Détail de l'auteur
Auteur Céline ROMAND-MONNIER |
Documents disponibles écrits par cet auteur



Titre : Macbeth Type de document : texte imprimé Auteurs : Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2020 Collection : Folio policier num. 913 Importance : 684 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-289898-3 Prix : 9.70 € Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Il est le meilleur flic de la ville. Quand une opération dégénère, c'est toujours l'inspecteur Macbeth et son unité d'intervention d'élite qu'on envoie pour faire le sale boulot. Mais il est aussi un ancien junkie au passé trouble. Malgré ses succès, malgré le respect qu'il a obtenu de ses hommes, il sait qu'on ne lui accordera jamais le poste qu'il convoite. Accablé par des hallucinations de plus en plus violentes, Macbeth perd pied. Le pouvoir qu'on lui refuse, il l'arrachera. Quitte à tuer pour y parvenir.
Macbeth [texte imprimé] / Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur . - Paris (Rue Sébastien Bottin, 5, 75328) : Gallimard, 2020 . - 684 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Folio policier; 913) .
ISBN : 978-2-07-289898-3 : 9.70 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Il est le meilleur flic de la ville. Quand une opération dégénère, c'est toujours l'inspecteur Macbeth et son unité d'intervention d'élite qu'on envoie pour faire le sale boulot. Mais il est aussi un ancien junkie au passé trouble. Malgré ses succès, malgré le respect qu'il a obtenu de ses hommes, il sait qu'on ne lui accordera jamais le poste qu'il convoite. Accablé par des hallucinations de plus en plus violentes, Macbeth perd pied. Le pouvoir qu'on lui refuse, il l'arrachera. Quitte à tuer pour y parvenir.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000114489 8-3 NES Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Et maintenant il ne faut plus pleurer Type de document : texte imprimé Auteurs : Linn ULLMANN (1966-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2016 Importance : 402 p. Présentation : ill. de couv. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-03200-5 Prix : 23 € Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Mille, une adolescente à la beauté lunaire venue passer l'été à Mailund pour s'occuper des deux filles de la famille Brodal, sort un soir par le portail du jardin pour ne plus jamais revenir. Deux ans plus tard, trois garçons partis en forêt pour une chasse au trésor tombent sur les ossements de la disparue. Un jeune homme du coin est arrêté pour les faits, mais est-il le seul responsable ? Une famille en proie à la culpabilité est confrontée à ses propres démons...
Et maintenant il ne faut plus pleurer [texte imprimé] / Linn ULLMANN (1966-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur . - Arles : Actes Sud, 2016 . - 402 p. : ill. de couv.
ISBN : 978-2-330-03200-5 : 23 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Mille, une adolescente à la beauté lunaire venue passer l'été à Mailund pour s'occuper des deux filles de la famille Brodal, sort un soir par le portail du jardin pour ne plus jamais revenir. Deux ans plus tard, trois garçons partis en forêt pour une chasse au trésor tombent sur les ossements de la disparue. Un jeune homme du coin est arrêté pour les faits, mais est-il le seul responsable ? Une famille en proie à la culpabilité est confrontée à ses propres démons...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000104988 8-3 ULL Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Le pêcheur, 2 Titre : Soleil de nuit Type de document : texte imprimé Auteurs : Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur Editeur : Cergy-Pontoise : À vue d'oeil Année de publication : DL 2016 Collection : À vue d'oeil 18/19 Importance : 387 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-269-0036-8 Prix : 18,00 € Note générale : Trad. de : "Midnight sun" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Chargé de recouvrer les dettes pour le Pêcheur, le trafiquant de drogue le plus puissant d'Oslo, Jon Hansen succombe un jour à la tentation : l'argent proposé par un homme qu'il est chargé de liquider lui permettrait peut-être de payer un traitement expérimental pour sa petite fille, atteinte de leucémie. En vain... Trouvant refuge dans un petit village du Finnmark, le comté le plus isolé de Norvège, et alors qu'il est persuadé d'avoir tout perdu, Jon croise la route de Lea (dont le mari violent vient de disparaître en mer) et de son fils de dix ans, l'espiègle Knut... Une rédemption serait-elle possible ? Mais on ne trahit pas impunément le Pêcheur. Et "rien de pire qu'une balle dont on ne sait pas quand elle va arriver"...
Le pêcheur, 2. Soleil de nuit [texte imprimé] / Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur . - Cergy-Pontoise (Avenue de la Constellation, 27, 95801) : À vue d'oeil, DL 2016 . - 387 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (À vue d'oeil 18/19) .
ISBN : 979-10-269-0036-8 : 18,00 €
Trad. de : "Midnight sun"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Chargé de recouvrer les dettes pour le Pêcheur, le trafiquant de drogue le plus puissant d'Oslo, Jon Hansen succombe un jour à la tentation : l'argent proposé par un homme qu'il est chargé de liquider lui permettrait peut-être de payer un traitement expérimental pour sa petite fille, atteinte de leucémie. En vain... Trouvant refuge dans un petit village du Finnmark, le comté le plus isolé de Norvège, et alors qu'il est persuadé d'avoir tout perdu, Jon croise la route de Lea (dont le mari violent vient de disparaître en mer) et de son fils de dix ans, l'espiègle Knut... Une rédemption serait-elle possible ? Mais on ne trahit pas impunément le Pêcheur. Et "rien de pire qu'une balle dont on ne sait pas quand elle va arriver"...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000066437 8-3 NES Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre de série : Du sang sur la glace, 1 Titre : Du sang sur la glace Type de document : texte imprimé Auteurs : Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2015 Collection : Série noire Importance : 153 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-014522-5 Prix : 14,90 € Note générale : Trad. de : "Blood on snow" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Mots-clés : Policier Serial killer Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Quand on gagne sa vie en supprimant des gens, il peut être compliqué, voire dangereux, d’être proche de qui que ce soit. Olav est le tueur à gages attitré d’un gangster qui règne sur la prostitution et le trafic de drogue à Oslo. Lorsqu’il tombe enfin sous le charme de la femme de ses rêves, deux problèmes de taille se posent. C’est la jeune épouse - infidèle - de son patron. Et il est chargé de la tuer…
Du sang sur la glace, 1. Du sang sur la glace [texte imprimé] / Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur . - Paris (Rue Sébastien Bottin, 5, 75328) : Gallimard, DL 2015 . - 153 p. : couv. ill. ; 23 cm. - (Série noire) .
ISBN : 978-2-07-014522-5 : 14,90 €
Trad. de : "Blood on snow"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Mots-clés : Policier Serial killer Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Quand on gagne sa vie en supprimant des gens, il peut être compliqué, voire dangereux, d’être proche de qui que ce soit. Olav est le tueur à gages attitré d’un gangster qui règne sur la prostitution et le trafic de drogue à Oslo. Lorsqu’il tombe enfin sous le charme de la femme de ses rêves, deux problèmes de taille se posent. C’est la jeune épouse - infidèle - de son patron. Et il est chargé de la tuer…
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000061342 8-3 NES Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 0000049367 8-3 NES DUS Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 0000049140 8-3 NES Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Du sang sur la glace, 1 Titre : Du sang sur la glace Type de document : texte imprimé Auteurs : Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur Editeur : Cergy-Pontoise : À vue d'oeil Année de publication : DL 2016 Collection : À vue d'oeil 18/19 Importance : 270 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84666-951-1 Prix : 15,50 € Note générale : Trad. de :"Blood on snow" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Quand on gagne sa vie en supprimant des gens, il peut être compliqué, voire dangereux, d'être proche de qui que ce soit. Olav est le tueur à gages attitré d'un gangster qui règne sur la prostitution et le trafic de drogue à Oslo. Lorsqu'il tombe enfin sous le charme de la femme de ses rêves, deux problèmes de taille se posent. C'est la jeune épouse -infidèle- de son patron. Et il est chargé de la tuer...
Du sang sur la glace, 1. Du sang sur la glace [texte imprimé] / Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur . - Cergy-Pontoise (Avenue de la Constellation, 27, 95801) : À vue d'oeil, DL 2016 . - 270 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (À vue d'oeil 18/19) .
ISBN : 978-2-84666-951-1 : 15,50 €
Trad. de :"Blood on snow"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Quand on gagne sa vie en supprimant des gens, il peut être compliqué, voire dangereux, d'être proche de qui que ce soit. Olav est le tueur à gages attitré d'un gangster qui règne sur la prostitution et le trafic de drogue à Oslo. Lorsqu'il tombe enfin sous le charme de la femme de ses rêves, deux problèmes de taille se posent. C'est la jeune épouse -infidèle- de son patron. Et il est chargé de la tuer...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000066410 8-3 NES Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible PermalinkPermalink