Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (23)
La servante écarlate, 1. La servante écarlate / Margaret ATWOOD
Titre de série : La servante écarlate, 1 Titre : La servante écarlate Type de document : texte imprimé Auteurs : Margaret ATWOOD (1939-....), Auteur ; Sylviane RUE, Traducteur Editeur : Paris : Robert Laffont Année de publication : 2019 Collection : Pavillons poche Importance : 537 p. Présentation : couv. ill. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-221-24602-3 Prix : 12.50 € Note générale : Titre original: The handmaid's tale Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820(71)-3 Roman canadien traduit de la langue anglaise. Résumé : " Les meilleurs récits dystopiques sont universels et intemporels. Écrit il y a plus de trente ans, La Servante écarlate éclaire d'une lumière terrifiante l'Amérique contemporaine. " Télérama.
Devant la chute drastique de la fécondité, la république de Gilead, récemment fondée par des fanatiques religieux, a réduit au rang d'esclaves sexuelles les quelques femmes encore fertiles. Vêtue de rouge, Defred, " servante écarlate " parmi d'autres, à qui l'on a ôté jusqu'à son nom, met donc son corps au service de son Commandant et de son épouse. Le soir, en regagnant sa chambre à l'austérité monacale, elle songe au temps où les femmes avaient le droit de lire, de travailler... En rejoignant un réseau secret, elle va tout tenter pour recouvrer sa liberté.
Paru pour la première fois en 1985, La Servante écarlate s'est vendu à des millions d'exemplaires à travers le monde. Devenu un classique de la littérature anglophone, ce roman décrit un quotidien glaçant qui n'a jamais semblé aussi proche, nous rappelant combien fragiles sont nos libertés.
La série adaptée de ce chef-d'oeuvre de Margaret Atwood, avec Elisabeth Moss dans le rôle principal, a été unanimement saluée par la critique. Et, des décennies plus tard, l'auteure en apporte une suite resplendissante avec Les Testaments, récompensé du Booker Prize 2019.La servante écarlate, 1. La servante écarlate [texte imprimé] / Margaret ATWOOD (1939-....), Auteur ; Sylviane RUE, Traducteur . - Paris : Robert Laffont, 2019 . - 537 p. : couv. ill. ; 19 cm. - (Pavillons poche) .
ISBN : 978-2-221-24602-3 : 12.50 €
Titre original: The handmaid's tale
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820(71)-3 Roman canadien traduit de la langue anglaise. Résumé : " Les meilleurs récits dystopiques sont universels et intemporels. Écrit il y a plus de trente ans, La Servante écarlate éclaire d'une lumière terrifiante l'Amérique contemporaine. " Télérama.
Devant la chute drastique de la fécondité, la république de Gilead, récemment fondée par des fanatiques religieux, a réduit au rang d'esclaves sexuelles les quelques femmes encore fertiles. Vêtue de rouge, Defred, " servante écarlate " parmi d'autres, à qui l'on a ôté jusqu'à son nom, met donc son corps au service de son Commandant et de son épouse. Le soir, en regagnant sa chambre à l'austérité monacale, elle songe au temps où les femmes avaient le droit de lire, de travailler... En rejoignant un réseau secret, elle va tout tenter pour recouvrer sa liberté.
Paru pour la première fois en 1985, La Servante écarlate s'est vendu à des millions d'exemplaires à travers le monde. Devenu un classique de la littérature anglophone, ce roman décrit un quotidien glaçant qui n'a jamais semblé aussi proche, nous rappelant combien fragiles sont nos libertés.
La série adaptée de ce chef-d'oeuvre de Margaret Atwood, avec Elisabeth Moss dans le rôle principal, a été unanimement saluée par la critique. Et, des décennies plus tard, l'auteure en apporte une suite resplendissante avec Les Testaments, récompensé du Booker Prize 2019.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000101531 8-3 ATW Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 0000095762 8-3 ATW Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les sorcières de Salem / Arthur MILLER
Titre : Les sorcières de Salem : Pièce en quatre actes Type de document : texte imprimé Auteurs : Arthur MILLER (1915-2005), Auteur ; Marcel AYME (1902-1967), Adaptateur Editeur : Paris : Robert Laffont Année de publication : DL 2015 Collection : Pavillons poche Importance : 238 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 19 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-221-19145-3 Prix : 9.3€ Note générale : Titre original : "The crucible" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-2 Pièce de théâtre américaine traduite de la langue anglaise. Résumé : Lorsque Abigail et une dizaine d'autres jeunes filles sont aperçues dansant nues en pleine nuit dans la forêt, quelques puritains de Salem s'empressent de crier à la sorcellerie. Bientôt, un procès plonge cette communauté de Nouvelle-Angleterre dans la colère et la confusion. Ceux qui sont accusés d'être des oeuvres du démon encourent la potence.
