Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (670)
Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff, 2. Blanche-Neige doit mourir / Nele NEUHAUS
Titre de série : Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff, 2 Titre : Blanche-Neige doit mourir Type de document : texte imprimé Auteurs : Nele NEUHAUS (1967-....), Auteur ; Jacqueline CHAMBON (1938-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2012 Collection : Babel noir Importance : 516 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-01875-7 Prix : 9,70€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Un soir pluvieux de novembre, une femme est poussée du haut d'un pont. Très vite, l'enquête ramène Pia Kirchhoff et Oliver von Bodenstein vers le passé : des années auparavant, deux jeunes filles avaient disparu dans ce même petit village allemand. Sur la foi de maigres indices, un garçon de vingt ans, Tobias Sartorius, avait été condamné à dix ans de réclusion, mais il vient de sortir de prison. Alors que les enquêteurs se heurtent à un mur de silence, une autre jeune fille disparaît et on accuse à nouveau Tobias. Les preuves manquent, la police piétine et certains habitants semblent bien décidés à prendre les choses en main. Dans ce deuxième roman du duo Kirchhoff-von Bodenstein, Nele Neuhaus construit une intrigue millimétrée autour des non-dits et de l'atmosphère étouffante d'un village où tous croient se connaître et s'épient. Elle démonte magistralement les mécanismes d'une erreur judiciaire et analyse le fonctionnement des machines à broyer les individus que sont parfois la justice et les préjugés.
Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff, 2. Blanche-Neige doit mourir [texte imprimé] / Nele NEUHAUS (1967-....), Auteur ; Jacqueline CHAMBON (1938-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, 2012 . - 516 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Babel noir) .
ISBN : 978-2-330-01875-7 : 9,70€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Un soir pluvieux de novembre, une femme est poussée du haut d'un pont. Très vite, l'enquête ramène Pia Kirchhoff et Oliver von Bodenstein vers le passé : des années auparavant, deux jeunes filles avaient disparu dans ce même petit village allemand. Sur la foi de maigres indices, un garçon de vingt ans, Tobias Sartorius, avait été condamné à dix ans de réclusion, mais il vient de sortir de prison. Alors que les enquêteurs se heurtent à un mur de silence, une autre jeune fille disparaît et on accuse à nouveau Tobias. Les preuves manquent, la police piétine et certains habitants semblent bien décidés à prendre les choses en main. Dans ce deuxième roman du duo Kirchhoff-von Bodenstein, Nele Neuhaus construit une intrigue millimétrée autour des non-dits et de l'atmosphère étouffante d'un village où tous croient se connaître et s'épient. Elle démonte magistralement les mécanismes d'une erreur judiciaire et analyse le fonctionnement des machines à broyer les individus que sont parfois la justice et les préjugés.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000037563 8-3 NEU OLI Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff, 5. Les vivants et les morts / Nele NEUHAUS
Titre de série : Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff, 5 Titre : Les vivants et les morts : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Nele NEUHAUS (1967-....), Auteur ; Juliette AUBERT, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : impr. 2016 Collection : Actes noirs Importance : 491 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-05785-5 Prix : 23,50 € Note générale : Trad. de: "Die Lebenden und die Toten" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Au coeur de l'hiver, une vieille dame est tuée d'une balle dans la tête tandis qu'elle promène son chien dans un parc de la banlieue de Francfort. Trois jours plus tard, une autre femme est abattue avec la même arme à travers la fenêtre de sa cuisine, alors qu'elle est en pleins préparatifs de Noël. L'officier de police judiciaire Pia Kirchhoff comprend qu'elle peut dire adieu à son voyage de noces en Equateur : son collègue Oliver von Bodenstein va avoir besoin d'elle. Les victimes n'avaient apparemment aucun ennemi. Pourquoi, alors, fallait-il qu'elles meurent ? Ont-elles été choisies au hasard ? Lorsque d'autres morts surviennent, la peur se répand dans la population face à celui que la presse a déjà surnommé "le sniper du Taunus". Pia et Oliver tentent désespérément de déterminer le mobile de celui qui s'est autoproclamé "le Juge". En priant secrètement qu'il y en ait un, parce que rien n'est plus imprévisible qu'un homme qui tue sans discernement. Lorsque, aiguillés par les énigmatiques messages du meurtrier, les deux enquêteurs élargissent le champ de leurs investigations aux proches des victimes, ils mettent au jour une terrible tragédie humaine aux ramifications complexes. Dans ce nouveau roman, Nele Neuhaus plonge le lecteur dans les coulisses du don d'organes. Mettant en scène avec subtilité les défis auxquels doit faire face une médecine humaine, trop humaine, elle signe son roman le plus sombre et le plus terrifiant.
Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff, 5. Les vivants et les morts : roman [texte imprimé] / Nele NEUHAUS (1967-....), Auteur ; Juliette AUBERT, Traducteur . - Arles : Actes Sud, impr. 2016 . - 491 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Actes noirs) .
ISBN : 978-2-330-05785-5 : 23,50 €
Trad. de: "Die Lebenden und die Toten"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Au coeur de l'hiver, une vieille dame est tuée d'une balle dans la tête tandis qu'elle promène son chien dans un parc de la banlieue de Francfort. Trois jours plus tard, une autre femme est abattue avec la même arme à travers la fenêtre de sa cuisine, alors qu'elle est en pleins préparatifs de Noël. L'officier de police judiciaire Pia Kirchhoff comprend qu'elle peut dire adieu à son voyage de noces en Equateur : son collègue Oliver von Bodenstein va avoir besoin d'elle. Les victimes n'avaient apparemment aucun ennemi. Pourquoi, alors, fallait-il qu'elles meurent ? Ont-elles été choisies au hasard ? Lorsque d'autres morts surviennent, la peur se répand dans la population face à celui que la presse a déjà surnommé "le sniper du Taunus". Pia et Oliver tentent désespérément de déterminer le mobile de celui qui s'est autoproclamé "le Juge". En priant secrètement qu'il y en ait un, parce que rien n'est plus imprévisible qu'un homme qui tue sans discernement. Lorsque, aiguillés par les énigmatiques messages du meurtrier, les deux enquêteurs élargissent le champ de leurs investigations aux proches des victimes, ils mettent au jour une terrible tragédie humaine aux ramifications complexes. Dans ce nouveau roman, Nele Neuhaus plonge le lecteur dans les coulisses du don d'organes. Mettant en scène avec subtilité les défis auxquels doit faire face une médecine humaine, trop humaine, elle signe son roman le plus sombre et le plus terrifiant.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000063402 8-3 NEU OLI Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff, 3. Vent de sang / Nele NEUHAUS
Titre de série : Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff, 3 Titre : Vent de sang Type de document : texte imprimé Auteurs : Nele NEUHAUS (1967-....), Auteur ; Jacqueline CHAMBON (1938-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2013 Collection : Actes noirs Importance : 445 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-02505-2 Prix : 23,80 € Note générale : Trad. de : "Wer Wind sät" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Le premier mort s'appelle Grosmann. L'affaire serait banale si l'homme n'était pas le veilleur de nuit de la société qui va construire sur le Taunus un parc d'éoliennes, un projet combattu par une association de riverains. Meurtres en cascade, rivalités locales, corruption globale, Neuhaus livre un polar haletant au climat déréglé.
Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff, 3. Vent de sang [texte imprimé] / Nele NEUHAUS (1967-....), Auteur ; Jacqueline CHAMBON (1938-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, 2013 . - 445 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Actes noirs) .
ISBN : 978-2-330-02505-2 : 23,80 €
Trad. de : "Wer Wind sät"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Le premier mort s'appelle Grosmann. L'affaire serait banale si l'homme n'était pas le veilleur de nuit de la société qui va construire sur le Taunus un parc d'éoliennes, un projet combattu par une association de riverains. Meurtres en cascade, rivalités locales, corruption globale, Neuhaus livre un polar haletant au climat déréglé.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000037532 8-3 NEU OLI Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les Oliviers du Négus / Laurent GAUDÉ
Titre : Les Oliviers du Négus : nouvelles Type de document : texte imprimé Auteurs : Laurent GAUDÉ (1972-....), Auteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2011 Collection : Babel num. 1154 Importance : 172 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-01507-7 Langues : Français (fre) Mots-clés : Nouvelle Index. décimale : 840-32 Nouvelles de langue française. CR 8-3 Résumé : Un vieil homme croit entendre chevaucher Frédéric II dans le royaume des Enfers. Un centurion marche vers une Rome gangrénée dont il devance l'agonie. Un soldat des tranchées fuit le "golem" que la terre a façonné pour punir les hommes. Un juge anti-mafia tient le compte à rebours de sa propre exécution... Dans la proximité de la guerre ou de la mort surgissent ces quatre récits où les héros - certes vaincus, mais non déchus - prononcent d'ultimes paroles. Ils veulent témoigner, transmettre, ou sceller des adieux. Minuscules fantassins de la légende des siècles, ils affrontent une Histoire lancée dans sa course aveugle. Et ils profèrent la loi tragique - celle de la finitude - qui, au-delà de toute conviction, donne force et vérité à leur message. D'où la dimension orale de ces textes qui revisitent la scène de l'oeuvre romanesque et, de Cris à La Porte des Enfers, réorchestrent des thèmes chers à Laurent Gaudé, auxquels la forme brève donne une singulière puissance. Les Oliviers du Négus : nouvelles [texte imprimé] / Laurent GAUDÉ (1972-....), Auteur . - Arles : Actes Sud, 2011 . - 172 p.. - (Babel; 1154) .
ISBN : 978-2-330-01507-7
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Nouvelle Index. décimale : 840-32 Nouvelles de langue française. CR 8-3 Résumé : Un vieil homme croit entendre chevaucher Frédéric II dans le royaume des Enfers. Un centurion marche vers une Rome gangrénée dont il devance l'agonie. Un soldat des tranchées fuit le "golem" que la terre a façonné pour punir les hommes. Un juge anti-mafia tient le compte à rebours de sa propre exécution... Dans la proximité de la guerre ou de la mort surgissent ces quatre récits où les héros - certes vaincus, mais non déchus - prononcent d'ultimes paroles. Ils veulent témoigner, transmettre, ou sceller des adieux. Minuscules fantassins de la légende des siècles, ils affrontent une Histoire lancée dans sa course aveugle. Et ils profèrent la loi tragique - celle de la finitude - qui, au-delà de toute conviction, donne force et vérité à leur message. D'où la dimension orale de ces textes qui revisitent la scène de l'oeuvre romanesque et, de Cris à La Porte des Enfers, réorchestrent des thèmes chers à Laurent Gaudé, auxquels la forme brève donne une singulière puissance. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000052950 8-3 GAU Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Les Oliviers du Négus / Laurent GAUDÉ
Titre : Les Oliviers du Négus : nouvelles Type de document : texte imprimé Auteurs : Laurent GAUDÉ (1972-....), Auteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2011 Autre Editeur : Montréal : Leméac Collection : Domaine français Importance : 157 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-9774-5 Langues : Français (fre) Mots-clés : Nouvelle Index. décimale : 840-32 Nouvelles de langue française. CR 8-3 Résumé : Un vieil homme croit entendre chevaucher Frédéric II dans le royaume des Enfers. Un centurion marche vers une Rome gangrénée dont il devance l'agonie. Un soldat des tranchées fuit le "golem" que la terre a façonné pour punir les hommes. Un juge anti-mafia tient le compte à rebours de sa propre exécution... Dans la proximité de la guerre ou de la mort surgissent ces quatre récits où les héros - certes vaincus, mais non déchus - prononcent d'ultimes paroles. Ils veulent témoigner, transmettre, ou sceller des adieux. Minuscules fantassins de la légende des siècles, ils affrontent une Histoire lancée dans sa course aveugle. Et ils profèrent la loi tragique - celle de la finitude - qui, au-delà de toute conviction, donne force et vérité à leur message. D'où la dimension orale de ces textes qui revisitent la scène de l'oeuvre romanesque et, de Cris à La Porte des Enfers, réorchestrent des thèmes chers à Laurent Gaudé, auxquels la forme brève donne une singulière puissance. Les Oliviers du Négus : nouvelles [texte imprimé] / Laurent GAUDÉ (1972-....), Auteur . - Arles : Actes Sud : Montréal : Leméac, 2011 . - 157 p. ; 22 cm. - (Domaine français) .
ISBN : 978-2-7427-9774-5
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Nouvelle Index. décimale : 840-32 Nouvelles de langue française. CR 8-3 Résumé : Un vieil homme croit entendre chevaucher Frédéric II dans le royaume des Enfers. Un centurion marche vers une Rome gangrénée dont il devance l'agonie. Un soldat des tranchées fuit le "golem" que la terre a façonné pour punir les hommes. Un juge anti-mafia tient le compte à rebours de sa propre exécution... Dans la proximité de la guerre ou de la mort surgissent ces quatre récits où les héros - certes vaincus, mais non déchus - prononcent d'ultimes paroles. Ils veulent témoigner, transmettre, ou sceller des adieux. Minuscules fantassins de la légende des siècles, ils affrontent une Histoire lancée dans sa course aveugle. Et ils profèrent la loi tragique - celle de la finitude - qui, au-delà de toute conviction, donne force et vérité à leur message. D'où la dimension orale de ces textes qui revisitent la scène de l'oeuvre romanesque et, de Cris à La Porte des Enfers, réorchestrent des thèmes chers à Laurent Gaudé, auxquels la forme brève donne une singulière puissance. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000006561 8-32 GAU Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible L'ombre du chardon, 1. Azami / Aki SHIMAZAKI
PermalinkL'ombre du chardon, 4. Fuki-no-tô / Aki SHIMAZAKI
PermalinkOn est tous faits de molécules / Susin NIELSEN
PermalinkOpcop, 2. Prenons la place des morts / Arne DAHL
PermalinkOrange amère / Ann PATCHETT
Permalink