Détail de l'éditeur
Fayard
localisé à :
Paris
Adresse :
13, rue du Montparnasse
75006 Paris
Collections rattachées :
Choses vues
Documents spirituels Ecrit pour les parents Edgar Box Fayard Biographie Fayard Littérature étrangère Fayard Noir Fayard Pluriel Fayard Policiers Fayard . Récit Les grandes études contemporaines Indispensables de la musique Les nouvelles aventures de San-Antonio Aux origines... Penser la médecine Rentrée littéraire Le temps des sciences En toute liberté |
Documents disponibles chez cet éditeur (539)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Titre : Mamita : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Michel DEL CASTILLO (1933-....), Auteur Editeur : Paris : Fayard Année de publication : impr. 2010 Importance : 382 p. Présentation : couv. ill. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-213-63343-5 Prix : 23,45€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
« Cette décision -livrer son fils- Xavier la considérait maintenant avec une sourde terreur. Etait-ce plus criminel que d’envoyer à la mort le père de ses enfants ? Tout, dans cette existence tissée de mensonges et de parjures, inspirait de l’épouvante. Il y avait chez cette femme qu’on pouvait croire folle une dureté, une vigilance stupéfiantes. Alors qu’elle semblait céder à ses impulsions, elle calculait froidement. Il faisait ainsi partie d’une algèbre criminelle. » Pianiste virtuose, Xavier s’installe à Redwoods, sa maison du Vermont, pour préparer l’enregistrement de l’œuvre de Chopin, intimement liée à son existence. Au gré de ses déplacements entre New York, le studio de Boston et les paysages américains, il fait deux rencontres essentielles, Sarah et le jeune Tim, admirateur fervent. Chacune le renvoie à son enfance dénaturée. Par cercles concentriques de plus en plus étroits, il s’enfonce jusqu’au trou noir de la mémoire - le désamour et la trahison de son énigmatique Mamita.
Mamita : roman [texte imprimé] / Michel DEL CASTILLO (1933-....), Auteur . - Paris : Fayard, impr. 2010 . - 382 p. : couv. ill. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-213-63343-5 : 23,45€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
« Cette décision -livrer son fils- Xavier la considérait maintenant avec une sourde terreur. Etait-ce plus criminel que d’envoyer à la mort le père de ses enfants ? Tout, dans cette existence tissée de mensonges et de parjures, inspirait de l’épouvante. Il y avait chez cette femme qu’on pouvait croire folle une dureté, une vigilance stupéfiantes. Alors qu’elle semblait céder à ses impulsions, elle calculait froidement. Il faisait ainsi partie d’une algèbre criminelle. » Pianiste virtuose, Xavier s’installe à Redwoods, sa maison du Vermont, pour préparer l’enregistrement de l’œuvre de Chopin, intimement liée à son existence. Au gré de ses déplacements entre New York, le studio de Boston et les paysages américains, il fait deux rencontres essentielles, Sarah et le jeune Tim, admirateur fervent. Chacune le renvoie à son enfance dénaturée. Par cercles concentriques de plus en plus étroits, il s’enfonce jusqu’au trou noir de la mémoire - le désamour et la trahison de son énigmatique Mamita.
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité aucun exemplaire
Titre : Mari et femme Type de document : texte imprimé Auteurs : Madeleine CHAPSAL (1925-....), Auteur Editeur : Paris : Fayard Année de publication : 2012 Importance : 228 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-213-67092-8 Prix : 18,8€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Deux jeunes mariés follement amoureux , Julien et Albane, ne forment qu’un seul être... Mais c’est une illusion des débuts de l’amour qui ne peut pas durer ! Quand Albane tombe enceinte, ils prennent conscience que leurs corps sont différents... Après la naissance du petit Colin, la séparation s’accentue encore : ils ne sont plus deux mais trois !
Le reste du monde passe à l’attaque : un réalisateur de cinéma propose un rôle à Albane, laquelle, flattée, accepte... Elle part en tournage, Julien, resté seul, en profite ! Albane prend des libertés de son côté.
Chacun évolue dans son sens et, bientôt, l’un et l’autre ne ressemblent plus à ce qu’ils étaient au début de leur rencontre... Comment faire, quand on s’aime, pour continuer à vivre avec cet étranger que finit par devenir votre conjoint ?
Un drame que connaissent tous les couples, même les plus unis.Mari et femme [texte imprimé] / Madeleine CHAPSAL (1925-....), Auteur . - Paris : Fayard, 2012 . - 228 p.
