Détail de l'auteur
Auteur RAGNAR JÓNASSON (1976-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (17)
Les enquêtes de Siglufjördur, 6. Siglo / RAGNAR JÓNASSON
Titre de série : Les enquêtes de Siglufjördur, 6 Titre : Siglo Type de document : texte imprimé Auteurs : RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur Editeur : Paris : La Martinière Année de publication : 2020 Importance : 263 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7324-9351-0 Prix : 21 € Note générale : Titre islandais: Vetrarmein Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Il ne fait pas bon mourir en Islande...
À Siglufjördur, " Sigló " pour les plus connaisseurs, petit port de pêche au nord de l'Islande, les ténèbres hivernales se sont dissipées. La vie y est paisible. Mais quelques jours avant Pâques, Ari Thór, l'inspecteur de la police locale, est appelé au beau milieu de la nuit : le corps d'une adolescente a été retrouvé gisant dans la rue principale.
Un meurtre paraît peu plausible dans une bourgade aussi calme. Pourtant, non loin de là, dans une maison de retraite, un vieil homme sénile a écrit sur les murs de sa chambre : Elle a été tuée. Et s'il disait la vérité ?
Après plusieurs années passées à Sigló, l'inspecteur Ari Thór s'y sent toujours comme un étranger. Jongler avec son travail et sa vie de famille est un casse-tête. Mais l'enquête se complique, et le temps presse : une nouvelle tempête de neige pourrait bien paralyser toute la ville.Les enquêtes de Siglufjördur, 6. Siglo [texte imprimé] / RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur . - Paris : La Martinière, 2020 . - 263 p. : couv. ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-7324-9351-0 : 21 €
Titre islandais: Vetrarmein
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Il ne fait pas bon mourir en Islande...
À Siglufjördur, " Sigló " pour les plus connaisseurs, petit port de pêche au nord de l'Islande, les ténèbres hivernales se sont dissipées. La vie y est paisible. Mais quelques jours avant Pâques, Ari Thór, l'inspecteur de la police locale, est appelé au beau milieu de la nuit : le corps d'une adolescente a été retrouvé gisant dans la rue principale.
Un meurtre paraît peu plausible dans une bourgade aussi calme. Pourtant, non loin de là, dans une maison de retraite, un vieil homme sénile a écrit sur les murs de sa chambre : Elle a été tuée. Et s'il disait la vérité ?
Après plusieurs années passées à Sigló, l'inspecteur Ari Thór s'y sent toujours comme un étranger. Jongler avec son travail et sa vie de famille est un casse-tête. Mais l'enquête se complique, et le temps presse : une nouvelle tempête de neige pourrait bien paralyser toute la ville.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000104178 8-3 RAG Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les enquêtes de Siglufjördur, 6. Siglo / RAGNAR JÓNASSON
Titre de série : Les enquêtes de Siglufjördur, 6 Titre : Siglo Type de document : texte imprimé Auteurs : RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur Editeur : Paris : Points Année de publication : 2020 Collection : Points. Policier num. P5421 Importance : 259 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-8933-6 Prix : 7,70 € Note générale : Titre islandais: Vetrarmein Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : « Habilement construite, cette nouvelle enquête de l'inspecteur Ari Thór est à savourer au coin du feu, devant un bon chocolat chaud... »
LA MONTAGNE
À Siglufjördur, « Sigló » pour les intimes, un drame vient troubler la vie pourtant si paisible de ce petit port de pêche du nord de l’Islande. Ari Thór, l’inspecteur de la police locale, est appelé au beau milieu de la nuit. Le corps d’une adolescente a été retrouvé gisant dans la rue principale. Suicide par défenestration ? Meurtre ? Très vite l’enquête se complique et le temps presse : on annonce une tempête de neige qui pourrait paralyser toute la ville.Les enquêtes de Siglufjördur, 6. Siglo [texte imprimé] / RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur . - Paris : Points, 2020 . - 259 p. : couv. ill.. - (Points. Policier; P5421) .
ISBN : 978-2-7578-8933-6 : 7,70 €
Titre islandais: Vetrarmein
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : « Habilement construite, cette nouvelle enquête de l'inspecteur Ari Thór est à savourer au coin du feu, devant un bon chocolat chaud... »
LA MONTAGNE
À Siglufjördur, « Sigló » pour les intimes, un drame vient troubler la vie pourtant si paisible de ce petit port de pêche du nord de l’Islande. Ari Thór, l’inspecteur de la police locale, est appelé au beau milieu de la nuit. Le corps d’une adolescente a été retrouvé gisant dans la rue principale. Suicide par défenestration ? Meurtre ? Très vite l’enquête se complique et le temps presse : on annonce une tempête de neige qui pourrait paralyser toute la ville.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000123083 8-3 RAG Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Les enquêtes de Siglufjördur, 3. Natt / RAGNAR JÓNASSON
Titre de série : Les enquêtes de Siglufjördur, 3 Titre : Natt Type de document : texte imprimé Auteurs : RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Philippe REILLY, Traducteur Editeur : Paris : La Martinière Année de publication : 2018 Importance : 340 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7324-8048-0 Prix : 21 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : C'est l'été à Siglufjördur. Le climat de ce village du nord de l'Islande est si rude que le jeune policier Ari Thór voit arriver avec soulagement cette saison où le soleil brille à toute heure du jour et de la nuit. Mais le répit est de courte durée. Un homme battu à mort est découvert sur les bords d'un fjord tranquille. Une jeune journaliste vient fouiner d'un peu trop près. Que cherche-t-elle à découvrir ? Ou à étouffer ?
Surtout, l'éruption spectaculaire de l'Eyjafjallajökull recouvre peu à peu toute l'Islande d'un épais nuage de cendres. Cette étrange " nuit " – nátt, en islandais – fait remonter les secrets les plus enfouis. Personne ne sera épargné. Pas même Ari Thór, qui doit pourtant boucler son enquête au plus vite, s'il veut éviter de nouveaux crimes.
C'est l'agent d'Henning Mankell qui a découvert Ragnar Jónasson et vendu les droits de ses livres dans dix-huit pays. Né à Reykjavik, Jónasson a traduit plusieurs des romans d'Agatha Christie en islandais, avant d'écrire ses propres enquêtes. Sa famille est originaire de Siglufjördur.
Les enquêtes de Siglufjördur, 3. Natt [texte imprimé] / RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Philippe REILLY, Traducteur . - Paris : La Martinière, 2018 . - 340 p.
ISBN : 978-2-7324-8048-0 : 21 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : C'est l'été à Siglufjördur. Le climat de ce village du nord de l'Islande est si rude que le jeune policier Ari Thór voit arriver avec soulagement cette saison où le soleil brille à toute heure du jour et de la nuit. Mais le répit est de courte durée. Un homme battu à mort est découvert sur les bords d'un fjord tranquille. Une jeune journaliste vient fouiner d'un peu trop près. Que cherche-t-elle à découvrir ? Ou à étouffer ?
Surtout, l'éruption spectaculaire de l'Eyjafjallajökull recouvre peu à peu toute l'Islande d'un épais nuage de cendres. Cette étrange " nuit " – nátt, en islandais – fait remonter les secrets les plus enfouis. Personne ne sera épargné. Pas même Ari Thór, qui doit pourtant boucler son enquête au plus vite, s'il veut éviter de nouveaux crimes.
C'est l'agent d'Henning Mankell qui a découvert Ragnar Jónasson et vendu les droits de ses livres dans dix-huit pays. Né à Reykjavik, Jónasson a traduit plusieurs des romans d'Agatha Christie en islandais, avant d'écrire ses propres enquêtes. Sa famille est originaire de Siglufjördur.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000082876 8-3 RAG SIG Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 0000079747 8-3 RAG Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Les enquêtes de Siglufjördur, 3. Natt / RAGNAR JÓNASSON
Titre de série : Les enquêtes de Siglufjördur, 3 Titre : Natt Type de document : texte imprimé Auteurs : RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Philippe REILLY, Traducteur Editeur : Paris : Points Année de publication : 2018 Collection : Points. Policier num. P4937 Importance : 301 p. Présentation : ill. de couv. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-7529-2 Prix : 7,60 € Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : C'est l'été à Siglufjördur, le soleil ne se couche plus. C'est d'ailleurs sur les rives d'un paisible fjord baigné de lumière que l'on retrouve le cadavre d'un homme battu à mort. Le policier Ari Thór est missionné sur place et se heurte rapidement à une jeune journaliste bien trop curieuse. Soudain, l'éruption spectaculaire du volcan Eyjafjallajökull recouvre peu à peu toute l'Islande d'un épais nuage de cendres et fait remonter les secrets les plus enfouis. Personne ne sera épargné. Pas même Ari Thór.
Les enquêtes de Siglufjördur, 3. Natt [texte imprimé] / RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Philippe REILLY, Traducteur . - Paris : Points, 2018 . - 301 p. : ill. de couv.. - (Points. Policier; P4937) .
ISBN : 978-2-7578-7529-2 : 7,60 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : C'est l'été à Siglufjördur, le soleil ne se couche plus. C'est d'ailleurs sur les rives d'un paisible fjord baigné de lumière que l'on retrouve le cadavre d'un homme battu à mort. Le policier Ari Thór est missionné sur place et se heurte rapidement à une jeune journaliste bien trop curieuse. Soudain, l'éruption spectaculaire du volcan Eyjafjallajökull recouvre peu à peu toute l'Islande d'un épais nuage de cendres et fait remonter les secrets les plus enfouis. Personne ne sera épargné. Pas même Ari Thór.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000008243 8-3 RAG Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible A qui la faute / RAGNAR JÓNASSON
Titre : A qui la faute Type de document : enregistrement sonore non musical Auteurs : RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur ; Slimane YEFSAH, Interprète Editeur : Paris : Audiolib Année de publication : DL 2023 Importance : 1 CDMP3; durée 6h20min Présentation : couv. ill. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-354-1252-4 Prix : 24 € Note générale : Trad. de : "Uti" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Mots-clés : Livre-audio Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Quatre amis d’enfance.
Une randonnée au cœur de ce que l’Islande a de plus sauvage.
Un huis-clos d’où surgissent trahisons et secrets.
Réussiront-ils tous à survivre à cette nuit ?
Ils pensaient se retrouver le temps de quelques jours paisibles. Une simple chasse à la perdrix dans les hauts plateaux de l’est de l’Islande… Mais le voyage tourne au cauchemar. Une tempête de neige violente et inattendue s’abat sur eux et les oblige à se réfugier dans un pavillon de chasse abandonné. À l’intérieur, une découverte macabre changera à jamais le cours de leur existence – et de leur amitié. C’est le début d’une longue nuit, où les quatre amis voient ressurgir ce qu’ils ont de pire en chacun d’eux.
Le maître du polar islandais, Ragnar Jónasson, est devenu l’un des romanciers internationaux les plus reconnus. C’est en France, un pays qu’il aime profondément, qu’il remporte le plus grand succès : plus d’un million de livres vendus. Il est l’auteur de la série mettant en scène l’enquêteur Ari Thór (dont le roman-phénomène Snjór) et de la trilogie à succès « La Dame de Reykjavík ». Grand lecteur d’Agatha Christie, il a traduit la plupart de ses romans en islandais. Les droits d’adaptation cinéma de À qui la faute ont été acquis par la société de production de Ridley Scott.A qui la faute [enregistrement sonore non musical] / RAGNAR JÓNASSON (1976-....), Auteur ; Jean-Christophe SALAÜN, Traducteur ; Slimane YEFSAH, Interprète . - Paris : Audiolib, DL 2023 . - 1 CDMP3; durée 6h20min : couv. ill. ; 19 cm.
ISBN : 979-10-354-1252-4 : 24 €
Trad. de : "Uti"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Mots-clés : Livre-audio Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Quatre amis d’enfance.
Une randonnée au cœur de ce que l’Islande a de plus sauvage.
Un huis-clos d’où surgissent trahisons et secrets.
Réussiront-ils tous à survivre à cette nuit ?
Ils pensaient se retrouver le temps de quelques jours paisibles. Une simple chasse à la perdrix dans les hauts plateaux de l’est de l’Islande… Mais le voyage tourne au cauchemar. Une tempête de neige violente et inattendue s’abat sur eux et les oblige à se réfugier dans un pavillon de chasse abandonné. À l’intérieur, une découverte macabre changera à jamais le cours de leur existence – et de leur amitié. C’est le début d’une longue nuit, où les quatre amis voient ressurgir ce qu’ils ont de pire en chacun d’eux.
Le maître du polar islandais, Ragnar Jónasson, est devenu l’un des romanciers internationaux les plus reconnus. C’est en France, un pays qu’il aime profondément, qu’il remporte le plus grand succès : plus d’un million de livres vendus. Il est l’auteur de la série mettant en scène l’enquêteur Ari Thór (dont le roman-phénomène Snjór) et de la trilogie à succès « La Dame de Reykjavík ». Grand lecteur d’Agatha Christie, il a traduit la plupart de ses romans en islandais. Les droits d’adaptation cinéma de À qui la faute ont été acquis par la société de production de Ridley Scott.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000010058 8-3 RAG Livre audio Jardin perdu Livre-audio Document en bon état Disponible A qui la faute / RAGNAR JÓNASSON
PermalinkReykjavík / KATRÍN JAKOBSDÓTTIR
Permalink