188-45-0 : 16.60 €
Trad. de : "Na margem do rio Piedra eu sentei e chorei"
Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por)
Mots-clés : SPIRITUALITE AMOUR Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Une histoire d'amour renferme tous les secrets du monde. Pilar et son compagnon se sont connus dans l'enfance, éloignés au cours de l'adolescence, et voici qu'ils se retrouvent onze ans plus tard. Elle, une femme à qui la vie a appris à être forte et à ne pas se laisser déborder par ses sentiments. Lui, un homme qui possède le don de guérir les autres et cherche dans la religion une solution à ses conflits intérieurs.
Tous deux sont unis par le désir de changer et de poursuivre leurs rêves. Pour y parvenir, il leur faudra surmonter bien des obstacles : la peur de se donner, le sentiment de la faute, les préjugés. Pilar et son compagnon décident alors de se rendre dans un petit village des Pyrénées, pour découvrir leur propre vérité.
S'il relate avec poésie, et des dialogues très modernes, une rencontre amoureuse, Paulo Coelho nous plonge aussi dans les mystères de la divinité. Car, rappelle-t-il, "l'expérience spirituelle est avant tout une expérience pratique d'amour".Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000048627 8-3 COE Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible Sur le bord de la rivière Piedra je me suis assise et j'ai pleuré / Paulo COELHO
PermalinkSur le bord de la rivière Piedra je me suis assise et j'ai pleuré / Paulo COELHO
PermalinkSur le bord de la rivière Piedra je me suis assise et j'ai pleuré / Paulo COELHO
PermalinkVeronika décide de mourir / Paulo COELHO
PermalinkVeronika décide de mourir / Paulo COELHO
Permalink