ISBN : 978-2-213-67092-8 : 18,8€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Deux jeunes mariés follement amoureux , Julien et Albane, ne forment qu’un seul être... Mais c’est une illusion des débuts de l’amour qui ne peut pas durer ! Quand Albane tombe enceinte, ils prennent conscience que leurs corps sont différents... Après la naissance du petit Colin, la séparation s’accentue encore : ils ne sont plus deux mais trois !
Le reste du monde passe à l’attaque : un réalisateur de cinéma propose un rôle à Albane, laquelle, flattée, accepte... Elle part en tournage, Julien, resté seul, en profite ! Albane prend des libertés de son côté.
Chacun évolue dans son sens et, bientôt, l’un et l’autre ne ressemblent plus à ce qu’ils étaient au début de leur rencontre... Comment faire, quand on s’aime, pour continuer à vivre avec cet étranger que finit par devenir votre conjoint ?
Un drame que connaissent tous les couples, même les plus unis.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000031656 8-3 CHA Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000003180 8-3 CHA Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Maruzza Musumeci : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur Editeur : Paris : Fayard Année de publication : impr. 2009 Importance : 156 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-213-63684-9 Prix : 16.49 E Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Pauvre émigré sicilien, Gnazio Manisco a réussi en Amérique. Mais quand il refuse un service à la mafia, il sait que ses jours sont comptés et décide de rentrer au pays. De retour à Vigàta, il acquiert une terre en bordure de mer, dont on murmure que le propriétaire précédent est mort d'avoir surpris une étrange créature pleurant sous l'olivier millénaire. Grâce à l'entre-metteuse du village, Gnazio pourrait épouser Maruzza Musumeci, une femme d'une grande beauté qu'un trouble peu banal retient jusque-là de se marier : elle se prend pour une sirène. Gnazio est-il l'homme qui saura la convaincre du contraire ? Entre récit romanesque et conte fantastique, Maruzza Musumeci narre avec sensualité et truculence la destinée d'une famille sicilienne, de 1895 à 1943.
Maruzza Musumeci : roman [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur . - Paris : Fayard, impr. 2009 . - 156 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-213-63684-9 : 16.49 E
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé :
Pauvre émigré sicilien, Gnazio Manisco a réussi en Amérique. Mais quand il refuse un service à la mafia, il sait que ses jours sont comptés et décide de rentrer au pays. De retour à Vigàta, il acquiert une terre en bordure de mer, dont on murmure que le propriétaire précédent est mort d'avoir surpris une étrange créature pleurant sous l'olivier millénaire. Grâce à l'entre-metteuse du village, Gnazio pourrait épouser Maruzza Musumeci, une femme d'une grande beauté qu'un trouble peu banal retient jusque-là de se marier : elle se prend pour une sirène. Gnazio est-il l'homme qui saura la convaincre du contraire ? Entre récit romanesque et conte fantastique, Maruzza Musumeci narre avec sensualité et truculence la destinée d'une famille sicilienne, de 1895 à 1943.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité E000013296 8-3 CAM Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible B000015776 8-3 CAM Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Matinées au café Rostand : récit Type de document : texte imprimé Auteurs : Ismail KADARE (1936-....), Auteur ; Artan KOTRO, Traducteur ; Tedi PAPAVRAMI (1971-....), Traducteur Editeur : Paris : Fayard Année de publication : DL 2017 Collection : Fayard Littérature étrangère Importance : 388 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-213-68573-1 Prix : 22,45 € Note générale : Trad. de : "Mëngjeset në kafe Rostand : motive të Parisit" Langues : Français (fre) Langues originales : Albanais (alb) Index. décimale : 891.983-94 Mémoires, souvenirs traduits de la langue albanaise Résumé :
Dans ce recueil de textes inédits, Ismail Kadaré, qui partage désormais son temps entre l’Albanie et la France, commence par décrire sa première arrivée à Paris, au début des années 1970, alors qu’il est encore recouvert des miasmes du régime qui l’a laissé sortir quelques jours.
La Ville lumière lui apparaît alors comme dans un songe. Cette « liaison », selon ses propres mots, va durer quatre décennies et perdure. Ce furent d’abord vingt années pendant lesquelles il vécut sous la chape communiste, puis vingt autres qu’il qualifie d’intemporelles. Années où l’écrivain, tous les matins, et encore aujourd’hui, a posé ses notes et son stylo sur une table du café Rostand, face au jardin du Luxembourg, puisant dans ce rituel le moyen d’évoquer tour à tour Tirana, Moscou, l’Académie française, Macbeth, le prix Nobel, mais aussi ses compagnons de jeunesse dans une Albanie muselée et les figures littéraires qui surgissent au gré de ses promenades dans Paris.
