Détail de l'auteur
Auteur David MITCHELL |
Documents disponibles écrits par cet auteur (5)
Les arts martiaux / David MITCHELL
Titre : Les arts martiaux Type de document : texte imprimé Auteurs : David MITCHELL, Auteur ; Pierre SAINT-JEAN, Traducteur Editeur : Paris [France] : Hachette Jeunesse Année de publication : 1998 Collection : Guide des jeunes passionnés Importance : 64 p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 29 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-291794-1 Prix : 12,89 € Note générale : Glossaire. Index Langues : Français (fre) Catégories : Arts martiaux -- Ouvrages pour la jeunesse Mots-clés : ARTS MARTIAUX SPORT Index. décimale : 796.85 Arts martiaux. Combats asiatiques à main nue (judo, karaté, self-défense, Tai chi...). Combats asiatiques armés (kendo...). Résumé : Les arts martiaux [texte imprimé] / David MITCHELL, Auteur ; Pierre SAINT-JEAN, Traducteur . - Paris [France] : Hachette Jeunesse, 1998 . - 64 p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 29 cm. - (Guide des jeunes passionnés) .
ISBN : 978-2-01-291794-1 : 12,89 €
Glossaire. Index
Langues : Français (fre)
Catégories : Arts martiaux -- Ouvrages pour la jeunesse Mots-clés : ARTS MARTIAUX SPORT Index. décimale : 796.85 Arts martiaux. Combats asiatiques à main nue (judo, karaté, self-défense, Tai chi...). Combats asiatiques armés (kendo...). Résumé : Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité J000002862 796.85 Livre documentaire Cité Jeunesse Document en bon état Disponible Le fond des forêts / David MITCHELL
Titre : Le fond des forêts Type de document : texte imprimé Auteurs : David MITCHELL, Auteur ; Manuel BERRI, Traducteur Editeur : Paris : L'Olivier Année de publication : 2009 Importance : 473 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87929-612-8 Prix : 25.43 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : " Superman 2 passait à la télé. Je l'avais vu au cinéma de Malvern il y avait à peu près trois ans. Le film était assez bien mais pas au point de lui sacrifier un lac gelé rien qu'à moi. Clark Kent renonce à ses pouvoirs tout ça pour avoir des rapports sexuels avec Lois Lane dans des draps de satin. Qui serait assez stupide pour faire un échange pareil ? Quand on peut voler ? Dévier des missiles atomiques vers l'espace ? Remonter le temps en faisant tourner la Terre à l'envers ? "
1982, dans un petit village du Worcestershire.
Jason Taylor, treize ans, essaie de réussir son entrée dans l'adolescence. Et ça n'est pas chose facile. À l'école ou chez lui, Jason affronte l'incompréhension et le mépris : ses camarades raillent son bégaiement, ses parents ne cessent de se disputer. Mais Jason mène une vie secrète, dans un monde à lui peuplé de visions étranges et de figures ambigües.
Portrait de famille, chronique de l'Angleterre de Thatcher, roman d'apprentissage à la lisière du fantastique, Le Fond des forêts est avant tout une suite de variations éblouissantes sur l'adolescence et ses multiples facettes.
Après Écrits fantômes et Cartographie des nuages, deux romans qui traversaient l'espace et le temps, David Mitchell nous offre un texte plus personnel, d'une puissance poétique exceptionnelle.
Le fond des forêts [texte imprimé] / David MITCHELL, Auteur ; Manuel BERRI, Traducteur . - Paris : L'Olivier, 2009 . - 473 p. : couv. ill. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-87929-612-8 : 25.43 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : " Superman 2 passait à la télé. Je l'avais vu au cinéma de Malvern il y avait à peu près trois ans. Le film était assez bien mais pas au point de lui sacrifier un lac gelé rien qu'à moi. Clark Kent renonce à ses pouvoirs tout ça pour avoir des rapports sexuels avec Lois Lane dans des draps de satin. Qui serait assez stupide pour faire un échange pareil ? Quand on peut voler ? Dévier des missiles atomiques vers l'espace ? Remonter le temps en faisant tourner la Terre à l'envers ? "
1982, dans un petit village du Worcestershire.
Jason Taylor, treize ans, essaie de réussir son entrée dans l'adolescence. Et ça n'est pas chose facile. À l'école ou chez lui, Jason affronte l'incompréhension et le mépris : ses camarades raillent son bégaiement, ses parents ne cessent de se disputer. Mais Jason mène une vie secrète, dans un monde à lui peuplé de visions étranges et de figures ambigües.
Portrait de famille, chronique de l'Angleterre de Thatcher, roman d'apprentissage à la lisière du fantastique, Le Fond des forêts est avant tout une suite de variations éblouissantes sur l'adolescence et ses multiples facettes.
Après Écrits fantômes et Cartographie des nuages, deux romans qui traversaient l'espace et le temps, David Mitchell nous offre un texte plus personnel, d'une puissance poétique exceptionnelle.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité B000014987 8-3 MIT Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les mille automnes de Jacob de Zoet / David MITCHELL
Titre : Les mille automnes de Jacob de Zoet Type de document : texte imprimé Auteurs : David MITCHELL, Auteur ; Manuel BERRI, Traducteur ; Centre national du Livre, Traducteur Editeur : Paris : L'Olivier Année de publication : 2012 Importance : 701 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87929-761-3 Note générale : Titre original : "The Thousand Autumns of Jacob de Zoet" Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : La saga de Dejima. 1799. Le port japonais de Dejima, près de Nagasaki, est la base d'échanges de la Compagnie néerlandaise des Indes orientales. Jacob de Zoet, jeune clerc ambitieux, y est envoyé pour redresser les finances troubles de la Compagnie. Il est vite désemparé face à la corruption ambiante. Il croit trouver refuge auprès d'Orito, une japonaise au visage partiellement brûlé. Mais Orito est enlevée puis emprisonnée dans le mystérieux temple Shiranui, dirigé par l'abbé Enomoto. Il garde captives douze femmes dont il fait ses esclaves sexuelles. Uzaemon, interprète de Jacob lui aussi épris d'Orito, part à la recherche de la jeune femme avec deux samouraïs. Après les labyrinthes narratifs de ses premiers livres (Ecrits fantômes ou Cartographie des nuages), puis le récit plus intimiste d'une enfance anglaise dans les années 80 (Le Fond des forêts), Mitchell continue de déployer sa puissance romanesque avec ce récit d'aventures au rythme haletant, qui est aussi une magnifique histoire d'amour.
Les mille automnes de Jacob de Zoet [texte imprimé] / David MITCHELL, Auteur ; Manuel BERRI, Traducteur ; Centre national du Livre, Traducteur . - Paris : L'Olivier, 2012 . - 701 p. : couv. ill. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-87929-761-3
Titre original : "The Thousand Autumns of Jacob de Zoet"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : La saga de Dejima. 1799. Le port japonais de Dejima, près de Nagasaki, est la base d'échanges de la Compagnie néerlandaise des Indes orientales. Jacob de Zoet, jeune clerc ambitieux, y est envoyé pour redresser les finances troubles de la Compagnie. Il est vite désemparé face à la corruption ambiante. Il croit trouver refuge auprès d'Orito, une japonaise au visage partiellement brûlé. Mais Orito est enlevée puis emprisonnée dans le mystérieux temple Shiranui, dirigé par l'abbé Enomoto. Il garde captives douze femmes dont il fait ses esclaves sexuelles. Uzaemon, interprète de Jacob lui aussi épris d'Orito, part à la recherche de la jeune femme avec deux samouraïs. Après les labyrinthes narratifs de ses premiers livres (Ecrits fantômes ou Cartographie des nuages), puis le récit plus intimiste d'une enfance anglaise dans les années 80 (Le Fond des forêts), Mitchell continue de déployer sa puissance romanesque avec ce récit d'aventures au rythme haletant, qui est aussi une magnifique histoire d'amour.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000017861 8-3 MIT Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Sais-tu pourquoi je saute ? / Naoki HIGASHIDA
