Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (44)
Jane Eyre / Charlotte BRONTË
Titre : Jane Eyre Type de document : texte imprimé Auteurs : Charlotte BRONTË (1816-1855), Auteur ; Sylvère MONOD (1921-2006), Traducteur Mention d'édition : 6045 Editeur : Paris : Pocket Année de publication : DL 2016 Collection : Pocket . Classiques Importance : 760 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-27437-1 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Jane Eyre est un roman de formation : une orpheline mal-aimée et au physique ingrat se révolte contre l'oppression, critique les moeurs de la société victorienne, fait face aux affres de la passion qu'elle éprouve pour un aristocrate sombre et arrogant dont le passé mystérieux ressurgit. Roman gothique par la puissance symbolique des lieux, réécriture des contes de fées, fausse autobiographie, ce roman polymorphe fait non seulement accéder la gouvernante au rang d'héroïne romanesque, mais crée avec Rochester, le cavalier noir, un mythe littéraire.
Jane Eyre [texte imprimé] / Charlotte BRONTË (1816-1855), Auteur ; Sylvère MONOD (1921-2006), Traducteur . - 6045 . - Paris : Pocket, DL 2016 . - 760 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm. - (Pocket . Classiques) .
ISBN : 978-2-266-27437-1
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Jane Eyre est un roman de formation : une orpheline mal-aimée et au physique ingrat se révolte contre l'oppression, critique les moeurs de la société victorienne, fait face aux affres de la passion qu'elle éprouve pour un aristocrate sombre et arrogant dont le passé mystérieux ressurgit. Roman gothique par la puissance symbolique des lieux, réécriture des contes de fées, fausse autobiographie, ce roman polymorphe fait non seulement accéder la gouvernante au rang d'héroïne romanesque, mais crée avec Rochester, le cavalier noir, un mythe littéraire.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000092371 8-3 BRO Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Maigret, 12*. Le port des brumes / Georges (Belge) SIMENON
Titre de série : Maigret, 12* Titre : Le port des brumes : le commisaire Maigret Type de document : texte imprimé Auteurs : Georges (Belge) SIMENON (1903-1989), Auteur belge ; Dominique BOUQUET, Préfacier, etc. Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2000 Collection : Pocket . Classiques num. 6233 Importance : 299 p. Présentation : couv.ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-10224-7 Prix : 224.00 FB Note générale : Dossier historique et littéraire Langues : Français (fre) Mots-clés : ROMAN POLICIER Index. décimale : 840(493)-3 Roman belge de langue française Résumé : Quand on avait quitté Paris, vers trois heures, la foule s’agitait encore dans un frileux soleil d’arrière-saison. Puis, vers Mantes, les lampes du compartiment s’étaient allumées. Dès Evreux, tout était noir dehors. Et maintenant, à travers les vitres où ruisselaient des gouttes de buée, on voyait un épais brouillard qui feutrait d’un halo les lumières de la voie. Bien calé dans son coin, la nuque sur le rebord de la banquette, Maigret, les yeux mi-clos, observait toujours, machinalement, les deux personnages, si différents l’un de l’autre, qu’il avait devant lui. Le capitaine Joris dormait, la perruque de travers sur son fameux crâne, le complet fripé. Et Julie, les deux mains sur son sac en imitation de crocodile, fixait un point quelconque de l’espace, en essayant de garder, malgré sa fatigue, une attitude réfléchie. Joris ! Julie ! Maigret, 12*. Le port des brumes : le commisaire Maigret [texte imprimé] / Georges (Belge) SIMENON (1903-1989), Auteur belge ; Dominique BOUQUET, Préfacier, etc. . - Paris : Pocket, 2000 . - 299 p. : couv.ill. ; 18 cm. - (Pocket . Classiques; 6233) .
ISBN : 978-2-266-10224-7 : 224.00 FB
Dossier historique et littéraire
Langues : Français (fre)
Mots-clés : ROMAN POLICIER Index. décimale : 840(493)-3 Roman belge de langue française Résumé : Quand on avait quitté Paris, vers trois heures, la foule s’agitait encore dans un frileux soleil d’arrière-saison. Puis, vers Mantes, les lampes du compartiment s’étaient allumées. Dès Evreux, tout était noir dehors. Et maintenant, à travers les vitres où ruisselaient des gouttes de buée, on voyait un épais brouillard qui feutrait d’un halo les lumières de la voie. Bien calé dans son coin, la nuque sur le rebord de la banquette, Maigret, les yeux mi-clos, observait toujours, machinalement, les deux personnages, si différents l’un de l’autre, qu’il avait devant lui. Le capitaine Joris dormait, la perruque de travers sur son fameux crâne, le complet fripé. Et Julie, les deux mains sur son sac en imitation de crocodile, fixait un point quelconque de l’espace, en essayant de garder, malgré sa fatigue, une attitude réfléchie. Joris ! Julie ! Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité J000003417 8-3 SIM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible Mémoires d'outre-tombe / François René de CHATEAUBRIAND
Titre : Mémoires d'outre-tombe : anthologie Type de document : texte imprimé Auteurs : François René de CHATEAUBRIAND (1768-1848), Auteur ; Jean-Claude BERCHET, Annotateur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : DL 2000 Collection : Pocket . Classiques num. 16050 Importance : 512 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-16050-2 Prix : 7.53 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : " Je préfère parler du fond de mon cercueil ", écrit Chateaubriand au début des Mémoires d'outre-tombe... Mais ce monument qu'il dresse de sa vie, pendant plus de quarante ans, est un véritable roman, que l'Histoire, quoi qu'il en dise, ne parvient jamais à " étrangler " tout à fait. Ce " nageur entre deux rives " est le chroniqueur du passage des Lumières au siècle du progrès, de l'Ancien au Nouveau Monde : " Des auteurs français de ma date, je suis quasi le seul qui ressemble à ses ouvrages : voyageur, soldat, publiciste, ministre, c'est dans les bois que j'ai chanté les bois, sur les vaisseaux que j'ai peint l'Océan, dans les camps que j'ai parlé des armes, dans l'exil que j'ai appris l'exil, dans les cours, dans les affaires, dans les assemblées que j'ai étudié les princes, la politique et les lois. " Un écrivain sentencieux et emphatique ? Plutôt un chevalier, un vrai, fidèle champion des causes perdues, conquérant de libertés inédites devenues les idéaux de notre modernité, un aventurier fendant océans et tempêtes, éternel errant échappé du monde des rêves, trempant sa plume à l'encre d'une mélancolie teintée d'humour.
Mémoires d'outre-tombe : anthologie [texte imprimé] / François René de CHATEAUBRIAND (1768-1848), Auteur ; Jean-Claude BERCHET, Annotateur . - Paris : Pocket, DL 2000 . - 512 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Pocket . Classiques; 16050) .
ISBN : 978-2-253-16050-2 : 7.53 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : " Je préfère parler du fond de mon cercueil ", écrit Chateaubriand au début des Mémoires d'outre-tombe... Mais ce monument qu'il dresse de sa vie, pendant plus de quarante ans, est un véritable roman, que l'Histoire, quoi qu'il en dise, ne parvient jamais à " étrangler " tout à fait. Ce " nageur entre deux rives " est le chroniqueur du passage des Lumières au siècle du progrès, de l'Ancien au Nouveau Monde : " Des auteurs français de ma date, je suis quasi le seul qui ressemble à ses ouvrages : voyageur, soldat, publiciste, ministre, c'est dans les bois que j'ai chanté les bois, sur les vaisseaux que j'ai peint l'Océan, dans les camps que j'ai parlé des armes, dans l'exil que j'ai appris l'exil, dans les cours, dans les affaires, dans les assemblées que j'ai étudié les princes, la politique et les lois. " Un écrivain sentencieux et emphatique ? Plutôt un chevalier, un vrai, fidèle champion des causes perdues, conquérant de libertés inédites devenues les idéaux de notre modernité, un aventurier fendant océans et tempêtes, éternel errant échappé du monde des rêves, trempant sa plume à l'encre d'une mélancolie teintée d'humour.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité B000050158 8-3 CHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les misérables I / Victor HUGO
Titre : Les misérables I Type de document : texte imprimé Auteurs : Victor HUGO (1802-1885), Auteur ; Arnaud LASTER, Préfacier, etc. Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2001 Collection : Pocket . Classiques num. 6097 Importance : 615 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-08308-9 Prix : 5.00 € Note générale : Texte intégral + les clés de l'oeuvre Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : C'est un tel classique qu'on a toujours l'impression de l'avoir déjà lu... ou vu : avec Michel Bouquet dans le rôle de Javert, ou bien Depardieu. Relire donc Les Misérables, publié par Victor Hugo en 1862, offre le plaisir de la reconnaissance et du recommencement. Toujours on sera emporté par la tension romanesque du livre, ses figures inoubliables, ses langues multiples - n'oublions pas que Hugo est le premier à introduire l'argot et la langue populaire dans le français écrit -, ses histoires et son temps. De la récidive malheureuse de Jean Valjean, frais libéré du bagne, à sa progressive rédemption, de l'enfance désastreuse de Cosette à son idylle avec Marius, de la figure sacrificielle de Fantine aux personnages sinistres de Thénardier et de Javert, le roman propose une belle leçon d'humanité vivante. "Je viens détruire la fatalité humaine, écrit Hugo, je condamne l'esclavage, je chasse la misère, j'enseigne l'ignorance, je traite la maladie, j'éclaire la nuit, je hais la haine. Voilà ce que je suis et voilà pourquoi j'ai fait Les Misérables." --Céline Darner
Les misérables I [texte imprimé] / Victor HUGO (1802-1885), Auteur ; Arnaud LASTER, Préfacier, etc. . - Paris : Pocket, 2001 . - 615 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Pocket . Classiques; 6097) .
ISBN : 978-2-266-08308-9 : 5.00 €
Texte intégral + les clés de l'oeuvre
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : C'est un tel classique qu'on a toujours l'impression de l'avoir déjà lu... ou vu : avec Michel Bouquet dans le rôle de Javert, ou bien Depardieu. Relire donc Les Misérables, publié par Victor Hugo en 1862, offre le plaisir de la reconnaissance et du recommencement. Toujours on sera emporté par la tension romanesque du livre, ses figures inoubliables, ses langues multiples - n'oublions pas que Hugo est le premier à introduire l'argot et la langue populaire dans le français écrit -, ses histoires et son temps. De la récidive malheureuse de Jean Valjean, frais libéré du bagne, à sa progressive rédemption, de l'enfance désastreuse de Cosette à son idylle avec Marius, de la figure sacrificielle de Fantine aux personnages sinistres de Thénardier et de Javert, le roman propose une belle leçon d'humanité vivante. "Je viens détruire la fatalité humaine, écrit Hugo, je condamne l'esclavage, je chasse la misère, j'enseigne l'ignorance, je traite la maladie, j'éclaire la nuit, je hais la haine. Voilà ce que je suis et voilà pourquoi j'ai fait Les Misérables." --Céline Darner
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000053737 8-3 HUG Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible Les misérables II / Victor HUGO
Titre : Les misérables II Type de document : texte imprimé Auteurs : Victor HUGO (1802-1885), Auteur ; Arnaud LASTER, Préfacier, etc. Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2001 Collection : Pocket . Classiques num. 6098 Importance : 620 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-08309-6 Prix : 6.00 € Note générale : Texte intégral + les clés de l'oeuvre Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : C'est un tel classique qu'on a toujours l'impression de l'avoir déjà lu... ou vu : avec Michel Bouquet dans le rôle de Javert, ou bien Depardieu. Relire donc Les Misérables, publié par Victor Hugo en 1862, offre le plaisir de la reconnaissance et du recommencement. Toujours on sera emporté par la tension romanesque du livre, ses figures inoubliables, ses langues multiples - n'oublions pas que Hugo est le premier à introduire l'argot et la langue populaire dans le français écrit -, ses histoires et son temps. De la récidive malheureuse de Jean Valjean, frais libéré du bagne, à sa progressive rédemption, de l'enfance désastreuse de Cosette à son idylle avec Marius, de la figure sacrificielle de Fantine aux personnages sinistres de Thénardier et de Javert, le roman propose une belle leçon d'humanité vivante. "Je viens détruire la fatalité humaine, écrit Hugo, je condamne l'esclavage, je chasse la misère, j'enseigne l'ignorance, je traite la maladie, j'éclaire la nuit, je hais la haine. Voilà ce que je suis et voilà pourquoi j'ai fait Les Misérables." À lire à loisir, en trois volumes : I, II et III. --Céline Darner
Les misérables II [texte imprimé] / Victor HUGO (1802-1885), Auteur ; Arnaud LASTER, Préfacier, etc. . - Paris : Pocket, 2001 . - 620 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Pocket . Classiques; 6098) .
ISBN : 978-2-266-08309-6 : 6.00 €
Texte intégral + les clés de l'oeuvre
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : C'est un tel classique qu'on a toujours l'impression de l'avoir déjà lu... ou vu : avec Michel Bouquet dans le rôle de Javert, ou bien Depardieu. Relire donc Les Misérables, publié par Victor Hugo en 1862, offre le plaisir de la reconnaissance et du recommencement. Toujours on sera emporté par la tension romanesque du livre, ses figures inoubliables, ses langues multiples - n'oublions pas que Hugo est le premier à introduire l'argot et la langue populaire dans le français écrit -, ses histoires et son temps. De la récidive malheureuse de Jean Valjean, frais libéré du bagne, à sa progressive rédemption, de l'enfance désastreuse de Cosette à son idylle avec Marius, de la figure sacrificielle de Fantine aux personnages sinistres de Thénardier et de Javert, le roman propose une belle leçon d'humanité vivante. "Je viens détruire la fatalité humaine, écrit Hugo, je condamne l'esclavage, je chasse la misère, j'enseigne l'ignorance, je traite la maladie, j'éclaire la nuit, je hais la haine. Voilà ce que je suis et voilà pourquoi j'ai fait Les Misérables." À lire à loisir, en trois volumes : I, II et III. --Céline Darner
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000053736 8-3 HUG Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible 3. Les misérables III / Victor HUGO
PermalinkLes misérables III / Victor HUGO
PermalinkLa peau de chagrin / Honoré de BALZAC
PermalinkLe Père Goriot / Honoré de BALZAC
PermalinkPère Goriot (Le) / Honoré de BALZAC
Permalink