Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (13)
Tout ça pour quoi / Lionel, née Margaret Ann Shriver SHRIVER
Titre : Tout ça pour quoi Type de document : texte imprimé Auteurs : Lionel, née Margaret Ann Shriver SHRIVER (1957-....), Auteur ; Michèle LÉVY-BRAM, Traducteur Editeur : Paris [France] : Belfond Année de publication : 2011 Collection : Belfond Littérature étrangère Importance : 527 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7144-4800-2 Prix : 25,95 € Note générale : Trad. de : "So much for that" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Après le choc d'Il faut qu'on parle de Kevin, la nouvelle bombe de Lionel Shriver. Toute sa rage, son audace et son humour au vitriol pour une radioscopie féroce et incisive du couple, de la famille, de la maladie et du rôle de l'argent dans notre vie. Un brûlot dévastateur. Parfois, le soir, dans les embouteillages, Shep Knacker laisse son esprit divaguer : fuir les humiliations au travail, échapper aux jérémiades de son artiste de soeur, aux caprices des enfants, aux discours stériles de son meilleur ami. Quitter tout ça, partir sur cette île au large de Zanzibar, dormir, pêcher son poisson, lire, réfléchir... Vivre, tout simplement. Un fantasme qu'il touche du doigt le jour où il vend sa société pour un petit pactole. Sa décision est prise. C'est alors que Glynis, son épouse, va briser net ce doux rêve : elle est atteinte d'une maladie rare, à un stade déjà avancé, et doit commencer au plus vite un traitement expérimental coûteux. Comment faire face à ce qui nous fait peur ? Comment affronter ce que l'on passe notre existence à fuir ? Combien vaut une vie ? Tout ça pour quoi [texte imprimé] / Lionel, née Margaret Ann Shriver SHRIVER (1957-....), Auteur ; Michèle LÉVY-BRAM, Traducteur . - Paris [France] : Belfond, 2011 . - 527 p. : couv. ill. en coul.. - (Belfond Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-7144-4800-2 : 25,95 €
Trad. de : "So much for that"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Après le choc d'Il faut qu'on parle de Kevin, la nouvelle bombe de Lionel Shriver. Toute sa rage, son audace et son humour au vitriol pour une radioscopie féroce et incisive du couple, de la famille, de la maladie et du rôle de l'argent dans notre vie. Un brûlot dévastateur. Parfois, le soir, dans les embouteillages, Shep Knacker laisse son esprit divaguer : fuir les humiliations au travail, échapper aux jérémiades de son artiste de soeur, aux caprices des enfants, aux discours stériles de son meilleur ami. Quitter tout ça, partir sur cette île au large de Zanzibar, dormir, pêcher son poisson, lire, réfléchir... Vivre, tout simplement. Un fantasme qu'il touche du doigt le jour où il vend sa société pour un petit pactole. Sa décision est prise. C'est alors que Glynis, son épouse, va briser net ce doux rêve : elle est atteinte d'une maladie rare, à un stade déjà avancé, et doit commencer au plus vite un traitement expérimental coûteux. Comment faire face à ce qui nous fait peur ? Comment affronter ce que l'on passe notre existence à fuir ? Combien vaut une vie ? Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000022467 8-3 SHR Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Transatlantic / Colum McCANN
Titre : Transatlantic Type de document : texte imprimé Auteurs : Colum McCANN (1965-....), Auteur ; Jean-Luc PININGRE, Auteur Editeur : Paris [France] : Belfond Année de publication : DL 2013 Collection : Belfond Littérature étrangère Importance : 374 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7144-5007-4 Prix : 24,95 € Note générale : Trad. de : "Transatlantic" Langues : Français (fre) Langues originales : Irlandais (iri) Index. décimale : 820(415)-3 Roman irlandais traduit de la langue anglaise [ou roman irlandais de langue anglaise avec CR 820(415)-3] Résumé : Après "Et que la vaste monde poursuive sa course folle", le grand retour de Colum McCann. S'appuyant sur une construction impressionnante d'ingéniosité et de maîtrise, l'auteur bâtit un pont sur l'Atlantique, entre l'Amérique et l'Irlande, du XIXème siècle à nos jours. Mêlant histoire et fiction, une fresque vertigineuse, d'une lancinante beauté. A Dublin, en 1845, Lily Duggan, jeune domestique de dix-sept ans, croise le regard de Frederick Douglass, le Dark Dandy, l'esclave en fuite, le premier à avoir témoigné de l'horreur absolue dans ses Mémoires. Ce jour-là, Lily comprend qu'elle doit changer de vie et embarque pour le Nouveau Monde, bouleversant ainsi son destin et celui de ses descendantes, sur quatre générations. A Dublin encore, cent cinquante ans plus tard, Hannah, son arrière-petite-fille, tente de puiser dans l'histoire de ses ancêtres la force de survivre à la perte et à la solitude.
Transatlantic [texte imprimé] / Colum McCANN (1965-....), Auteur ; Jean-Luc PININGRE, Auteur . - Paris [France] : Belfond, DL 2013 . - 374 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (Belfond Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-7144-5007-4 : 24,95 €
Trad. de : "Transatlantic"
Langues : Français (fre) Langues originales : Irlandais (iri)
Index. décimale : 820(415)-3 Roman irlandais traduit de la langue anglaise [ou roman irlandais de langue anglaise avec CR 820(415)-3] Résumé : Après "Et que la vaste monde poursuive sa course folle", le grand retour de Colum McCann. S'appuyant sur une construction impressionnante d'ingéniosité et de maîtrise, l'auteur bâtit un pont sur l'Atlantique, entre l'Amérique et l'Irlande, du XIXème siècle à nos jours. Mêlant histoire et fiction, une fresque vertigineuse, d'une lancinante beauté. A Dublin, en 1845, Lily Duggan, jeune domestique de dix-sept ans, croise le regard de Frederick Douglass, le Dark Dandy, l'esclave en fuite, le premier à avoir témoigné de l'horreur absolue dans ses Mémoires. Ce jour-là, Lily comprend qu'elle doit changer de vie et embarque pour le Nouveau Monde, bouleversant ainsi son destin et celui de ses descendantes, sur quatre générations. A Dublin encore, cent cinquante ans plus tard, Hannah, son arrière-petite-fille, tente de puiser dans l'histoire de ses ancêtres la force de survivre à la perte et à la solitude.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000093521 8-3 MCC Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Underground / Haruki MURAKAMI
Titre : Underground Type de document : texte imprimé Auteurs : Haruki MURAKAMI (1949-....), Auteur ; Dominique LETELLIER (1946-....), Traducteur Editeur : Paris [France] : Belfond Année de publication : DL 2013 Collection : Belfond Littérature étrangère Importance : 583 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7144-5416-4 Prix : 25 € Note générale : Trad. de : "Underground". - Annexe Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Catégories : Aum Shinri-kyo
Terrorisme -- Japon -- Tokyo (Japon) -- Récits personnelsMots-clés : Japon Essai Attentat Terrorisme Index. décimale : 895.6-4 Essai traduit de la langue japonaise. Résumé : Livre d'entretiens, mais aussi réflexion philosophique et autobiographique, un essai indispensable pour décrypter l'oeuvre de l'auteur de 1Q84, la trilogie au succès planétaire. Le 20 mars 1995 se produisait l'attentat le plus meurtrier jamais perpétré au Japon : en pleine heure de pointe, des adeptes de la secte Aum répandent du gaz sarin dans le métro de Tokyo, tuant douze personnes, en blessant plus de cinq mille. Très choqué, mais aussi révolté par le traitement médiatique par trop manichéen de la tragédie, Murakami va partir à la rencontre des victimes et de leurs bourreaux : rescapés du drame et adeptes de la secte. Au fil des entretiens apparaissent tous les grands thèmes chers à Murakami : l'étrangeté au monde, l'impossible quête d'absolu, le mal venu des profondeurs, ces little people présents en chacun de nous, incarnations des forces destructrices qui nous lent basculer parfois vers l'irréparable...
Underground [texte imprimé] / Haruki MURAKAMI (1949-....), Auteur ; Dominique LETELLIER (1946-....), Traducteur . - Paris [France] : Belfond, DL 2013 . - 583 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (Belfond Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-7144-5416-4 : 25 €
Trad. de : "Underground". - Annexe
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Catégories : Aum Shinri-kyo
Terrorisme -- Japon -- Tokyo (Japon) -- Récits personnelsMots-clés : Japon Essai Attentat Terrorisme Index. décimale : 895.6-4 Essai traduit de la langue japonaise. Résumé : Livre d'entretiens, mais aussi réflexion philosophique et autobiographique, un essai indispensable pour décrypter l'oeuvre de l'auteur de 1Q84, la trilogie au succès planétaire. Le 20 mars 1995 se produisait l'attentat le plus meurtrier jamais perpétré au Japon : en pleine heure de pointe, des adeptes de la secte Aum répandent du gaz sarin dans le métro de Tokyo, tuant douze personnes, en blessant plus de cinq mille. Très choqué, mais aussi révolté par le traitement médiatique par trop manichéen de la tragédie, Murakami va partir à la rencontre des victimes et de leurs bourreaux : rescapés du drame et adeptes de la secte. Au fil des entretiens apparaissent tous les grands thèmes chers à Murakami : l'étrangeté au monde, l'impossible quête d'absolu, le mal venu des profondeurs, ces little people présents en chacun de nous, incarnations des forces destructrices qui nous lent basculer parfois vers l'irréparable...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000092234 8-4 MUR Livre documentaire Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible