Détail de l'auteur
Auteur Gilles GAUTHIER |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)
Automobile Club d'Egypte / ʿAlāʾ al- ASWĀNĪ
Titre : Automobile Club d'Egypte Type de document : texte imprimé Auteurs : ʿAlāʾ al- ASWĀNĪ (1957-...), Auteur ; Gilles GAUTHIER, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : cop. 2014 Importance : 540 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-02744-5 Prix : 23,80 € Note générale : Trad. de : "Nâdi al-sayyârât" Langues : Français (fre) Mots-clés : Egypte Le Caire nationalisme pauvreté démocratie Index. décimale : 892.7-3 Roman traduit de la langue arabe. Résumé : En cette fin des années 1940, sous les pales des ventilateurs de l'Automobile Club du Caire, l'Egypte des pachas et des monarques flirte avec aristocrates et diplomates de tout poil, pour peu qu'ils soient européens. Régulièrement, Sa Majesté le roi honore de son éminente présence la table de poker. Extravagance, magnificence et décadence qui s'arrêtent aux portes des salons lambrissés. Dans les communs, une armada de serveurs et d'employés venus de Haute-Egypte et de Nubie s'escriment à satisfaire les exigences de l'inflexible El-Kwo, le chambellan du roi. L'esclave du monarque est aussi le chef suprême des employés de tous les palais royaux, qui régente dans ses moindres détails leur misérable existence et se délecte à professer l'art de la soumission. Parmi ses "sujets" : Abdelaziz Hamam, descendant d'une puissante famille ruinée, venu au Caire dans l'espoir d'assurer l'éducation de sa progéniture...
Automobile Club d'Egypte [texte imprimé] / ʿAlāʾ al- ASWĀNĪ (1957-...), Auteur ; Gilles GAUTHIER, Traducteur . - Arles : Actes Sud, cop. 2014 . - 540 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-330-02744-5 : 23,80 €
Trad. de : "Nâdi al-sayyârât"
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Egypte Le Caire nationalisme pauvreté démocratie Index. décimale : 892.7-3 Roman traduit de la langue arabe. Résumé : En cette fin des années 1940, sous les pales des ventilateurs de l'Automobile Club du Caire, l'Egypte des pachas et des monarques flirte avec aristocrates et diplomates de tout poil, pour peu qu'ils soient européens. Régulièrement, Sa Majesté le roi honore de son éminente présence la table de poker. Extravagance, magnificence et décadence qui s'arrêtent aux portes des salons lambrissés. Dans les communs, une armada de serveurs et d'employés venus de Haute-Egypte et de Nubie s'escriment à satisfaire les exigences de l'inflexible El-Kwo, le chambellan du roi. L'esclave du monarque est aussi le chef suprême des employés de tous les palais royaux, qui régente dans ses moindres détails leur misérable existence et se délecte à professer l'art de la soumission. Parmi ses "sujets" : Abdelaziz Hamam, descendant d'une puissante famille ruinée, venu au Caire dans l'espoir d'assurer l'éducation de sa progéniture...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité O000011250 8-3 ASW Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible L'immeuble Yacoubian / ʿAlāʾ al- ASWĀNĪ
Titre : L'immeuble Yacoubian Type de document : texte imprimé Auteurs : ʿAlāʾ al- ASWĀNĪ (1957-...), Auteur ; Gilles GAUTHIER, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : impr. 2013 Collection : Babel num. 843 Importance : 324 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-6934-6 Prix : 8,70€ Note générale : Trad. de: "'Imrat Yaqubyan" Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara) Index. décimale : 892.7-3 Roman traduit de la langue arabe. Résumé : Construit en plein cœur du Caire dans les années 1930, vestige d'une splendeur révolue, l'immeuble Yacoubian constitue un creuset socioculturel très représentatif de l'Egypte du XXIe siècle naissant. Dans son escalier se croisent ou s'ignorent Taha, le fils du concierge, qui rêve de devenir policier ; Hatem, le journaliste homosexuel ; le vieil aristocrate Zaki, perdu dans ses souvenirs ; Azzam, l'affairiste louche aussi bigot que lubrique ; la belle et pauvre Boussaïna, qui voudrait travailler sans avoir à subir la convoitise d'un patron... Témoin d'une époque, Alaa El Aswany pose, sans juger, un regard tendre sur des personnages qui se débattent tous, riches et pauvres, bons et méchants, dans le même piège, celui d'une société dominée par la corruption politique, la montée de l'islamisme, les inégalités sociales, l'absence de liberté sexuelle, la nostalgie du passé. Mais ce roman n'aurait pas conquis un tel nombre de lecteurs dans le monde entier s'il se contentait d'évoquer l'Egypte au tournant du millénaire : en digne héritier d'un Dostoïevski comme d'un Zola ou d'un Mahfouz, c'est bien de l'homme que nous parle Alaa El Aswany, de ses vices et de ses faiblesses, de ses rêves et de ses échecs, et le miroir qu'il tend, pour indulgent qu'il soit, n'en est que plus effrayant.
L'immeuble Yacoubian [texte imprimé] / ʿAlāʾ al- ASWĀNĪ (1957-...), Auteur ; Gilles GAUTHIER, Traducteur . - Arles : Actes Sud, impr. 2013 . - 324 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Babel; 843) .
ISBN : 978-2-7427-6934-6 : 8,70€
Trad. de: "'Imrat Yaqubyan"
Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara)
Index. décimale : 892.7-3 Roman traduit de la langue arabe. Résumé : Construit en plein cœur du Caire dans les années 1930, vestige d'une splendeur révolue, l'immeuble Yacoubian constitue un creuset socioculturel très représentatif de l'Egypte du XXIe siècle naissant. Dans son escalier se croisent ou s'ignorent Taha, le fils du concierge, qui rêve de devenir policier ; Hatem, le journaliste homosexuel ; le vieil aristocrate Zaki, perdu dans ses souvenirs ; Azzam, l'affairiste louche aussi bigot que lubrique ; la belle et pauvre Boussaïna, qui voudrait travailler sans avoir à subir la convoitise d'un patron... Témoin d'une époque, Alaa El Aswany pose, sans juger, un regard tendre sur des personnages qui se débattent tous, riches et pauvres, bons et méchants, dans le même piège, celui d'une société dominée par la corruption politique, la montée de l'islamisme, les inégalités sociales, l'absence de liberté sexuelle, la nostalgie du passé. Mais ce roman n'aurait pas conquis un tel nombre de lecteurs dans le monde entier s'il se contentait d'évoquer l'Egypte au tournant du millénaire : en digne héritier d'un Dostoïevski comme d'un Zola ou d'un Mahfouz, c'est bien de l'homme que nous parle Alaa El Aswany, de ses vices et de ses faiblesses, de ses rêves et de ses échecs, et le miroir qu'il tend, pour indulgent qu'il soit, n'en est que plus effrayant.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000037381 8-3 ASW Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible J'ai couru vers le Nil / ʿAlāʾ al- ASWĀNĪ
Titre : J'ai couru vers le Nil : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : ʿAlāʾ al- ASWĀNĪ (1957-...), Auteur ; Gilles GAUTHIER, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2018 Importance : 428 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-10904-2 Prix : 23,00 € Note générale : Trad. de: "Al-Joumhouriyya Ka'anna" . - Prix Transfuge du meilleur roman arabe Langues : Français (fre) Langues originales : Egyptien (egy) Index. décimale : 892.7(620)-3 Roman traduit de la langue arabe d'Egypte. Résumé : À travers les péripéties politiques et intimes d’une palette de personnages tous liés les uns aux autres, du chauffeur au haut gradé, de la domestique musulmane au bourgeois copte, El Aswany livre le roman de la révolution égyptienne, une mosaïque de voix dissidentes ou fidèles au régime, de lâchetés ordinaires et d’engagements héroïques.
J'ai couru vers le Nil : roman [texte imprimé] / ʿAlāʾ al- ASWĀNĪ (1957-...), Auteur ; Gilles GAUTHIER, Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2018 . - 428 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-330-10904-2 : 23,00 €
Trad. de: "Al-Joumhouriyya Ka'anna" . - Prix Transfuge du meilleur roman arabe
Langues : Français (fre) Langues originales : Egyptien (egy)
Index. décimale : 892.7(620)-3 Roman traduit de la langue arabe d'Egypte. Résumé : À travers les péripéties politiques et intimes d’une palette de personnages tous liés les uns aux autres, du chauffeur au haut gradé, de la domestique musulmane au bourgeois copte, El Aswany livre le roman de la révolution égyptienne, une mosaïque de voix dissidentes ou fidèles au régime, de lâchetés ordinaires et d’engagements héroïques.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000087645 8-3 ASW Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 0000086004 8-3 ASW Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 15/05/2024