Titre de série : |
Une enquête de Henning Juul |
Titre : |
Cicatrices |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Thomas ENGER (1973-....), Auteur ; Stephane MORVAN, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Bragelonne |
Année de publication : |
2018 |
Collection : |
Thriller Bragelonne |
Importance : |
428 p. |
Présentation : |
ill. de couv. |
ISBN/ISSN/EAN : |
979-10-281-1058-1 |
Prix : |
7,90 € |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) |
Index. décimale : |
839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. |
Résumé : |
Une nuit de septembre, le journaliste d’investigation norvégien Henning Juul est réveillé par les flammes. Son fils Jonas, six ans, est prisonnier du feu qui ravage son appartement. Sévèrement brûlé au visage et sur le corps, Henning survit mais échoue à sauver l’enfant.
Deux ans plus tard, marqué physiquement et psychologiquement, Henning reprend le travail à 123news, un journal en ligne. Les choses ont évolué : son ancienne stagiaire est désormais sa patronne, et son supérieur direct, le nouveau compagnon de son ex-femme.
On découvre dans un parc le corps lapidé, flagellé, d’une étudiante en cinéma. Elle semble avoir subi les hududs prescrites par la charia et on lui a tranché la main. Parmi les policiers chargés de l’enquête, Henning reconnaît Brogeland, un ancien camarade d’école, lequel est, pour l’anecdote, obsédé par Ella Sandland, sa partenaire, superbe et futée.
D’origine pakistanaise et musulman, le petit ami de la victime est arrêté, mais Henning ne croit pas au mobile du châtiment religieux. Il cherche du côté de l’école de cinéma. Quand Tarik Marhoni, le frère du suspect, est tué sous ses yeux, il comprend qu’un gang est impliqué dans l’affaire et que sa propre vie est menacée.
|
Une enquête de Henning Juul. Cicatrices [texte imprimé] / Thomas ENGER (1973-....), Auteur ; Stephane MORVAN, Traducteur . - Paris : Bragelonne, 2018 . - 428 p. : ill. de couv.. - ( Thriller Bragelonne) . ISBN : 979-10-281-1058-1 : 7,90 € Langues : Français ( fre) Langues originales : Norvégien ( nor)
Index. décimale : |
839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. |
Résumé : |
Une nuit de septembre, le journaliste d’investigation norvégien Henning Juul est réveillé par les flammes. Son fils Jonas, six ans, est prisonnier du feu qui ravage son appartement. Sévèrement brûlé au visage et sur le corps, Henning survit mais échoue à sauver l’enfant.
Deux ans plus tard, marqué physiquement et psychologiquement, Henning reprend le travail à 123news, un journal en ligne. Les choses ont évolué : son ancienne stagiaire est désormais sa patronne, et son supérieur direct, le nouveau compagnon de son ex-femme.
On découvre dans un parc le corps lapidé, flagellé, d’une étudiante en cinéma. Elle semble avoir subi les hududs prescrites par la charia et on lui a tranché la main. Parmi les policiers chargés de l’enquête, Henning reconnaît Brogeland, un ancien camarade d’école, lequel est, pour l’anecdote, obsédé par Ella Sandland, sa partenaire, superbe et futée.
D’origine pakistanaise et musulman, le petit ami de la victime est arrêté, mais Henning ne croit pas au mobile du châtiment religieux. Il cherche du côté de l’école de cinéma. Quand Tarik Marhoni, le frère du suspect, est tué sous ses yeux, il comprend qu’un gang est impliqué dans l’affaire et que sa propre vie est menacée.
|
|