Détail de l'auteur
Auteur Isabelle MAILLET |
Documents disponibles écrits par cet auteur (56)
Le doute / S.K. TREMAYNE
Titre : Le doute Type de document : texte imprimé Auteurs : S.K. TREMAYNE, Auteur ; Isabelle MAILLET, Auteur Editeur : Montpellier : Gabelire Année de publication : cop. 2017 Collection : Gabelire Policier Corps 16 Importance : 440 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37083-093-7 Prix : 16.57€ Note générale : Titre original : "The ice twins" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Grand caractère Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Un an après le décès accidentel de Lydia, l'une de leurs filles jumelles, Angus et Sarah décident de s'installer sur une petite île écossaise. Mais l'emménagement ne se passe pas aussi bien que prévu. Le comportement de Kirstie, leur fille survivante, devient étrange : elle se met à affirmer qu'elle est en réalité Lydia. Alors qu'un brouillard glacial enveloppe l'île, l'angoisse va grandissant... Que s'est-il vraiment passé en ce jour fatidique où l'une des deux sœurs a trouvé la mort ? Un thriller époustouflant !
Le doute [texte imprimé] / S.K. TREMAYNE, Auteur ; Isabelle MAILLET, Auteur . - Montpellier : Gabelire, cop. 2017 . - 440 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.. - (Gabelire Policier Corps 16) .
ISBN : 978-2-37083-093-7 : 16.57€
Titre original : "The ice twins"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Grand caractère Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Un an après le décès accidentel de Lydia, l'une de leurs filles jumelles, Angus et Sarah décident de s'installer sur une petite île écossaise. Mais l'emménagement ne se passe pas aussi bien que prévu. Le comportement de Kirstie, leur fille survivante, devient étrange : elle se met à affirmer qu'elle est en réalité Lydia. Alors qu'un brouillard glacial enveloppe l'île, l'angoisse va grandissant... Que s'est-il vraiment passé en ce jour fatidique où l'une des deux sœurs a trouvé la mort ? Un thriller époustouflant !
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000106212 8-3 TRE Livre de fiction Centenaire Grand caractère Document en bon état Disponible 0000101120 8-3 TRE Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Le doute / S.K. TREMAYNE
Titre : Le doute Type de document : texte imprimé Auteurs : S.K. TREMAYNE, Auteur ; Isabelle MAILLET, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : DL 2017 Collection : Pocket . Thriller num. 16735 Importance : 381 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-26967-4 Prix : 8.60 € Note générale : Trad. de : "The ice twins" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Un an après le décès accidentel de Lydia, l'une de leurs filles jumelles, Angus et Sarah Moorcroft quittent Londres pour oublier le drame. Ils s'installent sur une petite île écossaise, qu'ils ont héritée de la grand-mère d'Angus, au large de Skye.
Mais l'emménagement ne se passe pas aussi bien que prévu. Le comportement de Kirstie, leur fille survivante, devient étrange : elle se met à affirmer qu'elle est en réalité Lydia. Alors qu'un brouillard glacial enveloppe l'île, l'angoisse va grandissant... Que s'est-il vraiment passé en ce jour fatidique où l'une des deux sœurs a trouvé la mort ?
" Une atmosphère oppressante, des voix discordantes, et ce doute qui accapare aussi le lecteur jusqu'au bout : le suspense fonctionne à plein. " L'Express
" Un angoissant et terrifiant thriller psychologique, digne des meilleurs best-sellers du genre. " Le Figaro magazineLe doute [texte imprimé] / S.K. TREMAYNE, Auteur ; Isabelle MAILLET, Traducteur . - Paris : Pocket, DL 2017 . - 381 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Pocket . Thriller; 16735) .
ISBN : 978-2-266-26967-4 : 8.60 €
Trad. de : "The ice twins"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Un an après le décès accidentel de Lydia, l'une de leurs filles jumelles, Angus et Sarah Moorcroft quittent Londres pour oublier le drame. Ils s'installent sur une petite île écossaise, qu'ils ont héritée de la grand-mère d'Angus, au large de Skye.
Mais l'emménagement ne se passe pas aussi bien que prévu. Le comportement de Kirstie, leur fille survivante, devient étrange : elle se met à affirmer qu'elle est en réalité Lydia. Alors qu'un brouillard glacial enveloppe l'île, l'angoisse va grandissant... Que s'est-il vraiment passé en ce jour fatidique où l'une des deux sœurs a trouvé la mort ?
" Une atmosphère oppressante, des voix discordantes, et ce doute qui accapare aussi le lecteur jusqu'au bout : le suspense fonctionne à plein. " L'Express
" Un angoissant et terrifiant thriller psychologique, digne des meilleurs best-sellers du genre. " Le Figaro magazineExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000070322 8-3 TRE Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible Drive / James SALLIS
Titre : Drive Type de document : texte imprimé Auteurs : James SALLIS, Auteur ; Isabelle MAILLET, Traducteur Editeur : Paris : Payot & Rivages Année de publication : 2008 Collection : Rivages/Noir num. 613 Importance : 174 p. Présentation : ill. de couv. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7436-1572-7 Prix : 6,95 € Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Mots-clés : thriller Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Dans un motel de Phoenix, un homme est assis, le dos au mur d'une chambre, et il regarde une mare de sang qui grandit à ses pieds. Ainsi commence Drive, l'histoire, selon James Sillis, d'un homme " Qui conduit le jour en tant que cascadeur pour le cinéma, et la nuit pour des truands ". Dans la grande tradition du roman noir, il est " doublé " lors d'un hold-up sanglant, et bien qu'il n'ait jamais auparavant participé aux actions violentes de ses partenaires occasionnels, il se met à traquer ceux qui l'ont trahi et ont voulu le tuer. Dédié à Ed Mc Bain, Richar Stark et Lawrence Block, Drive est un roman au style affûté comme un rasoir, qui n'est pas sans rappeler l'écriture sèche et nerveuse de Jean-Patrick Manchette. Un exercice de style éblouissant de la part de Jales Sallis, créateur du privé Lew Griffin, et auteur d'une remarquable biographie de Chesteer Himes publiée chez Rivages.
Drive [texte imprimé] / James SALLIS, Auteur ; Isabelle MAILLET, Traducteur . - Paris : Payot & Rivages, 2008 . - 174 p. : ill. de couv.. - (Rivages/Noir; 613) .
ISBN : 978-2-7436-1572-7 : 6,95 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Mots-clés : thriller Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Dans un motel de Phoenix, un homme est assis, le dos au mur d'une chambre, et il regarde une mare de sang qui grandit à ses pieds. Ainsi commence Drive, l'histoire, selon James Sillis, d'un homme " Qui conduit le jour en tant que cascadeur pour le cinéma, et la nuit pour des truands ". Dans la grande tradition du roman noir, il est " doublé " lors d'un hold-up sanglant, et bien qu'il n'ait jamais auparavant participé aux actions violentes de ses partenaires occasionnels, il se met à traquer ceux qui l'ont trahi et ont voulu le tuer. Dédié à Ed Mc Bain, Richar Stark et Lawrence Block, Drive est un roman au style affûté comme un rasoir, qui n'est pas sans rappeler l'écriture sèche et nerveuse de Jean-Patrick Manchette. Un exercice de style éblouissant de la part de Jales Sallis, créateur du privé Lew Griffin, et auteur d'une remarquable biographie de Chesteer Himes publiée chez Rivages.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000094298 8-3 SAL Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Une enquête de Wexford. La cave à charbon / Ruth RENDELL
Titre de série : Une enquête de Wexford Titre : La cave à charbon Type de document : texte imprimé Auteurs : Ruth RENDELL (1930-2015), Auteur ; Isabelle MAILLET, Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 2014 Collection : Le Livre de Poche num. 33525 Importance : 377 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-00169-0 Prix : 7,95 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : L'impossible s'est produit : l'inspecteur Wexford a pris sa retraite ! Or une rencontre inattendue avec une ancienne connaissance, le commissaire Ede, va bouleverser ses plans. Les corps de deux femmes et d'un homme ont été découverts dans la cave à charbon d'une maison cossue de St John's Wood à Londres. Rien ne permet de les identifier, mais on a trouvé dans la veste de l'homme des bijoux d'une valeur de quarante mille livres. Intrigué, Wexford accepte d'aider le commissaire, tout en menant une enquête parallèle sur le maniaque qui a attaqué sa fille en plein jour. Il est loin de se douter des périls qu'il va affronter une fois la cave à charbon vidée.
Une enquête de Wexford. La cave à charbon [texte imprimé] / Ruth RENDELL (1930-2015), Auteur ; Isabelle MAILLET, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, 2014 . - 377 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Le Livre de Poche; 33525) .
ISBN : 978-2-253-00169-0 : 7,95 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : L'impossible s'est produit : l'inspecteur Wexford a pris sa retraite ! Or une rencontre inattendue avec une ancienne connaissance, le commissaire Ede, va bouleverser ses plans. Les corps de deux femmes et d'un homme ont été découverts dans la cave à charbon d'une maison cossue de St John's Wood à Londres. Rien ne permet de les identifier, mais on a trouvé dans la veste de l'homme des bijoux d'une valeur de quarante mille livres. Intrigué, Wexford accepte d'aider le commissaire, tout en menant une enquête parallèle sur le maniaque qui a attaqué sa fille en plein jour. Il est loin de se douter des périls qu'il va affronter une fois la cave à charbon vidée.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000043111 8-3 REN WEX Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Une enquête de Wexford. Mon plus vieil ennemi / Ruth RENDELL
Titre de série : Une enquête de Wexford Titre : Mon plus vieil ennemi Type de document : texte imprimé Auteurs : Ruth RENDELL (1930-2015), Auteur ; Isabelle MAILLET, Traducteur Editeur : Paris [France] : Les Deux Terres Année de publication : 2012 Importance : 296 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84893-122-7 Prix : 23,25€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : L inspecteur Wexford avait presque réussi à se convaincre qu il ne verrait plus jamais la silhouette trapue d Eric Targo. Des années plus tôt, lorsqu il débutait dans la police, une femme avait été retrouvée étranglée dans sa chambre. Si la rumeur désignait le mari comme coupable, personne n avait été condamné pour ce meurtre. Mais une autre femme avait ensuite connu le même sort. Wexford avait toujours eu l intuition que l assassin continuait de rôder, et qu il n était autre que Targo, un psychopathe récidiviste. Or, celui-ci est de retour à Kingsmarkham, plus arrogant et provocant que jamais. L occasion pour Wexford de mettre enfin la main sur son plus vieil ennemi ?
Une enquête de Wexford. Mon plus vieil ennemi [texte imprimé] / Ruth RENDELL (1930-2015), Auteur ; Isabelle MAILLET, Traducteur . - Paris [France] : Les Deux Terres, 2012 . - 296 p.
ISBN : 978-2-84893-122-7 : 23,25€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : L inspecteur Wexford avait presque réussi à se convaincre qu il ne verrait plus jamais la silhouette trapue d Eric Targo. Des années plus tôt, lorsqu il débutait dans la police, une femme avait été retrouvée étranglée dans sa chambre. Si la rumeur désignait le mari comme coupable, personne n avait été condamné pour ce meurtre. Mais une autre femme avait ensuite connu le même sort. Wexford avait toujours eu l intuition que l assassin continuait de rôder, et qu il n était autre que Targo, un psychopathe récidiviste. Or, celui-ci est de retour à Kingsmarkham, plus arrogant et provocant que jamais. L occasion pour Wexford de mettre enfin la main sur son plus vieil ennemi ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000026911 8-3 REN Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Une enquête de Wexford. Ni chair ni sang / Ruth RENDELL
PermalinkL'épouse et la veuve / Christian WHITE
PermalinkL'épouse et la veuve / Christian WHITE
PermalinkUne exécution / Danya KUKAFKA
PermalinkLa femme à la fenêtre / A. J., pseudo de Dan Mallory FINN
Permalink