Détail de l'auteur
Auteur Sandro VERONESI (1959-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur



Titre : Chaos calme : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Sandro VERONESI (1959-....), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur Editeur : Paris : Grasset Année de publication : 2008 Importance : 504 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-72431-5 Prix : 24.55 € Note générale : Prix Méditerranée étranger 2008. Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Pietro Palladini est immobile, Dans l'oeil du cyclone. Il ne sort plus de sa voiture, garée au bas de l'école de sa fille à Milan. Ce quadragénaire séduisant que la vie avait épargné vient de perdre sa femme, Lara. Il attend de souffrir, mais ce n'est pas si facile de ressentir la perte. Les amis et les anonymes viennent lui parler, l'étreindre, partager ce temps suspendu, ce " chaos calme " où il se réfugie désormais. Une jolie fille qui promène son chien, les collègues de travail à la veille d'une fusion financière sans précédent, un frère fumeur d'opium, une belle-sur qui se dénude en pleine crise de nerfs, une milliardaire érotisée, tous perdent à un moment leur calme, leur dignité, leurs masques. Tous renoncent à la comédie sociale. Sur cette situation digne d'un Beckett loufoque. Sandre Veronesi construit un roman polyphonique, livre de la maturité, émouvant, ample, magistralement tissé : le mélange de l'intime dans ce qu'il a de plus vibrant et du réel dans ce qu'il a de plus dérangeant.
Chaos calme : roman [texte imprimé] / Sandro VERONESI (1959-....), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur . - Paris (Rue des Saints-Pères, 61, 75006) : Grasset, 2008 . - 504 p. : couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-246-72431-5 : 24.55 €
Prix Méditerranée étranger 2008.
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Pietro Palladini est immobile, Dans l'oeil du cyclone. Il ne sort plus de sa voiture, garée au bas de l'école de sa fille à Milan. Ce quadragénaire séduisant que la vie avait épargné vient de perdre sa femme, Lara. Il attend de souffrir, mais ce n'est pas si facile de ressentir la perte. Les amis et les anonymes viennent lui parler, l'étreindre, partager ce temps suspendu, ce " chaos calme " où il se réfugie désormais. Une jolie fille qui promène son chien, les collègues de travail à la veille d'une fusion financière sans précédent, un frère fumeur d'opium, une belle-sur qui se dénude en pleine crise de nerfs, une milliardaire érotisée, tous perdent à un moment leur calme, leur dignité, leurs masques. Tous renoncent à la comédie sociale. Sur cette situation digne d'un Beckett loufoque. Sandre Veronesi construit un roman polyphonique, livre de la maturité, émouvant, ample, magistralement tissé : le mélange de l'intime dans ce qu'il a de plus vibrant et du réel dans ce qu'il a de plus dérangeant.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité B000013648 8-3 VER Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le colibri Type de document : texte imprimé Auteurs : Sandro VERONESI (1959-....), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur Editeur : Paris : Grasset Année de publication : DL 2021 Collection : En lettres d'ancre Importance : 378 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-82421-3 Prix : 22,10 € Note générale : Titre original : "Il colibri" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Marco Carrera est le « colibri ». Comme l’oiseau, il emploie toute son énergie à rester au même endroit, à tenir bon malgré les drames qui ponctuent son existence. Alors que s’ouvre le roman, toutes les certitudes de cet ophtalmologue renommé, père et heureux en ménage, vont être balayées par une étrange visite au sujet de son épouse, et les événements de l’été 1981 ne cesseront d’être ravivés à sa mémoire.
Cadet d’une fratrie de trois, Marco vit une enfance heureuse à Florence. L’été, lui et sa famille s’établissent dans leur maison de Bolgheri, nichée au sein d’une pinède de la côte Toscane. Cette propriété, qui devait symboliser le bonheur familial, est pourtant le lieu où va se jouer le drame dont aucun membre de la famille Carrera ne se relèvera tout à fait. En cet été 1981, celui de ses vingt-deux ans, se cristallisent les craintes et les espoirs de Marco qui devra affronter la perte d’un être cher et connaîtra un amour si absolu qu’il ne le quittera plus.
Grâce à une architecture romanesque remarquable qui procède de coïncidences en découvertes, Veronesi livre un roman ample et puissant qui happe le lecteur dans un monde plus vrai que nature où la vie, toujours, triomphe.
« Le colibri de Sandro Veronesi est un chef-d’œuvre bouleversant. D’une beauté absolue jusque dans les moindres détails. »Le colibri [texte imprimé] / Sandro VERONESI (1959-....), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur . - Paris (Rue des Saints-Pères, 61, 75006) : Grasset, DL 2021 . - 378 p. : couv. ill. coul. ; 21 cm. - (En lettres d'ancre) .
ISBN : 978-2-246-82421-3 : 22,10 €
Titre original : "Il colibri"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Marco Carrera est le « colibri ». Comme l’oiseau, il emploie toute son énergie à rester au même endroit, à tenir bon malgré les drames qui ponctuent son existence. Alors que s’ouvre le roman, toutes les certitudes de cet ophtalmologue renommé, père et heureux en ménage, vont être balayées par une étrange visite au sujet de son épouse, et les événements de l’été 1981 ne cesseront d’être ravivés à sa mémoire.
Cadet d’une fratrie de trois, Marco vit une enfance heureuse à Florence. L’été, lui et sa famille s’établissent dans leur maison de Bolgheri, nichée au sein d’une pinède de la côte Toscane. Cette propriété, qui devait symboliser le bonheur familial, est pourtant le lieu où va se jouer le drame dont aucun membre de la famille Carrera ne se relèvera tout à fait. En cet été 1981, celui de ses vingt-deux ans, se cristallisent les craintes et les espoirs de Marco qui devra affronter la perte d’un être cher et connaîtra un amour si absolu qu’il ne le quittera plus.
Grâce à une architecture romanesque remarquable qui procède de coïncidences en découvertes, Veronesi livre un roman ample et puissant qui happe le lecteur dans un monde plus vrai que nature où la vie, toujours, triomphe.
« Le colibri de Sandro Veronesi est un chef-d’œuvre bouleversant. D’une beauté absolue jusque dans les moindres détails. »Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000101574 8-3 VER Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 0000108649 8-3 VER Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 0000109240 8-3 VER Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Force du passé (La) : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Sandro VERONESI (1959-....), Auteur Editeur : Paris : Plon Année de publication : 2002 Collection : Feux Croisés Importance : 238 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-259-19385-4 Prix : 19.00 E Note générale : trad. de l'italien par Nathalie Bauer Titre original : La forza del passato Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Force du passé (La) : roman [texte imprimé] / Sandro VERONESI (1959-....), Auteur . - Paris (Rue Bonaparte, 76, 75284) : Plon, 2002 . - 238 p. : couv. ill. ; 23 cm. - (Feux Croisés) .
ISBN : 2-259-19385-4 : 19.00 E
trad. de l'italien par Nathalie Bauer Titre original : La forza del passato
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité H000013422 8-3 VER Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Terrain Vague : Roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Sandro VERONESI (1959-....), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur Editeur : Paris : Grasset Année de publication : 2010 Importance : 231 p. Présentation : couv.ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-75111-3 Prix : 19.05 € Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Italie, années 60. Deux mondes différents mais parallèles se font face. D’une part le Chantier, quartier des bas-fonds planté sur un sordide lopin de terre, où les habitants, des laissés pour compte, survivent tant bien que mal en marge du boum économique. C’est dans ce quartier miteux que Salvatore, enfant des rues échappé de l’orphelinat, trouvera refuge et fera la connaissance du vieil Omero, qui lui ouvre sa porte, de Rase-Mèche qui, à la mort du vieil homme, l’initie à ses activités et de Pampa, autre gamin des rues, solitaire et sauvage. De l’autre côté du chemin : les enfants trouvés de l’orphelinat, placé sous l’autorité du Père Spartacus, ancien missionnaire intégriste qui souhaite ériger, à la gloire de la Sainte Vierge, un sanctuaire fait d’engrenages et de néons, grâce au magot d’un petit malfrat repenti… Entre ces deux mondes, peu de mots. Peu d’échanges. Rien. D’un côté, le progrès, la modernité bourgeoise. De l’autre, les enfants des rues, les laissés pour compte, les victimes. Un roman très beau et d’une grande délicatesse qui ne décevra pas les nombreux lecteurs de Chaos calme.
Terrain Vague : Roman [texte imprimé] / Sandro VERONESI (1959-....), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur . - Paris (Rue des Saints-Pères, 61, 75006) : Grasset, 2010 . - 231 p. : couv.ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-246-75111-3 : 19.05 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Italie, années 60. Deux mondes différents mais parallèles se font face. D’une part le Chantier, quartier des bas-fonds planté sur un sordide lopin de terre, où les habitants, des laissés pour compte, survivent tant bien que mal en marge du boum économique. C’est dans ce quartier miteux que Salvatore, enfant des rues échappé de l’orphelinat, trouvera refuge et fera la connaissance du vieil Omero, qui lui ouvre sa porte, de Rase-Mèche qui, à la mort du vieil homme, l’initie à ses activités et de Pampa, autre gamin des rues, solitaire et sauvage. De l’autre côté du chemin : les enfants trouvés de l’orphelinat, placé sous l’autorité du Père Spartacus, ancien missionnaire intégriste qui souhaite ériger, à la gloire de la Sainte Vierge, un sanctuaire fait d’engrenages et de néons, grâce au magot d’un petit malfrat repenti… Entre ces deux mondes, peu de mots. Peu d’échanges. Rien. D’un côté, le progrès, la modernité bourgeoise. De l’autre, les enfants des rues, les laissés pour compte, les victimes. Un roman très beau et d’une grande délicatesse qui ne décevra pas les nombreux lecteurs de Chaos calme.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité B000016727 8-3 VER Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Terres rares : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Sandro VERONESI (1959-....), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur Editeur : Paris : Grasset Année de publication : 2016 Importance : 460 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-85753-2 Prix : 24,70 € Note générale : Titre original : Terre rare Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
En l’espace de vingt-quatre heures, un homme perd le contrôle de sa vie : il commet une faute professionnelle, se fait retirer son permis de conduire et égare son téléphone portable. De retour à son bureau, il trouve sa secrétaire en pleurs, la police a tout emporté et son associé a pris la fuite. Pendant ce temps, alors que son monde s’écroule autour de lui, sa compagne le quitte et sa fille part s’installer chez sa tante.
Cet homme, c’est Pietro Paladini, le héros de Chaos calme, soudain pris dans le tourbillon de la vie. Seul, craignant d’être traqué par la police pour des délits dont il ne sait rien, Pietro décide de disparaître à son tour et cherche désespérément à retrouver la vie normale qu’il a perdue ou du moins, qu’il pensait être la sienne…Terres rares : roman [texte imprimé] / Sandro VERONESI (1959-....), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur . - Paris (Rue des Saints-Pères, 61, 75006) : Grasset, 2016 . - 460 p. : couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-246-85753-2 : 24,70 €
Titre original : Terre rare
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
En l’espace de vingt-quatre heures, un homme perd le contrôle de sa vie : il commet une faute professionnelle, se fait retirer son permis de conduire et égare son téléphone portable. De retour à son bureau, il trouve sa secrétaire en pleurs, la police a tout emporté et son associé a pris la fuite. Pendant ce temps, alors que son monde s’écroule autour de lui, sa compagne le quitte et sa fille part s’installer chez sa tante.
Cet homme, c’est Pietro Paladini, le héros de Chaos calme, soudain pris dans le tourbillon de la vie. Seul, craignant d’être traqué par la police pour des délits dont il ne sait rien, Pietro décide de disparaître à son tour et cherche désespérément à retrouver la vie normale qu’il a perdue ou du moins, qu’il pensait être la sienne…Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000059395 8-3 VER Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Permalink