Détail de l'auteur
Auteur Maryse LEYNAUD |
Documents disponibles écrits par cet auteur (5)
Comment Proust peut changer votre vie / Alain DE BOTTON
Titre : Comment Proust peut changer votre vie Type de document : texte imprimé Auteurs : Alain DE BOTTON, Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur Editeur : Paris [France] : Denoël Année de publication : 1997 Collection : Empreinte Denoël Importance : 251 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-207-24539-2 Note générale : Titre original : "How Proust can change your life" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Proust, Marcel (1871-1922) -- Critique et interprétation Index. décimale : 82.09 Critique et études littéraires Résumé : Alain de Botton nous le certifie : Proust peut changer notre vie. En neuf chapitres savoureux, l'auteur nous entraîne dans la vie, la correspondance et l'oeuvre de l'écrivain pour en extraire de formidables leçons de vie. Une façon audacieuse et érudite de relire celui qui avait toujours froid, qui passa quatorze années au fond d'un lit à écrire A la recherche du temps perdu et qui avait peur des souris plus que des bombes.
Comment Proust peut changer votre vie [texte imprimé] / Alain DE BOTTON, Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur . - Paris [France] : Denoël, 1997 . - 251 p. ; 21 cm. - (Empreinte Denoël) .
ISBN : 978-2-207-24539-2
Titre original : "How Proust can change your life"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Proust, Marcel (1871-1922) -- Critique et interprétation Index. décimale : 82.09 Critique et études littéraires Résumé : Alain de Botton nous le certifie : Proust peut changer notre vie. En neuf chapitres savoureux, l'auteur nous entraîne dans la vie, la correspondance et l'oeuvre de l'écrivain pour en extraire de formidables leçons de vie. Une façon audacieuse et érudite de relire celui qui avait toujours froid, qui passa quatorze années au fond d'un lit à écrire A la recherche du temps perdu et qui avait peur des souris plus que des bombes.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000042859 82.09 PRO Livre documentaire Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Les divines glaces à l'italienne d'Anna / Abby CLEMENTS
Titre : Les divines glaces à l'italienne d'Anna Type de document : texte imprimé Auteurs : Abby CLEMENTS, Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : DL 2018 Collection : Pocket num. 17093 Importance : 339 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-27573-6 Prix : 8.45 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : À Brighton, Anna se consacre avec passion à la boutique de crèmes glacées héritée de sa grand-mère, tout en guettant les premiers pas de sa fille Isabella. Une vie douce et gourmande qui menace de basculer lorsque son mari, Matteo, lui confie son mal du pays et son envie de retourner vivre en Italie.
Sur la côte amalfitaine, une ancienne gelateria est à louer, à quelques mètres seulement des champs de citronniers et des eaux turquoise de la Méditerranée.
Pour Anna, l'été qui s'annonce ne ressemblera à aucun autre.Les divines glaces à l'italienne d'Anna [texte imprimé] / Abby CLEMENTS, Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur . - Paris : Pocket, DL 2018 . - 339 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Pocket; 17093) .
ISBN : 978-2-266-27573-6 : 8.45 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : À Brighton, Anna se consacre avec passion à la boutique de crèmes glacées héritée de sa grand-mère, tout en guettant les premiers pas de sa fille Isabella. Une vie douce et gourmande qui menace de basculer lorsque son mari, Matteo, lui confie son mal du pays et son envie de retourner vivre en Italie.
Sur la côte amalfitaine, une ancienne gelateria est à louer, à quelques mètres seulement des champs de citronniers et des eaux turquoise de la Méditerranée.
Pour Anna, l'été qui s'annonce ne ressemblera à aucun autre.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000087688 8-3 CLE Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible Merci pour les souvenirs / Cecelia AHERN
Titre : Merci pour les souvenirs Type de document : texte imprimé Auteurs : Cecelia AHERN, Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur Editeur : Paris : J'ai Lu Année de publication : 2012 Collection : J'ai Lu num. 9875 Importance : 473 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-290-03585-6 Prix : 7,30 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Après un accident qui a bouleversé sa vie et détruit son mariage, Joyce Conway ne doit la vie qu'à une transfusion sanguine. Mais des phénomènes étranges commencent à se produire. Elle se souvient de choses qu'elle n'a pas vécues. Dès lors, Joyce n'aura plus qu'un but : découvrir à tout prix qui lui a donné son sang, dans l'espoir de comprendre ce qui lui arrive. Et retrouver le bel Américain dont elle a fait la connaissance le jour de sa sortie de l'hôpital.
Merci pour les souvenirs [texte imprimé] / Cecelia AHERN, Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur . - Paris : J'ai Lu, 2012 . - 473 p. ; 18 cm. - (J'ai Lu; 9875) .
ISBN : 978-2-290-03585-6 : 7,30 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Après un accident qui a bouleversé sa vie et détruit son mariage, Joyce Conway ne doit la vie qu'à une transfusion sanguine. Mais des phénomènes étranges commencent à se produire. Elle se souvient de choses qu'elle n'a pas vécues. Dès lors, Joyce n'aura plus qu'un but : découvrir à tout prix qui lui a donné son sang, dans l'espoir de comprendre ce qui lui arrive. Et retrouver le bel Américain dont elle a fait la connaissance le jour de sa sortie de l'hôpital.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000018584 8-3 AHE Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000057373 8-3 AHE Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible Vert-Cottage, 1. Un été pour tout changer à Vert-Cottage / Lucy, pseudo de Ben M. Baglio et autres DANIELS
Titre de série : Vert-Cottage, 1 Titre : Un été pour tout changer à Vert-Cottage Type de document : texte imprimé Auteurs : Lucy, pseudo de Ben M. Baglio et autres DANIELS (1960-....), Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur Editeur : Montpellier : Gabelire Année de publication : DL 2022 Collection : Gabelire Saga Corps 16 Importance : 429 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37083-333-4 Prix : 22,75 € Note générale : Trad. de : "Summer at Hope Meadows" Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Vétérinaire pleine de vie et de promesses, Mandy Hope a pour projet d’ouvrir son propre cabinet dans la ville de Leeds avec son petit ami, Simon.
Quand ses parents lui demandent un coup de main, elle accepte pourtant sans hésiter de revenir temporairement à Welford, le village de son enfance au paysage
bucolique et aux collines verdoyantes. Cerise sur le gâteau : son meilleur ami, James, va s’y marier, et elle sera son témoin !
Le ciel de Welford va toutefois s’assombrir lorsque la tragédie frappe l’entourage de Mandy, l’amenant pour la première fois à faire ses propres choix et à les assumer. Elle, qui met tant de coeur à se battre pour la condition des animaux, saura-t-elle défendre avec le même acharnement ce qui compte vraiment pour elle ?
Traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Maryse Leynaud.
Vert-Cottage, 1. Un été pour tout changer à Vert-Cottage [texte imprimé] / Lucy, pseudo de Ben M. Baglio et autres DANIELS (1960-....), Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur . - Montpellier : Gabelire, DL 2022 . - 429 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Gabelire Saga Corps 16) .
ISBN : 978-2-37083-333-4 : 22,75 €
Trad. de : "Summer at Hope Meadows"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Vétérinaire pleine de vie et de promesses, Mandy Hope a pour projet d’ouvrir son propre cabinet dans la ville de Leeds avec son petit ami, Simon.
Quand ses parents lui demandent un coup de main, elle accepte pourtant sans hésiter de revenir temporairement à Welford, le village de son enfance au paysage
bucolique et aux collines verdoyantes. Cerise sur le gâteau : son meilleur ami, James, va s’y marier, et elle sera son témoin !
Le ciel de Welford va toutefois s’assombrir lorsque la tragédie frappe l’entourage de Mandy, l’amenant pour la première fois à faire ses propres choix et à les assumer. Elle, qui met tant de coeur à se battre pour la condition des animaux, saura-t-elle défendre avec le même acharnement ce qui compte vraiment pour elle ?
Traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Maryse Leynaud.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000119450 8-3 DAN Livre de fiction Centenaire Grand caractère Document en bon état Disponible 0000120020 8-3 DAN Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Vert-Cottage, 1. Un été pour tout changer à Vert-Cottage / Lucy, pseudo de Ben M. Baglio et autres DANIELS
Titre de série : Vert-Cottage, 1 Titre : Un été pour tout changer à Vert-Cottage : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Lucy, pseudo de Ben M. Baglio et autres DANIELS (1960-....), Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur Editeur : Paris [France] : HarperCollins France Année de publication : DL 2021 Collection : HarperCollins poche num. 258 Importance : 362 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-339-0893-7 Prix : 7,50 € Note générale : Trad. de : "Summer at hope meadows" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Feel good Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Vétérinaire pleine de vie et de promesses, Mandy Hope a pour projet d’ouvrir son propre cabinet dans la ville de Leeds avec son petit ami, Simon.
Quand ses parents lui demandent un coup de main, elle accepte pourtant sans hésiter de revenir temporairement à Welford, le village de son enfance au paysage
bucolique et aux collines verdoyantes. Cerise sur le gâteau : son meilleur ami, James, va s’y marier, et elle sera son témoin !
Le ciel de Welford va toutefois s’assombrir lorsque la tragédie frappe l’entourage de Mandy, l’amenant pour la première fois à faire ses propres choix et à les assumer. Elle, qui met tant de coeur à se battre pour la condition des animaux, saura-t-elle défendre avec le même acharnement ce qui compte vraiment pour elle ?
Traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Maryse Leynaud.Vert-Cottage, 1. Un été pour tout changer à Vert-Cottage : roman [texte imprimé] / Lucy, pseudo de Ben M. Baglio et autres DANIELS (1960-....), Auteur ; Maryse LEYNAUD, Traducteur . - Paris [France] : HarperCollins France, DL 2021 . - 362 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (HarperCollins poche; 258) .
ISBN : 979-10-339-0893-7 : 7,50 €
Trad. de : "Summer at hope meadows"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Feel good Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Vétérinaire pleine de vie et de promesses, Mandy Hope a pour projet d’ouvrir son propre cabinet dans la ville de Leeds avec son petit ami, Simon.
Quand ses parents lui demandent un coup de main, elle accepte pourtant sans hésiter de revenir temporairement à Welford, le village de son enfance au paysage
bucolique et aux collines verdoyantes. Cerise sur le gâteau : son meilleur ami, James, va s’y marier, et elle sera son témoin !
Le ciel de Welford va toutefois s’assombrir lorsque la tragédie frappe l’entourage de Mandy, l’amenant pour la première fois à faire ses propres choix et à les assumer. Elle, qui met tant de coeur à se battre pour la condition des animaux, saura-t-elle défendre avec le même acharnement ce qui compte vraiment pour elle ?
Traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Maryse Leynaud.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000129466 8-3 DAN VER Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 31/05/2024