Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (63)
À vol d'oiseau / Jim LYNCH
Titre : À vol d'oiseau : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Jim LYNCH (1961-....), Auteur ; Jean ESCH (1962-....), Traducteur Editeur : Paris [France] : Les Deux Terres Année de publication : DL 2011 Importance : 423 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84893-099-2 Prix : 25, 25 € Note générale : Trad. de : "Border songs" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Brandon a toujours eu une vision un peu particulière de la vie. S il sait reconnaître le chant des oiseaux, il a du mal à trouver sa place parmi les humains. Son père, éleveur de bovins, ne sait pas quoi faire de lui. Promu agent de la police des frontières, Brandon surveille des centaines de kilomètres entre les États-Unis et le Canada, là où se déroule la guerre contre le trafic de drogue, les clandestins et les terroristes. Le paysage se peuple de politiciens paranoïaques, de caméras de surveillance et d immigrés qu il arrête par hasard. Mais Brandon n a aucune conscience de ces problèmes. Tel les hirondelles colonisant la région, il reste libre de franchir la frontière invisible, et d observer les deux communautés si éloignées par la politique mais si proches à vol d oiseau.
À vol d'oiseau : roman [texte imprimé] / Jim LYNCH (1961-....), Auteur ; Jean ESCH (1962-....), Traducteur . - Paris [France] : Les Deux Terres, DL 2011 . - 423 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-84893-099-2 : 25, 25 €
Trad. de : "Border songs"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Brandon a toujours eu une vision un peu particulière de la vie. S il sait reconnaître le chant des oiseaux, il a du mal à trouver sa place parmi les humains. Son père, éleveur de bovins, ne sait pas quoi faire de lui. Promu agent de la police des frontières, Brandon surveille des centaines de kilomètres entre les États-Unis et le Canada, là où se déroule la guerre contre le trafic de drogue, les clandestins et les terroristes. Le paysage se peuple de politiciens paranoïaques, de caméras de surveillance et d immigrés qu il arrête par hasard. Mais Brandon n a aucune conscience de ces problèmes. Tel les hirondelles colonisant la région, il reste libre de franchir la frontière invisible, et d observer les deux communautés si éloignées par la politique mais si proches à vol d oiseau.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000010308 8-3 LYN Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Winston Garano, 1. Tolérance zéro / Patricia, née Patricia Carroll Daniels CORNWELL
Titre de série : Winston Garano, 1 Titre : Tolérance zéro Type de document : texte imprimé Auteurs : Patricia, née Patricia Carroll Daniels CORNWELL (1956-....), Auteur ; Jean ESCH (1962-....), Traducteur Editeur : Paris [France] : Les Deux Terres Année de publication : 2007 Importance : 185 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84893-045-9 Prix : 21.00 € Note générale : Trad. de: "At risk" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : L'inspecteur Win, détaché auprès du procureur du Massachusetts, est rappelé par Monique Lamont, une femme aussi séduisante que redoutable. Elle lui annonce son intention de se présenter au poste de gouverneur. En guise de programme, elle veut promouvoir un nouvel outil de lutte contre le crime, baptisé Tolérance Zéro, capable, selon elle, d'élucider " n'importe quel crime, n'importe quand ". Il s'agit en fait d'une technique de pointe en matière d'analyse ADN. Très sûre d'elle, Mme Lamont décide de revenir sur un meurtre commis vingt ans plus tôt. Win est sceptique, mais il n'a pas le temps d'exprimer ses réticences : un acte violent se produit, qui ébranle leurs vies. S'agit-il d'une coïncidence, d'une vengeance personnelle ou professionnelle ? Une chose est sûre, les ennuis ne font que commencer...
Winston Garano, 1. Tolérance zéro [texte imprimé] / Patricia, née Patricia Carroll Daniels CORNWELL (1956-....), Auteur ; Jean ESCH (1962-....), Traducteur . - Paris [France] : Les Deux Terres, 2007 . - 185 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-84893-045-9 : 21.00 €
Trad. de: "At risk"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : L'inspecteur Win, détaché auprès du procureur du Massachusetts, est rappelé par Monique Lamont, une femme aussi séduisante que redoutable. Elle lui annonce son intention de se présenter au poste de gouverneur. En guise de programme, elle veut promouvoir un nouvel outil de lutte contre le crime, baptisé Tolérance Zéro, capable, selon elle, d'élucider " n'importe quel crime, n'importe quand ". Il s'agit en fait d'une technique de pointe en matière d'analyse ADN. Très sûre d'elle, Mme Lamont décide de revenir sur un meurtre commis vingt ans plus tôt. Win est sceptique, mais il n'a pas le temps d'exprimer ses réticences : un acte violent se produit, qui ébranle leurs vies. S'agit-il d'une coïncidence, d'une vengeance personnelle ou professionnelle ? Une chose est sûre, les ennuis ne font que commencer...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000051410 8-3 COR Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Les yeux plus grands que le ventre / Jô SOARES
Titre : Les yeux plus grands que le ventre : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Jô SOARES, Auteur ; François ROSSO (1948-....), Traducteur Editeur : Paris [France] : Les Deux Terres Année de publication : DL 2013 Importance : 235 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84893-132-6 Prix : 22,45 € Note générale : Trad. de : "As esganadas"
Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por) Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Dans le Rio de Janeiro de l'immédiat avant-guerre sévit un tueur en série ayant une particularité : il ne s'attaque qu'aux femmes très grosses. Ainsi disparaissent une prostituée polonaise, une religieuse incapable de résister à la gourmandise, l'attachée de l'ambassade d'Allemagne et plusieurs jeunes femmes de la bonne société carioca. Le commissaire Noronha est chargé de l'enquête. Esteves, un ex-policier portugais reconverti dans la pâtisserie, lui prête main-forte. Au fil de leurs investigations, ils se rendent dans les quartiers chauds de la ville, au superbe Opéra de style Art nouveau un soir de première, assistent à une course automobile. Noronha et Esteves doivent rassurer les femmes de Rio, qui estiment toutes qu'elles ont les yeux plus grands que le ventre.
Les yeux plus grands que le ventre : roman [texte imprimé] / Jô SOARES, Auteur ; François ROSSO (1948-....), Traducteur . - Paris [France] : Les Deux Terres, DL 2013 . - 235 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-84893-132-6 : 22,45 €
Trad. de : "As esganadas"
Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por)
Index. décimale : 869.0(81)-3 Roman traduit de la langue portugaise du Brésil. Résumé : Dans le Rio de Janeiro de l'immédiat avant-guerre sévit un tueur en série ayant une particularité : il ne s'attaque qu'aux femmes très grosses. Ainsi disparaissent une prostituée polonaise, une religieuse incapable de résister à la gourmandise, l'attachée de l'ambassade d'Allemagne et plusieurs jeunes femmes de la bonne société carioca. Le commissaire Noronha est chargé de l'enquête. Esteves, un ex-policier portugais reconverti dans la pâtisserie, lui prête main-forte. Au fil de leurs investigations, ils se rendent dans les quartiers chauds de la ville, au superbe Opéra de style Art nouveau un soir de première, assistent à une course automobile. Noronha et Esteves doivent rassurer les femmes de Rio, qui estiment toutes qu'elles ont les yeux plus grands que le ventre.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000031098 8-3 SOA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible