Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (272)
Ta vie contre la mienne / Lisa SCOTTOLINE
Titre : Ta vie contre la mienne Type de document : texte imprimé Auteurs : Lisa SCOTTOLINE, Auteur ; Johan-Frédérik HEL-GUEDJ (1958-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2015 Collection : Pocket . Thriller num. 15339 Importance : 440 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-23360-6 Prix : 9 € Note générale : Trad. de : "Think twice" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Physiquement, Bennie et Alice, des jumelles homozygotes, sont de véritables sosies. Mais, si l'on excepte cette ressemblance, les deux sœurs n'ont strictement rien en commun : enfance, caractère, ambitions, tout les sépare. Alors que Bennie mène une vie de rêve, à la tête d'un des plus importants cabinets d'avocats de Philadelphie, Alice est à la dérive, entre petits boulots et embrouilles sentimentales. Trop de jalousie, de colère et de haine : un soir, Alice échafaude un plan. Après tout, elle aussi a droit au bonheur...
Ta vie contre la mienne [texte imprimé] / Lisa SCOTTOLINE, Auteur ; Johan-Frédérik HEL-GUEDJ (1958-....), Traducteur . - Paris : Pocket, 2015 . - 440 p. ; 18 cm. - (Pocket . Thriller; 15339) .
ISBN : 978-2-266-23360-6 : 9 €
Trad. de : "Think twice"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Physiquement, Bennie et Alice, des jumelles homozygotes, sont de véritables sosies. Mais, si l'on excepte cette ressemblance, les deux sœurs n'ont strictement rien en commun : enfance, caractère, ambitions, tout les sépare. Alors que Bennie mène une vie de rêve, à la tête d'un des plus importants cabinets d'avocats de Philadelphie, Alice est à la dérive, entre petits boulots et embrouilles sentimentales. Trop de jalousie, de colère et de haine : un soir, Alice échafaude un plan. Après tout, elle aussi a droit au bonheur...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000049836 8-3 SCO Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible Temps de chien sur la ville / Peter BLAUNER
Titre : Temps de chien sur la ville Type de document : texte imprimé Auteurs : Peter BLAUNER (1959-....), Auteur ; Philippe ROUARD, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : impr. 2005 Collection : Pocket . Thriller num. 11766 Importance : 499 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-12756-1 Prix : 8.58 € Note générale : Trad. de: "Man of the hour" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Le fait divers fait la une de tous les journaux : un attentat à la bombe vient de souffler un bus scolaire devant les portes d'un collège new-yorkais. Bilan : un mort - le chauffeur - et une jeune fille sauvée in extremis par son professeur de lettres, un certain David Fitzgerald. Encensé par les médias, l'homme passe immédiatement du statut de citoyen anonyme à celui de héros malgré lui. Un instant de célébrité qu'il va payer au prix fort : la police accuse bientôt David d'avoir organisé lui-même l'attentat pour mettre en scène sa bravoure. En plein climat terroriste, la rumeur enfle et les journalistes se déchaînent. David décide alors de prouver son innocence. Une investigation d'autant plus difficile qu'il est désormais devenu l'ennemi public n° 1...
Temps de chien sur la ville [texte imprimé] / Peter BLAUNER (1959-....), Auteur ; Philippe ROUARD, Traducteur . - Paris : Pocket, impr. 2005 . - 499 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Pocket . Thriller; 11766) .
ISBN : 978-2-266-12756-1 : 8.58 €
Trad. de: "Man of the hour"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Le fait divers fait la une de tous les journaux : un attentat à la bombe vient de souffler un bus scolaire devant les portes d'un collège new-yorkais. Bilan : un mort - le chauffeur - et une jeune fille sauvée in extremis par son professeur de lettres, un certain David Fitzgerald. Encensé par les médias, l'homme passe immédiatement du statut de citoyen anonyme à celui de héros malgré lui. Un instant de célébrité qu'il va payer au prix fort : la police accuse bientôt David d'avoir organisé lui-même l'attentat pour mettre en scène sa bravoure. En plein climat terroriste, la rumeur enfle et les journalistes se déchaînent. David décide alors de prouver son innocence. Une investigation d'autant plus difficile qu'il est désormais devenu l'ennemi public n° 1...
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité O000015814 8-3 BLA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000050436 8-3 BLA Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Teresa Battaglia, 1. Sur le toit de l'enfer / Ilaria TUTI
Titre de série : Teresa Battaglia, 1 Titre : Sur le toit de l'enfer Type de document : texte imprimé Auteurs : Ilaria TUTI (1976-....), Auteur ; Johan-Frédérik HEL-GUEDJ (1958-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2019 Collection : Pocket . Thriller num. 17644 Importance : 426 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-29316-7 Prix : 8,60 € Note générale : Trad. de: "Fiori sopra l'inferno". - Sélection Prix Bête noire des libraires 2018 Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : " Les tueurs voient l'enfer que nous avons sous nos pieds, tandis que nous, nous ne voyons que les fleurs... "
Dans les montagnes sauvages du Frioul, en Italie, le commissaire Teresa Battaglia, la soixantaine, la langue acérée et le coeur tendre, est appelée sur les lieux d'un crime pour le moins singulier : un homme a été retrouvé mort, les yeux arrachés. À côté de lui, un épouvantail fabriqué avec du cuivre, de la corde, des branchages... et ses vêtements ensanglantés.
Pour Teresa, spécialiste du profilage, cela ne fait aucun doute : le tueur frappera à nouveau. Elle va devoir rassembler toute son énergie et s'en remettre à son expérience pour traquer cette bête humaine qui rôde dans les bois. Si tant est que sa mémoire ne commence pas à lui faire défaut...Teresa Battaglia, 1. Sur le toit de l'enfer [texte imprimé] / Ilaria TUTI (1976-....), Auteur ; Johan-Frédérik HEL-GUEDJ (1958-....), Traducteur . - Paris : Pocket, 2019 . - 426 p. : couv. ill. en coul.. - (Pocket . Thriller; 17644) .
ISBN : 978-2-266-29316-7 : 8,60 €
Trad. de: "Fiori sopra l'inferno". - Sélection Prix Bête noire des libraires 2018
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : " Les tueurs voient l'enfer que nous avons sous nos pieds, tandis que nous, nous ne voyons que les fleurs... "
Dans les montagnes sauvages du Frioul, en Italie, le commissaire Teresa Battaglia, la soixantaine, la langue acérée et le coeur tendre, est appelée sur les lieux d'un crime pour le moins singulier : un homme a été retrouvé mort, les yeux arrachés. À côté de lui, un épouvantail fabriqué avec du cuivre, de la corde, des branchages... et ses vêtements ensanglantés.
Pour Teresa, spécialiste du profilage, cela ne fait aucun doute : le tueur frappera à nouveau. Elle va devoir rassembler toute son énergie et s'en remettre à son expérience pour traquer cette bête humaine qui rôde dans les bois. Si tant est que sa mémoire ne commence pas à lui faire défaut...Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000099556 8-3 TUT Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000096337 8-3 TUT Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 0000094792 8-3 TUT Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible 410000001364 8-3 TUT Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Teresa Battaglia, 2. La nymphe endormie / Ilaria TUTI
Titre de série : Teresa Battaglia, 2 Titre : La nymphe endormie Type de document : texte imprimé Auteurs : Ilaria TUTI (1976-....), Auteur ; Johan-Frédérik HEL-GUEDJ (1958-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2021 Collection : Pocket . Thriller num. 18058 Importance : 652 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-31194-6 Prix : 8,75 € Note générale : Trad. de : "Ninfa dormiente" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Que cache La Nympe endormie, ce tableau magnifique, mais peint avec du sang?
Derrière la beauté bouleversante du tableau La Nymphe endormie se cache l'horreur : au lieu de peinture, l'artiste a utilisé du sang. Voilà ce qui lance la commissaire Teresa Battaglia sur la piste d'un meurtre commis soixante-dix ans plus tôt, dans les derniers jours de la Seconde Guerre mondiale. Une enquête ne comportant ni corps ni scène de crime, ni suspect ni témoin. Rien qu'une trace génétique que Teresa remonte jusqu'à une vallée isolée et mystérieuse du nord de l'Italie, le Val Resia, protégée depuis des siècles par un isolement presque absolu, et dont les habitants partagent des croyances étranges et ancestrales. Un mystère qui plonge au cœur des mémoires, d'autant plus épais quand celles-ci défaillent...Teresa Battaglia, 2. La nymphe endormie [texte imprimé] / Ilaria TUTI (1976-....), Auteur ; Johan-Frédérik HEL-GUEDJ (1958-....), Traducteur . - Paris : Pocket, 2021 . - 652 p. : couv. ill. en coul.. - (Pocket . Thriller; 18058) .
ISBN : 978-2-266-31194-6 : 8,75 €
Trad. de : "Ninfa dormiente"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Que cache La Nympe endormie, ce tableau magnifique, mais peint avec du sang?
Derrière la beauté bouleversante du tableau La Nymphe endormie se cache l'horreur : au lieu de peinture, l'artiste a utilisé du sang. Voilà ce qui lance la commissaire Teresa Battaglia sur la piste d'un meurtre commis soixante-dix ans plus tôt, dans les derniers jours de la Seconde Guerre mondiale. Une enquête ne comportant ni corps ni scène de crime, ni suspect ni témoin. Rien qu'une trace génétique que Teresa remonte jusqu'à une vallée isolée et mystérieuse du nord de l'Italie, le Val Resia, protégée depuis des siècles par un isolement presque absolu, et dont les habitants partagent des croyances étranges et ancestrales. Un mystère qui plonge au cœur des mémoires, d'autant plus épais quand celles-ci défaillent...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000125005 8-3 TUT Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible Terminus Elicius / Karine GIEBEL
Titre : Terminus Elicius Type de document : texte imprimé Auteurs : Karine GIEBEL (1971-....), Auteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : impr. 2016 Collection : Pocket . Thriller num. 13599 Importance : 248 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-22372-0 Prix : 8,10 € Note générale : Prix du polar marseillais 2005 Langues : Français (fre) Mots-clés : Thriller Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : Toujours le même trajet. Istres-Marseille. Marseille-Istres. Sa mère, son travail. La vie de Jeanne est en transit. Elle la contemple en passager. Une lettre suffira à faire dérailler ce train-train morose : " Vous êtes si belle, Jeanne. " Glissée entre deux banquettes, elle l'attendait. Une déclaration. D'amour. De guerre. Car l'homme de ses rêves est un monstre, un tueur sans pitié. Elle sera sa confidente, son épaule. Il sera son âme sœur, son dilemme. Le terminus de ses cauchemars...
Terminus Elicius [texte imprimé] / Karine GIEBEL (1971-....), Auteur . - Paris : Pocket, impr. 2016 . - 248 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Pocket . Thriller; 13599) .
ISBN : 978-2-266-22372-0 : 8,10 €
Prix du polar marseillais 2005
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Thriller Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : Toujours le même trajet. Istres-Marseille. Marseille-Istres. Sa mère, son travail. La vie de Jeanne est en transit. Elle la contemple en passager. Une lettre suffira à faire dérailler ce train-train morose : " Vous êtes si belle, Jeanne. " Glissée entre deux banquettes, elle l'attendait. Une déclaration. D'amour. De guerre. Car l'homme de ses rêves est un monstre, un tueur sans pitié. Elle sera sa confidente, son épaule. Il sera son âme sœur, son dilemme. Le terminus de ses cauchemars...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000059514 8-3 GIE Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible The edge of nowhere, 2. L'île de Nera / Elizabeth GEORGE
PermalinkThe edge of nowhere, 3. Les flammes de Whidbey / Elizabeth GEORGE
PermalinkThomas Lynley, 18. Juste une mauvaise action / Elizabeth GEORGE
PermalinkTokyo / Mo HAYDER
PermalinkLe touriste / Olen STEINHAUER
Permalink