En 1953, alors que l'Amérique est en proie au maccarthysme et à la " chasse aux sorcières ", Arthur Miller écrit une pièce incisive sur un célèbre épisode de l'histoire américaine : le procès qui, en 1692, ébranla la petite ville de Salem, gagnée par une crise d'hystérie puritaine, et se solda par la condamnation de nombreuses personnes soupçonnées de pratiques sataniques et par vingt-cinq exécutions.
Cette oeuvre illustre de façon magistrale comment peut être franchie – à toute époque – la frontière entre raison et folie, justice et fanatisme.Les sorcières de Salem : Pièce en quatre actes [texte imprimé] / Arthur MILLER (1915-2005), Auteur ; Marcel AYME (1902-1967), Adaptateur . - Paris : Robert Laffont, DL 2015 . - 238 p. : couv. ill. en coul. ; 19 cm.. - (Pavillons poche) .
ISBN : 978-2-221-19145-3 : 9.3€
Titre original : "The crucible"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-2 Pièce de théâtre américaine traduite de la langue anglaise. Résumé : Lorsque Abigail et une dizaine d'autres jeunes filles sont aperçues dansant nues en pleine nuit dans la forêt, quelques puritains de Salem s'empressent de crier à la sorcellerie. Bientôt, un procès plonge cette communauté de Nouvelle-Angleterre dans la colère et la confusion. Ceux qui sont accusés d'être des oeuvres du démon encourent la potence.
En 1953, alors que l'Amérique est en proie au maccarthysme et à la " chasse aux sorcières ", Arthur Miller écrit une pièce incisive sur un célèbre épisode de l'histoire américaine : le procès qui, en 1692, ébranla la petite ville de Salem, gagnée par une crise d'hystérie puritaine, et se solda par la condamnation de nombreuses personnes soupçonnées de pratiques sataniques et par vingt-cinq exécutions.
Cette oeuvre illustre de façon magistrale comment peut être franchie – à toute époque – la frontière entre raison et folie, justice et fanatisme.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000101258 8-2 MIL Livre de fiction Jardin perdu Théâtre adulte Document en bon état Disponible Un tramway nommé Désir / Tennessee, pseudonyme de Thomas Lanier Williams III WILLIAMS
Titre : Un tramway nommé Désir Type de document : texte imprimé Auteurs : Tennessee, pseudonyme de Thomas Lanier Williams III WILLIAMS (1911-1983), Auteur ; Pierre LAVILLE, Traducteur ; FRUCHON-TOUSSAINT, Catherine, Préfacier, etc. Editeur : Paris : Robert Laffont Année de publication : DL 2017 Collection : Pavillons poche Importance : 261 P. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-221-20374-3 Prix : 10,40 € Note générale : Traduction de : A streetcar named Desire Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Blanche, une femme d'une trentaine d'années aux allures de grande dame, arrive dans le quartier français de La Nouvelle-Orléans pour rendre visite à sa soeur Stella. Là, elle découvre que sa cadette a épousé un ouvrier fruste et qu'ils vivent dans un sordide appartement. Après plusieurs semaines de lutte, de résistance, de mensonges, le papillon de nuit qu'elle est s'y brûlera les ailes.
De cet infernal ménage à trois, composé de " gens ni bons ni méchants, juste d'individus qui ne se comprennent pas les uns les autres " et à jamais incarné au cinéma par Vivien Leigh, Marlon Brando et Kim Hunter, Tennessee Williams a tiré l'une des pièces majeures du XXe siècle, couronnée du prix Pulitzer.Un tramway nommé Désir [texte imprimé] / Tennessee, pseudonyme de Thomas Lanier Williams III WILLIAMS (1911-1983), Auteur ; Pierre LAVILLE, Traducteur ; FRUCHON-TOUSSAINT, Catherine, Préfacier, etc. . - Paris : Robert Laffont, DL 2017 . - 261 P. : couv. ill. ; 18 cm. - (Pavillons poche) .
ISBN : 978-2-221-20374-3 : 10,40 €
Traduction de : A streetcar named Desire
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Blanche, une femme d'une trentaine d'années aux allures de grande dame, arrive dans le quartier français de La Nouvelle-Orléans pour rendre visite à sa soeur Stella. Là, elle découvre que sa cadette a épousé un ouvrier fruste et qu'ils vivent dans un sordide appartement. Après plusieurs semaines de lutte, de résistance, de mensonges, le papillon de nuit qu'elle est s'y brûlera les ailes.
De cet infernal ménage à trois, composé de " gens ni bons ni méchants, juste d'individus qui ne se comprennent pas les uns les autres " et à jamais incarné au cinéma par Vivien Leigh, Marlon Brando et Kim Hunter, Tennessee Williams a tiré l'une des pièces majeures du XXe siècle, couronnée du prix Pulitzer.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000080138 8-2 WIL Livre de fiction Jardin perdu Théâtre adulte Document en bon état Disponible