Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (402)
La familia grande / Camille KOUCHNER
Titre : La familia grande Type de document : texte imprimé Auteurs : Camille KOUCHNER (1975-....), Auteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : DL 2022 Collection : Points num. P5500 Importance : 199 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-9283-1 Prix : 7.50 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-94 Mémoires, journaux intimes de langue française. Résumé : Lafamilia grande c’est l’histoire d’une famille qui aime débattre, rire et danser, qui aime le soleil et l’été. Mais que faire face au poids du secret ? Que faire quand on sait ? Que faire quand son jumeau est victime, qu'il dit et qu'il demande le secret. Que l'on est jeune. Que l'on aime sa mère et son beau-père. Que la famille éclatera si l'on dit. Que l'on a personne à qui dire. Quand la mère refuse d'entendre. Que l'on admire et que l'on aime. Que l'emprise s'exerce. Ecrire. La familia grande c’est la famille de Camille Kouchner. Le récit incandescent d’une femme qui ose enfin raconter ce qui a longtemps fait taire la Familia grande. Camille Kouchner écrit le silence, et parle pour tous ceux qui n’osent pas..
La familia grande [texte imprimé] / Camille KOUCHNER (1975-....), Auteur . - Paris : Seuil, DL 2022 . - 199 p. ; 18 cm. - (Points; P5500) .
ISBN : 978-2-7578-9283-1 : 7.50 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-94 Mémoires, journaux intimes de langue française. Résumé : Lafamilia grande c’est l’histoire d’une famille qui aime débattre, rire et danser, qui aime le soleil et l’été. Mais que faire face au poids du secret ? Que faire quand on sait ? Que faire quand son jumeau est victime, qu'il dit et qu'il demande le secret. Que l'on est jeune. Que l'on aime sa mère et son beau-père. Que la famille éclatera si l'on dit. Que l'on a personne à qui dire. Quand la mère refuse d'entendre. Que l'on admire et que l'on aime. Que l'emprise s'exerce. Ecrire. La familia grande c’est la famille de Camille Kouchner. Le récit incandescent d’une femme qui ose enfin raconter ce qui a longtemps fait taire la Familia grande. Camille Kouchner écrit le silence, et parle pour tous ceux qui n’osent pas..
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000027085 8-94 KOU Livre de fiction Trixhes Histoire vécue Document en bon état Disponible La famille de Pascal Duarte / Camillo José CELA
Titre : La famille de Pascal Duarte Type de document : texte imprimé Auteurs : Camillo José CELA (1916-2002), Auteur ; Jean VIET (1920-1987), Traducteur ; Albert BENSOUSSAN (1935-....), Préfacier, etc. Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 1997, 2012 Collection : Points num. P415 Importance : 145 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-030648-5 Prix : 5,70 € Note générale : Titre original : "La familia de Pascual Duarte". - Camilo José Cela a reçu le prix Nobel de littérature en 1989 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Dans la prison de Badajoz, un condamné relate longuement sa vie et revient sur le sort funeste de sa femme, de ses enfants, de ses proches. A son contact, toutes les existences semblent s'être effritées - comme s'effrite la terre d'Espagne, tuée par le soleil, " le vent mauvais et perfide ". Semblable aux héros des grandes tragédies classiques, Pascal Duarte est " un modèle - un modèle qu'il ne faut pas imiter mais fuir ".
La famille de Pascal Duarte [texte imprimé] / Camillo José CELA (1916-2002), Auteur ; Jean VIET (1920-1987), Traducteur ; Albert BENSOUSSAN (1935-....), Préfacier, etc. . - Paris : Seuil, 1997, 2012 . - 145 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Points; P415) .
ISBN : 978-2-02-030648-5 : 5,70 €
Titre original : "La familia de Pascual Duarte". - Camilo José Cela a reçu le prix Nobel de littérature en 1989
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Dans la prison de Badajoz, un condamné relate longuement sa vie et revient sur le sort funeste de sa femme, de ses enfants, de ses proches. A son contact, toutes les existences semblent s'être effritées - comme s'effrite la terre d'Espagne, tuée par le soleil, " le vent mauvais et perfide ". Semblable aux héros des grandes tragédies classiques, Pascal Duarte est " un modèle - un modèle qu'il ne faut pas imiter mais fuir ".
Exemplaires (7)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000014237 8-3 CEL Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible 410000014238 8-3 CEL Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible 0000058749 8-3 CEL Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000038652 8-3 CEL Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000054228 8-3 CEL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000054214 8-3 CEL Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible 410000003150 8-3 CEL Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible La femme qui attendait / Andreï MAKINE
Titre : La femme qui attendait Type de document : texte imprimé Auteurs : Andreï MAKINE (1957-....), Auteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2005 Collection : Points num. P1282 Importance : 213 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-078746-8 Prix : 6,63 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : A Mirnoïé, sur les bords de la mer Blanche, personne ne croit plus au retour de Koptev. Personne, sauf Véra. Depuis trente longues années, telle Pénélope, elle attend obstinément son homme. Un jeune écrivain venu de Leningrad la remarque, et se met en tête de percer les mystères de cette âme qui se débat, à la lisière de la folie et de la pureté absolue. Un texte éblouissant de grâce et de pudeur.
La femme qui attendait [texte imprimé] / Andreï MAKINE (1957-....), Auteur . - Paris : Seuil, 2005 . - 213 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Points; P1282) .
ISBN : 978-2-02-078746-8 : 6,63 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : A Mirnoïé, sur les bords de la mer Blanche, personne ne croit plus au retour de Koptev. Personne, sauf Véra. Depuis trente longues années, telle Pénélope, elle attend obstinément son homme. Un jeune écrivain venu de Leningrad la remarque, et se met en tête de percer les mystères de cette âme qui se débat, à la lisière de la folie et de la pureté absolue. Un texte éblouissant de grâce et de pudeur.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000006009 8-3 MAK Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Fendragon / Barbara HAMBLY
Titre : Fendragon : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Barbara HAMBLY, Auteur ; Michel DEMUTH (1939-2006), Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2006 Collection : Points num. P1443 Importance : 360 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-085803-8 Prix : 6.50 E Note générale : Trad. de l'américain par Michel Demuth Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : " Je suis Morkeleb le Noir. Je ne suis et
ne serai l'esclave de personne, encore moins d'une femme humaine. " Lorsque Jenny Waynest, compagne du Fendragon des légendes, accepte d'accompagner l'amour de sa vie vers les terres du Sud où l'appelle son Roi, elle ne sait pas ce qui l'attend: les intrigues vénéneuses de la magicienne Zyerne, le souffle brûlant du plus sombre des dragons, mais aussi le feu dévorant d'une passion séculaire - la douleur, le renoncement et la mort.Fendragon : roman [texte imprimé] / Barbara HAMBLY, Auteur ; Michel DEMUTH (1939-2006), Traducteur . - Paris : Seuil, 2006 . - 360 p. ; 18 cm. - (Points; P1443) .
ISBN : 978-2-02-085803-8 : 6.50 E
Trad. de l'américain par Michel Demuth
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : " Je suis Morkeleb le Noir. Je ne suis et
ne serai l'esclave de personne, encore moins d'une femme humaine. " Lorsque Jenny Waynest, compagne du Fendragon des légendes, accepte d'accompagner l'amour de sa vie vers les terres du Sud où l'appelle son Roi, elle ne sait pas ce qui l'attend: les intrigues vénéneuses de la magicienne Zyerne, le souffle brûlant du plus sombre des dragons, mais aussi le feu dévorant d'une passion séculaire - la douleur, le renoncement et la mort.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité F000006021 8-3 HAM Livre de fiction Six-Bonniers SF Document en bon état Disponible Fille noire, fille blanche / Joyce Carol OATES
Titre : Fille noire, fille blanche Type de document : texte imprimé Auteurs : Joyce Carol OATES (1938-....), Auteur ; Claude SEBAN (1955-....), Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2011 Collection : Points num. P2587 Importance : 373 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-1928-9 Prix : 7,50 € Note générale : Titre original: "Black girl, white girl" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Mots-clés : RACISME Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Genna et Minette partagent une chambre sur le campus. Et c'est tout ce qu'elles ont en commun. Minette est aussi noire, indomptable et solitaire que Genna est blanche, timide et généreuse. Fascinée, Genna fait son possible pour fendre la cuirasse de Minette et devenir son amie. Observant la menace des violences racistes croissantes, elle est sa seule alliée. Pourra-t-elle la sauver?
Fille noire, fille blanche [texte imprimé] / Joyce Carol OATES (1938-....), Auteur ; Claude SEBAN (1955-....), Traducteur . - Paris : Seuil, 2011 . - 373 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Points; P2587) .
ISBN : 978-2-7578-1928-9 : 7,50 €
Titre original: "Black girl, white girl"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Mots-clés : RACISME Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Genna et Minette partagent une chambre sur le campus. Et c'est tout ce qu'elles ont en commun. Minette est aussi noire, indomptable et solitaire que Genna est blanche, timide et généreuse. Fascinée, Genna fait son possible pour fendre la cuirasse de Minette et devenir son amie. Observant la menace des violences racistes croissantes, elle est sa seule alliée. Pourra-t-elle la sauver?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000006184 8-3 OAT Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible La fille aux yeux de Botticelli / Herbert LIEBERMAN
PermalinkLes filles sont au café / Geneviève BRISAC
PermalinkLa fin du temps / Haruki MURAKAMI
PermalinkFreedom / Jonathan FRANZEN
PermalinkGandhi et la non-violence / Suzanne LASSIER
PermalinkLe garçon incassable / Florence SEYVOS
PermalinkLe Gone du Chaâba / Azouz BEGAG
PermalinkGrand amour / Erik ORSENNA
PermalinkLe grand cahier, 1. Le grand cahier / Agota KRISTOF
PermalinkLe grand cahier, 2. La preuve / Agota KRISTOF
PermalinkLe grand cahier, 3. Le troisième mensonge / Agota KRISTOF
PermalinkGrenouilles / Yan MO
PermalinkLa guitare / Michel DEL CASTILLO
PermalinkHarry Bosch, 10. Los Angeles River / Michael CONNELLY
PermalinkHarry Bosch, 11. Deuil interdit / Michael CONNELLY
PermalinkHarry Bosch, 14. Le verdict du plomb / Michael CONNELLY
PermalinkHarry Bosch, 6. L'envol des anges / Michael CONNELLY
PermalinkHarry Bosch, 7. Oiseau (L') des ténèbres / Michael CONNELLY
PermalinkHarry Bosch, 8. Wonderland avenue / Michael CONNELLY
PermalinkHarry Bosch, 8. Wonderland avenue / Michael CONNELLY
Permalink