Titre de série : |
La trilogie Hartland, 1 |
Titre : |
Un papillon dans la tempête |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Walter LUCIUS, Auteur ; Yvonne PETREQUIN, Traducteur ; Brigitte ZWERVER-BERRET, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Librairie Générale Française |
Année de publication : |
DL 2017 |
Collection : |
Le Livre de Poche . Policier num. 34420 |
Importance : |
701 p. |
Présentation : |
couv. ill. coul. |
Format : |
18 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-253-08612-3 |
Note générale : |
Titre original : "De vlinder en de storm" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Néerlandais (dut) |
Index. décimale : |
839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] |
Résumé : |
Aux urgences, la journaliste Farah Hafez découvre un petit garçon grièvement blessé. Il a été victime d’un accident de voiture, le chauffeur a pris la fuite. Ses vêtements attirent immédiatement l’attention de la jeune femme : il s’agit d’habits traditionnels afghans de fille. Horrifiée, Farah se souvient d’un rituel pratiqué en Afghanistan, son pays natal, le bacha bazi, qui signifie littéralement « jouer avec les enfants ». L’idée que ces pratiques aient pu arriver jusqu’au Pays-Bas la met hors d’elle en même temps qu’elle l’effraie. Farah décide de tout mettre en œuvre pour faire éclater la vérité et identifier les ordures qui organisent ce trafic d’enfants. |
La trilogie Hartland, 1. Un papillon dans la tempête [texte imprimé] / Walter LUCIUS, Auteur ; Yvonne PETREQUIN, Traducteur ; Brigitte ZWERVER-BERRET, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, DL 2017 . - 701 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm. - ( Le Livre de Poche . Policier; 34420) . ISBN : 978-2-253-08612-3 Titre original : "De vlinder en de storm" Langues : Français ( fre) Langues originales : Néerlandais ( dut)
Index. décimale : |
839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] |
Résumé : |
Aux urgences, la journaliste Farah Hafez découvre un petit garçon grièvement blessé. Il a été victime d’un accident de voiture, le chauffeur a pris la fuite. Ses vêtements attirent immédiatement l’attention de la jeune femme : il s’agit d’habits traditionnels afghans de fille. Horrifiée, Farah se souvient d’un rituel pratiqué en Afghanistan, son pays natal, le bacha bazi, qui signifie littéralement « jouer avec les enfants ». L’idée que ces pratiques aient pu arriver jusqu’au Pays-Bas la met hors d’elle en même temps qu’elle l’effraie. Farah décide de tout mettre en œuvre pour faire éclater la vérité et identifier les ordures qui organisent ce trafic d’enfants. |
|