Refuge de l’écrivain et, pour lui, lieu d’inspiration, le café, véritable fil conducteur de ces courts récits, lui permet de livrer ici le ferment d’une vie d’écriture.
Ismail Kadaré est né en 1936 à Gjirokastër dans le sud de l’Albanie. Traduit dans une quarantaine de pays, il a publié l’essentiel de son œuvre aux éditions Fayard. En 2005, il a reçu le Man Booker International Prize, en 2009, le prix Prince des Asturies et, en 2015, le prix Jérusalem.Matinées au café Rostand : récit [texte imprimé] / Ismail KADARE (1936-....), Auteur ; Artan KOTRO, Traducteur ; Tedi PAPAVRAMI (1971-....), Traducteur . - Paris : Fayard, DL 2017 . - 388 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Fayard Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-213-68573-1 : 22,45 €
Trad. de : "Mëngjeset në kafe Rostand : motive të Parisit"
Langues : Français (fre) Langues originales : Albanais (alb)
Index. décimale : 891.983-94 Mémoires, souvenirs traduits de la langue albanaise Résumé :
Dans ce recueil de textes inédits, Ismail Kadaré, qui partage désormais son temps entre l’Albanie et la France, commence par décrire sa première arrivée à Paris, au début des années 1970, alors qu’il est encore recouvert des miasmes du régime qui l’a laissé sortir quelques jours.
La Ville lumière lui apparaît alors comme dans un songe. Cette « liaison », selon ses propres mots, va durer quatre décennies et perdure. Ce furent d’abord vingt années pendant lesquelles il vécut sous la chape communiste, puis vingt autres qu’il qualifie d’intemporelles. Années où l’écrivain, tous les matins, et encore aujourd’hui, a posé ses notes et son stylo sur une table du café Rostand, face au jardin du Luxembourg, puisant dans ce rituel le moyen d’évoquer tour à tour Tirana, Moscou, l’Académie française, Macbeth, le prix Nobel, mais aussi ses compagnons de jeunesse dans une Albanie muselée et les figures littéraires qui surgissent au gré de ses promenades dans Paris.
Refuge de l’écrivain et, pour lui, lieu d’inspiration, le café, véritable fil conducteur de ces courts récits, lui permet de livrer ici le ferment d’une vie d’écriture.
Ismail Kadaré est né en 1936 à Gjirokastër dans le sud de l’Albanie. Traduit dans une quarantaine de pays, il a publié l’essentiel de son œuvre aux éditions Fayard. En 2005, il a reçu le Man Booker International Prize, en 2009, le prix Prince des Asturies et, en 2015, le prix Jérusalem.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000070701 8-94 KAD Livre de fiction Jardin perdu Histoire vécue Document en bon état Disponible
Titre : Mémoires Type de document : texte imprimé Auteurs : Beate KLARSFELD (1939-....), Auteur ; Serge KLARSFELD (1935-....), Auteur Editeur : Paris : Fayard Année de publication : DL 2015 Autre Editeur : Paris : Flammarion Importance : 687 p. Présentation : ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-125524-1 Prix : 26 € Note générale : Index Langues : Français (fre) Catégories : Klarsfeld, Beate (1939-....) -- Biographies
Klarsfeld, Serge (1935-....) -- BiographiesIndex. décimale : 840-94 Mémoires, journaux intimes de langue française. Résumé :
B. et S. Klarsfeld témoignent de leur combat, depuis les années 1960, pour lutter contre l'oubli de la Shoah, pour traquer et traîner les anciens nazis devant les tribunaux.
Mémoires [texte imprimé] / Beate KLARSFELD (1939-....), Auteur ; Serge KLARSFELD (1935-....), Auteur . - Paris : Fayard : Paris : Flammarion, DL 2015 . - 687 p. : ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-08-125524-1 : 26 €
Index
Langues : Français (fre)
Catégories : Klarsfeld, Beate (1939-....) -- Biographies
Klarsfeld, Serge (1935-....) -- BiographiesIndex. décimale : 840-94 Mémoires, journaux intimes de langue française. Résumé :
B. et S. Klarsfeld témoignent de leur combat, depuis les années 1960, pour lutter contre l'oubli de la Shoah, pour traquer et traîner les anciens nazis devant les tribunaux.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000059739 8-94 KLA Livre documentaire Etudiant Histoire vécue Document en bon état Disponible Merveilleuses histoires d'amour
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink