Détail d'une collection
Folio 2€
Editeur :
ISSN :
pas d'ISSN
Sous-collections rattachées :
|
Documents disponibles dans la collection (33)



Titre : Hamlet Type de document : texte imprimé Auteurs : William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; BONNEFOY, Yves (1923-2016), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2015 Collection : Folio 2€ Sous-collection : Classique num. 6068 Importance : 272 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-046850-8 Prix : 2,00 € Langues : Français (fre) Mots-clés : classique théâtre Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Résumé :
HAMLET Voici l’heure sinistre de la nuit, L’heure des tombes qui s’ouvrent, celle où l’enfer Souffle au-dehors sa peste sur le monde. Maintenant je pourrais boire le sang chaud Et faire ce travail funeste que le jour Frissonnerait de voir… Mais, paix ! D’abord ma mère. Oh, n’oublie pas, mon cœur, qui elle est. Que jamais Une âme de Néron ne hante ta vigueur ! Sois féroce mais non dénaturé. Mes mots seuls la poignarderont ; c’est en cela Que mon âme et ma voix seront hypocrites ; Mon âme ! aussi cinglantes soient mes paroles, Ne consens pas à les marquer du sceau des actes ! (Acte III, scène II).
Hamlet [texte imprimé] / William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; BONNEFOY, Yves (1923-2016), Traducteur . - Paris : Gallimard, DL 2015 . - 272 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio 2€. Classique; 6068) .
ISBN : 978-2-07-046850-8 : 2,00 €
Langues : Français (fre)
Mots-clés : classique théâtre Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Résumé :
HAMLET Voici l’heure sinistre de la nuit, L’heure des tombes qui s’ouvrent, celle où l’enfer Souffle au-dehors sa peste sur le monde. Maintenant je pourrais boire le sang chaud Et faire ce travail funeste que le jour Frissonnerait de voir… Mais, paix ! D’abord ma mère. Oh, n’oublie pas, mon cœur, qui elle est. Que jamais Une âme de Néron ne hante ta vigueur ! Sois féroce mais non dénaturé. Mes mots seuls la poignarderont ; c’est en cela Que mon âme et ma voix seront hypocrites ; Mon âme ! aussi cinglantes soient mes paroles, Ne consens pas à les marquer du sceau des actes ! (Acte III, scène II).
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000091506 8-2 SHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000091507 8-2 SHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : "Je vivais seul, dans les bois" Type de document : texte imprimé Auteurs : Henry David THOREAU (1817-1862), Auteur ; Louis FABULET, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2017 Collection : Folio 2€ num. 4745 Importance : 119 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-035628-7 Prix : 2 € Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
" Quand j'écrivis les pages suivantes, ou plutôt en écrivis le principal, je vivais seul, dans les bois, à un mille de tout voisinage, en une maison que j'avais bâtie moi-même, au bord de l'Etang de Walden, à Concord, Massachusetts, et ne devais ma vie qu'au travail de mes mains. J'habitai là deux ans et deux mois. A présent me voici pour une fois encore de passage dans le monde civilisé. "
"Je vivais seul, dans les bois" [texte imprimé] / Henry David THOREAU (1817-1862), Auteur ; Louis FABULET, Traducteur . - Paris : Gallimard, DL 2017 . - 119 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio 2€; 4745) .
ISBN : 978-2-07-035628-7 : 2 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
" Quand j'écrivis les pages suivantes, ou plutôt en écrivis le principal, je vivais seul, dans les bois, à un mille de tout voisinage, en une maison que j'avais bâtie moi-même, au bord de l'Etang de Walden, à Concord, Massachusetts, et ne devais ma vie qu'au travail de mes mains. J'habitai là deux ans et deux mois. A présent me voici pour une fois encore de passage dans le monde civilisé. "
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000018766 8-3 THO Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Lady Susan Type de document : texte imprimé Auteurs : Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Pierre GOUBERT, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2013 Collection : Folio 2€ Importance : 116 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-033756-9 Prix : 2€ Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Une veuve spirituelle et jolie, mais sans un sou, trouve refuge chez son beau-frère, un riche banquier. Est-elle dénuée de scrupules, prête à tout pour faire un beau mariage, ou juste une coquette qui veut s'amuser ? Le jeune Reginald risque de payer cher la réponse à cette question... Grande dame du roman anglais, Jane Austen trace le portrait très spirituel d'une aventurière, dans la lignée des personnages d'Orgueil et préjugé et de Raison et sentiments.
