Détail de l'auteur
Auteur Hans FALLADA |
Documents disponibles écrits par cet auteur (2)
Le buveur / Hans FALLADA
Titre : Le buveur Type de document : texte imprimé Auteurs : Hans FALLADA, Auteur ; Laurence COURTOIS, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2012 Collection : Folio num. 5428 Importance : 384 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-044757-2 Prix : 7,50 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Erwin Sommer, citoyen estimé de sa ville, mène une vie paisible, heureux propriétaire d'un florissant magasin de produits agricoles, marié depuis quinze ans à Magda. Une série d'échecs professionnels et de tensions grandissantes dans son couple l'entraîne à boire : il découvre la plénitude de l'ivresse, les joies de la débauche et de l'oubli. Lucide sur sa dépendance et sa lâcheté, Sommer continue malgré tout, toujours plus bas, toujours plus vite, à faire le choix de l'alcool, des compagnons de misère et du suicide social. D'humiliations sordides en cuisantes défaites, de formidables beuveries en terribles disputes avec sa femme, il finit derrière les barreaux où il entame une monumentale gueule de bois. Peinture réaliste des bas-fonds de la société allemande et des recoins les plus sombres de l'âme humaine, ce récit écrit en 1944 est à la fois un brûlant témoignage d'une atroce dépendance dont Fallada lui-même ne réussit jamais à se débarrasser, et une extraordinaire peinture des moeurs sociales, judiciaires et pénitentiaires d'une époque. Du grand Fallada, noir et grinçant. Le buveur [texte imprimé] / Hans FALLADA, Auteur ; Laurence COURTOIS, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2012 . - 384 p.. - (Folio; 5428) .
ISBN : 978-2-07-044757-2 : 7,50 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Erwin Sommer, citoyen estimé de sa ville, mène une vie paisible, heureux propriétaire d'un florissant magasin de produits agricoles, marié depuis quinze ans à Magda. Une série d'échecs professionnels et de tensions grandissantes dans son couple l'entraîne à boire : il découvre la plénitude de l'ivresse, les joies de la débauche et de l'oubli. Lucide sur sa dépendance et sa lâcheté, Sommer continue malgré tout, toujours plus bas, toujours plus vite, à faire le choix de l'alcool, des compagnons de misère et du suicide social. D'humiliations sordides en cuisantes défaites, de formidables beuveries en terribles disputes avec sa femme, il finit derrière les barreaux où il entame une monumentale gueule de bois. Peinture réaliste des bas-fonds de la société allemande et des recoins les plus sombres de l'âme humaine, ce récit écrit en 1944 est à la fois un brûlant témoignage d'une atroce dépendance dont Fallada lui-même ne réussit jamais à se débarrasser, et une extraordinaire peinture des moeurs sociales, judiciaires et pénitentiaires d'une époque. Du grand Fallada, noir et grinçant. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000055478 8-3 FAL Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Seul dans Berlin / Hans FALLADA
Titre : Seul dans Berlin Type de document : texte imprimé Auteurs : Hans FALLADA, Auteur ; Laurence COURTOIS, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2015 Collection : Folio num. 5941 Importance : 759 p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-046333-6 Prix : 9,90 € Note générale : Trad. de : "Jeder stirbt für sich allein" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : seconde guerre mondiale guerre 40-45 Allemagne nazisme Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Mai 1940, Berlin fête la campagne de France. La ferveur nazie est au plus haut. Derrière la façade triomphale du Reich se cache un monde de misère et de terreur. Seul dans Berlin raconte le quotidien d’un immeuble modeste de la rue Jablonski. Persécuteurs et persécutés y cohabitent. C’est Frau Rosenthal, Juive, dénoncée et pillée par ses voisins. C’est Baldur Persicke, jeune recrue des SS qui terrorise sa famille. Ce sont les Quangel, désespérés d’avoir perdu leur fils au front, qui inondent la ville de tracts contre Hitler et déjouent la Gestapo avant de connaître une terrifiante descente aux enfers.
Aucun roman n’a jamais décrit d'aussi près les conditions réelles de survie des citoyens allemands, juifs ou non, sous le IIIe Reich, avec un tel réalisme et une telle sincérité.Seul dans Berlin [texte imprimé] / Hans FALLADA, Auteur ; Laurence COURTOIS, Traducteur . - Paris : Gallimard, DL 2015 . - 759 p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio; 5941) .
ISBN : 978-2-07-046333-6 : 9,90 €
Trad. de : "Jeder stirbt für sich allein"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : seconde guerre mondiale guerre 40-45 Allemagne nazisme Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Mai 1940, Berlin fête la campagne de France. La ferveur nazie est au plus haut. Derrière la façade triomphale du Reich se cache un monde de misère et de terreur. Seul dans Berlin raconte le quotidien d’un immeuble modeste de la rue Jablonski. Persécuteurs et persécutés y cohabitent. C’est Frau Rosenthal, Juive, dénoncée et pillée par ses voisins. C’est Baldur Persicke, jeune recrue des SS qui terrorise sa famille. Ce sont les Quangel, désespérés d’avoir perdu leur fils au front, qui inondent la ville de tracts contre Hitler et déjouent la Gestapo avant de connaître une terrifiante descente aux enfers.
Aucun roman n’a jamais décrit d'aussi près les conditions réelles de survie des citoyens allemands, juifs ou non, sous le IIIe Reich, avec un tel réalisme et une telle sincérité.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000078353 8-3 FAL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible