Détail de l'auteur
Auteur Chester HIMES |
Documents disponibles écrits par cet auteur (4)
L'aveugle au pistolet / Chester HIMES
Titre : L'aveugle au pistolet Type de document : texte imprimé Auteurs : Chester HIMES, Auteur ; Henri ROBILLOT, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2001 Collection : Folio policier num. 105 Importance : 373 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-041025-5 Prix : 6.63 E Note générale : Trad. de : "Blind man with a pistol" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Sur la façade d'une maison en ruine de Harlem, dangereuse pour les passants, où seules des bonnes sœurs noires aux cheveux courts passent régulièrement, au point de faire croire aux voisins qu'il s'agit de l'annexe d'un couvent, est apposée du jour au lendemain une pancarte demandant des «Femmes fertiles». Deux flics intrigués réagissent et vont voir. Tout est cassé. L'endroit qui semblait désert grouille de monde. Un révérend habite là. Il a cent ans, est mormon, black, et accumule femmes et enfants. La perquisition rapide dévoile dans la cave trois monticules suspects. Trois cadavres de femmes. John Fossoyeur et Ed Cercueil vont entrer dans la danse. Cette affaire s'ajoute aux autres dans un Harlem qui n'en finit pas de surprendre, où il est impossible de finir une ronde tranquille.
L'aveugle au pistolet [texte imprimé] / Chester HIMES, Auteur ; Henri ROBILLOT, Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2001 . - 373 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Folio policier; 105) .
ISBN : 978-2-07-041025-5 : 6.63 E
Trad. de : "Blind man with a pistol"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Sur la façade d'une maison en ruine de Harlem, dangereuse pour les passants, où seules des bonnes sœurs noires aux cheveux courts passent régulièrement, au point de faire croire aux voisins qu'il s'agit de l'annexe d'un couvent, est apposée du jour au lendemain une pancarte demandant des «Femmes fertiles». Deux flics intrigués réagissent et vont voir. Tout est cassé. L'endroit qui semblait désert grouille de monde. Un révérend habite là. Il a cent ans, est mormon, black, et accumule femmes et enfants. La perquisition rapide dévoile dans la cave trois monticules suspects. Trois cadavres de femmes. John Fossoyeur et Ed Cercueil vont entrer dans la danse. Cette affaire s'ajoute aux autres dans un Harlem qui n'en finit pas de surprendre, où il est impossible de finir une ronde tranquille.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité O000016053 8-3 HIM Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Il pleut des coups durs / Chester HIMES
Titre : Il pleut des coups durs Type de document : texte imprimé Auteurs : Chester HIMES, Auteur ; Chantal WOURGAFT, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2002 Collection : Folio policier num. 283 Importance : 212 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-042308-8 Prix : 5.19 E Note générale : Trad. de : "If trouble was money" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Les " Musulmans Fumants " ne vénèrent pas La Mecque, mais la marijuana. Sonny, qui tire à bout portant sur le consommateur blanc, n'est pas un assassin et le vitrioleur a lancé à la figure de sa victime non pas de l'acide sulfurique mais du parfum d'illet. Va donc y comprendre quelque chose ! Pourtant ils ont tous du souci - les coupables, les suspects, les innocents et les flics - et chacun peut reprendre à son compte les paroles de la chanson : " Si les coups durs, c'était du fric, il y a longtemps que je s'rais millionnaire. "
Il pleut des coups durs [texte imprimé] / Chester HIMES, Auteur ; Chantal WOURGAFT, Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2002 . - 212 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Folio policier; 283) .
ISBN : 978-2-07-042308-8 : 5.19 E
Trad. de : "If trouble was money"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Les " Musulmans Fumants " ne vénèrent pas La Mecque, mais la marijuana. Sonny, qui tire à bout portant sur le consommateur blanc, n'est pas un assassin et le vitrioleur a lancé à la figure de sa victime non pas de l'acide sulfurique mais du parfum d'illet. Va donc y comprendre quelque chose ! Pourtant ils ont tous du souci - les coupables, les suspects, les innocents et les flics - et chacun peut reprendre à son compte les paroles de la chanson : " Si les coups durs, c'était du fric, il y a longtemps que je s'rais millionnaire. "
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité O000016050 8-3 HIM Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Imbroglio negro / Chester HIMES
Titre : Imbroglio negro Type de document : texte imprimé Auteurs : Chester HIMES, Auteur ; Jane FILLION, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2002 Collection : Folio policier num. 19 Importance : 250 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-040653-1 Prix : 6.63 E Note générale : Trad. de : "Don't play with death-all shut up" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Cette Cadillac-là semblait faite d'or massif, sauf le toit, tendu d'un fin tissu brillant. Elle voguait sur la chaussée comme un paquebot de rêve, illuminant sur son passage la rue tout entière. Au volant, Davy Crockett, avec son bonnet de fourrure, et, à côté de lui, la reine de Saba en personne.
Imbroglio negro [texte imprimé] / Chester HIMES, Auteur ; Jane FILLION, Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2002 . - 250 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Folio policier; 19) .
ISBN : 978-2-07-040653-1 : 6.63 E
Trad. de : "Don't play with death-all shut up"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Cette Cadillac-là semblait faite d'or massif, sauf le toit, tendu d'un fin tissu brillant. Elle voguait sur la chaussée comme un paquebot de rêve, illuminant sur son passage la rue tout entière. Au volant, Davy Crockett, avec son bonnet de fourrure, et, à côté de lui, la reine de Saba en personne.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité J000001096 8-3 HIM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible O000016052 8-3 HIM Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Tout pour plaire / Chester HIMES
Titre : Tout pour plaire Type de document : texte imprimé Auteurs : Chester HIMES, Auteur ; Yves MALARTIC (1910-1986), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2003 Collection : Folio policier num. 72 Importance : 246 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-040815-3 Prix : 5.19 E Note générale : Trad. de : "The big gold dream" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : C'est à la lance d'incendie que «Gentil Prophète», le thaumaturge noir, baptise ses adeptes rassemblés dans une rue de Harlem.La fanfare joue quelques cantiques sur un rythme de rock and roll, et les fidèles assaillent alors le saint homme.Alberta, la cuisinière, lui fait bénir une bouteille d'eau et, après en avoir bu une bonne goulée, s'effondre raide morte.Panique, bousculade, enquête. Mais «Gentil Prophète» a plus d'un tour dans son sac...
Tout pour plaire [texte imprimé] / Chester HIMES, Auteur ; Yves MALARTIC (1910-1986), Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2003 . - 246 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio policier; 72) .
ISBN : 978-2-07-040815-3 : 5.19 E
Trad. de : "The big gold dream"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : C'est à la lance d'incendie que «Gentil Prophète», le thaumaturge noir, baptise ses adeptes rassemblés dans une rue de Harlem.La fanfare joue quelques cantiques sur un rythme de rock and roll, et les fidèles assaillent alors le saint homme.Alberta, la cuisinière, lui fait bénir une bouteille d'eau et, après en avoir bu une bonne goulée, s'effondre raide morte.Panique, bousculade, enquête. Mais «Gentil Prophète» a plus d'un tour dans son sac...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité O000016051 8-3 HIM Livre de fiction Jardin perdu Adultes Détérioré Disponible