Titre : Sais-tu pourquoi je saute ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Naoki HIGASHIDA (1992-...), Auteur ; David MITCHELL, Préfacier, etc. ; Daniel ROCHE (1957-....), Traducteur Editeur : Paris : J'ai Lu Année de publication : DL 2017 Collection : J'ai Lu . Récit num. 11721 Importance : 189 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-290-11427-8 Prix : 6€ Note générale : Titre original : "The Reason I Jump" Langues : Français (fre) Catégories : Enfants autistes -- Japon -- 1990-.... Mots-clés : témoignage autisme Index. décimale : 820-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue anglaise. Résumé : Pour la première fois, un enfant atteint d'autisme sévère nous raconte l'autisme de l'intérieur. Il répond aux questions que les parents se posent : Pourquoi fuis-tu le contact visuel ? Est-il vrai que tu détestes qu'on te touche ? Pourquoi répètes-tu la même question sans arrêt ? Pourquoi sautes-tu en tapant des mains ?, etc. David Mitchell, l'un des meilleurs écrivains anglais de sa génération et père d'un enfant autiste, a découvert ce texte qui fut pour lui une révélation, une sorte de Scaphandre et le Papillon de l'autisme : "J'ai eu l'impression, pour la première fois, que notre fils nous racontait ce qui se passait dans sa tête." Il a décidé de le traduire du japonais avec sa femme KA Yoshida : "Ce livre est bien plus qu'une somme d'informations, il apporte la preuve qu'il y a, emprisonné à l'intérieur du corps autistique, apparemment impuissant, un esprit aussi curieux, subtil et complexe que le vôtre, le mien, celui de n'importe qui."
Sais-tu pourquoi je saute ? [texte imprimé] / Naoki HIGASHIDA (1992-...), Auteur ; David MITCHELL, Préfacier, etc. ; Daniel ROCHE (1957-....), Traducteur . - Paris : J'ai Lu, DL 2017 . - 189 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm. - (J'ai Lu . Récit; 11721) .
ISBN : 978-2-290-11427-8 : 6€
Titre original : "The Reason I Jump"
Langues : Français (fre)
Catégories : Enfants autistes -- Japon -- 1990-.... Mots-clés : témoignage autisme Index. décimale : 820-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue anglaise. Résumé : Pour la première fois, un enfant atteint d'autisme sévère nous raconte l'autisme de l'intérieur. Il répond aux questions que les parents se posent : Pourquoi fuis-tu le contact visuel ? Est-il vrai que tu détestes qu'on te touche ? Pourquoi répètes-tu la même question sans arrêt ? Pourquoi sautes-tu en tapant des mains ?, etc. David Mitchell, l'un des meilleurs écrivains anglais de sa génération et père d'un enfant autiste, a découvert ce texte qui fut pour lui une révélation, une sorte de Scaphandre et le Papillon de l'autisme : "J'ai eu l'impression, pour la première fois, que notre fils nous racontait ce qui se passait dans sa tête." Il a décidé de le traduire du japonais avec sa femme KA Yoshida : "Ce livre est bien plus qu'une somme d'informations, il apporte la preuve qu'il y a, emprisonné à l'intérieur du corps autistique, apparemment impuissant, un esprit aussi curieux, subtil et complexe que le vôtre, le mien, celui de n'importe qui."
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000072956 8-94 HIG Livre de fiction Trixhes Histoire vécue Document en bon état Disponible Sais-tu pourquoi je saute? / Naoki HIGASHIDA
Titre : Sais-tu pourquoi je saute? : [La voix intérieure d'un autiste de 13 ans] Type de document : texte imprimé Auteurs : Naoki HIGASHIDA (1992-...), Auteur ; David MITCHELL, Collaborateur ; Daniel ROCHE (1957-....), Traducteur Editeur : Paris : Les Arènes Année de publication : 2014 Importance : 172 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-35204-352-2 Prix : 17 € Note générale : Titre original: The reason i jump Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Catégories : Autisme infantile -- Japon -- 1990-.... -- Récits personnels
Enfants autistes -- Japon -- 1990-....Mots-clés : Autisme Vecu Index. décimale : 895.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue japonaise. Résumé : « Quand Naoki explique Pourquoi je saute ? c'est à se demander pourquoi le reste du monde, lui, ne saute pas du même élan du coeur » Josef Schovanec
Pour la première fois, un enfant atteint d'autisme sévère nous raconte l'autisme de l'intérieur. Il répond aux questions que les parents se posent :
Pourquoi fuis-tu le contact visuel ?
Est-il vrai que tu détestes qu'on te touche ?
Pourquoi répètes-tu la même question sans arrêt ?
Pourquoi sautes-tu en tapant des mains ?, etc.
David Mitchell, l'un des meilleurs écrivains anglais de sa génération et père d'un enfant autiste, a découvert ce texte qui fut pour lui une révélation, une sorte de « Scaphandre et le Papillon » de l'autisme : « J'ai eu l'impression, pour la première fois, que notre fils nous racontait ce qui se passait dans sa tête. »
Il a décidé de le traduire du japonais avec sa femme KA Yoshida : « Ce livre est bien plus qu'une somme d'informations, il apporte la preuve qu'il y a, emprisonné à l'intérieur du corps autistique, apparemment impuissant, un esprit aussi curieux, subtil et complexe que le vôtre, le mien, celui de n'importe qui. »
Naoki a appris à communiquer grâce à une grille alphabétique. Il a écrit ce livre à 13 ans et l'a d abord publié via Internet. Il a aujourd'hui 22 ans et communique toujours grâce à son clavier. Il vit à Kimitsu et tient un blog.Sais-tu pourquoi je saute? : [La voix intérieure d'un autiste de 13 ans] [texte imprimé] / Naoki HIGASHIDA (1992-...), Auteur ; David MITCHELL, Collaborateur ; Daniel ROCHE (1957-....), Traducteur . - Paris : Les Arènes, 2014 . - 172 p. : couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-35204-352-2 : 17 €
Titre original: The reason i jump
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Catégories : Autisme infantile -- Japon -- 1990-.... -- Récits personnels
Enfants autistes -- Japon -- 1990-....Mots-clés : Autisme Vecu Index. décimale : 895.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue japonaise. Résumé : « Quand Naoki explique Pourquoi je saute ? c'est à se demander pourquoi le reste du monde, lui, ne saute pas du même élan du coeur » Josef Schovanec
Pour la première fois, un enfant atteint d'autisme sévère nous raconte l'autisme de l'intérieur. Il répond aux questions que les parents se posent :
Pourquoi fuis-tu le contact visuel ?
Est-il vrai que tu détestes qu'on te touche ?
Pourquoi répètes-tu la même question sans arrêt ?
Pourquoi sautes-tu en tapant des mains ?, etc.
David Mitchell, l'un des meilleurs écrivains anglais de sa génération et père d'un enfant autiste, a découvert ce texte qui fut pour lui une révélation, une sorte de « Scaphandre et le Papillon » de l'autisme : « J'ai eu l'impression, pour la première fois, que notre fils nous racontait ce qui se passait dans sa tête. »
Il a décidé de le traduire du japonais avec sa femme KA Yoshida : « Ce livre est bien plus qu'une somme d'informations, il apporte la preuve qu'il y a, emprisonné à l'intérieur du corps autistique, apparemment impuissant, un esprit aussi curieux, subtil et complexe que le vôtre, le mien, celui de n'importe qui. »
Naoki a appris à communiquer grâce à une grille alphabétique. Il a écrit ce livre à 13 ans et l'a d abord publié via Internet. Il a aujourd'hui 22 ans et communique toujours grâce à son clavier. Il vit à Kimitsu et tient un blog.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000045919 8-94 HIG Livre de fiction Jardin perdu Histoire vécue Document en bon état Disponible