Lady Susan [texte imprimé] / Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Pierre GOUBERT, Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2013 . - 116 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio 2€) .
ISBN : 978-2-07-033756-9 : 2€
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Une veuve spirituelle et jolie, mais sans un sou, trouve refuge chez son beau-frère, un riche banquier. Est-elle dénuée de scrupules, prête à tout pour faire un beau mariage, ou juste une coquette qui veut s'amuser ? Le jeune Reginald risque de payer cher la réponse à cette question... Grande dame du roman anglais, Jane Austen trace le portrait très spirituel d'une aventurière, dans la lignée des personnages d'Orgueil et préjugé et de Raison et sentiments.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000075389 8-3 AUS Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Lettre au père Type de document : texte imprimé Auteurs : Franz KAFKA (1883-1924), Auteur ; Marthe ROBERT (1914-1996), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2014 Collection : Folio 2€ num. 3625 Importance : 98 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-042206-7 Prix : 2 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
«Très cher père,Tu m'as demandé récemment pourquoi je prétends avoir peur de toi. Comme d'habitude, je n'ai rien su te répondre...»Réel et fiction ne font qu'un dans la lettre désespérée que Kafka adresse à son père. Il tente, en vain, de comprendre leur relation qui mêle admiration et répulsion, peur et amour, respect et mépris. Réquisitoire jamais remis à son destinataire, tentative obstinée pour comprendre, la Lettre au père est au centre de l'œuvre de Kafka.
Lettre au père [texte imprimé] / Franz KAFKA (1883-1924), Auteur ; Marthe ROBERT (1914-1996), Traducteur . - Paris : Gallimard, 2014 . - 98 p. ; 18 cm. - (Folio 2€; 3625) .
ISBN : 978-2-07-042206-7 : 2 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
«Très cher père,Tu m'as demandé récemment pourquoi je prétends avoir peur de toi. Comme d'habitude, je n'ai rien su te répondre...»Réel et fiction ne font qu'un dans la lettre désespérée que Kafka adresse à son père. Il tente, en vain, de comprendre leur relation qui mêle admiration et répulsion, peur et amour, respect et mépris. Réquisitoire jamais remis à son destinataire, tentative obstinée pour comprendre, la Lettre au père est au centre de l'œuvre de Kafka.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000085474 8-3 KAF Livre de fiction Centenaire Réserve Document en bon état Disponible
Titre : Les méfaits du tabac : et autres pièces en un acte Type de document : texte imprimé Auteurs : Anton, né Anton Pavlovitch Tchekhov TCHEKHOV (1860-1904), Auteur ; Elsa, née Ella Yourievna Kagan TRIOLET (1896-1970), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2017 Collection : Folio 2€ Importance : 105 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-270529-8 Prix : 2 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 882-2 THEATRE RUSSE Résumé :
Les méfaits du tabac : et autres pièces en un acte [texte imprimé] / Anton, né Anton Pavlovitch Tchekhov TCHEKHOV (1860-1904), Auteur ; Elsa, née Ella Yourievna Kagan TRIOLET (1896-1970), Traducteur . - Paris : Gallimard, 2017 . - 105 p.. - (Folio 2€) .
ISBN : 978-2-07-270529-8 : 2 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 882-2 THEATRE RUSSE Résumé :
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000079276 8-2 TCH Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink