Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (670)
Sécurité / Gina WOHLSDORF
Titre : Sécurité : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Gina WOHLSDORF, Auteur ; Alain DEFOSSÉ (1957-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2018 Collection : Actes noirs Importance : 267 p. Présentation : ill. en coul.; couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-10408-5 Prix : 21,80 € Note générale : Trad. de : "Security" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Planté sur le sable de Santa Barbara, à quelques encablures de l'océan, l'hôtel Manderley Resort se veut un havre de luxe, de calme et de sécurité. L'ouverture de l'établissement va être célébrée dans moins de deux semaines, et Tessa, la surintendante, veille aux derniers préparatifs. Tout doit être parfait pour l'inauguration. Alors, comme tous les matins à cinq heures, la jeune femme inspecte les dix-neuf étages, à l'affût de chaque détail. Et si quelque chose lui échappe, elle sait qu'elle peut compter sur la multitude de caméras dissimulées dans le palace. Tandis qu'elle vaque à ses occupations, Tessa est loin de se douter de ce qui l'attend. A l'insu de tous, un tueur s'est introduit dans Manderley. Et il n'a pas l'intention de laisser le moindre survivant. Il en faut parfois peu pour que l'endroit le mieux sécurisé au monde devienne le plus dangereux de la planète. Rendant hommage aux maîtres de l'horreur et du suspense, Gina Wohlsdorf signe un premier roman sanglant et percutant. Une histoire d'amour et de mort(s) d'une grande ingéniosité narrative et à l'humour noir décapant.
Sécurité : roman [texte imprimé] / Gina WOHLSDORF, Auteur ; Alain DEFOSSÉ (1957-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2018 . - 267 p. : ill. en coul.; couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Actes noirs) .
ISBN : 978-2-330-10408-5 : 21,80 €
Trad. de : "Security"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Planté sur le sable de Santa Barbara, à quelques encablures de l'océan, l'hôtel Manderley Resort se veut un havre de luxe, de calme et de sécurité. L'ouverture de l'établissement va être célébrée dans moins de deux semaines, et Tessa, la surintendante, veille aux derniers préparatifs. Tout doit être parfait pour l'inauguration. Alors, comme tous les matins à cinq heures, la jeune femme inspecte les dix-neuf étages, à l'affût de chaque détail. Et si quelque chose lui échappe, elle sait qu'elle peut compter sur la multitude de caméras dissimulées dans le palace. Tandis qu'elle vaque à ses occupations, Tessa est loin de se douter de ce qui l'attend. A l'insu de tous, un tueur s'est introduit dans Manderley. Et il n'a pas l'intention de laisser le moindre survivant. Il en faut parfois peu pour que l'endroit le mieux sécurisé au monde devienne le plus dangereux de la planète. Rendant hommage aux maîtres de l'horreur et du suspense, Gina Wohlsdorf signe un premier roman sanglant et percutant. Une histoire d'amour et de mort(s) d'une grande ingéniosité narrative et à l'humour noir décapant.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000093786 8-3 WOH Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 410000071499 8-3 WOH Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les seize arbres de la Somme / Lars MYTTING
Titre : Les seize arbres de la Somme : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Lars MYTTING (1968-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2017 Collection : Lettres scandinaves Importance : 420 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-08223-9 Prix : 23,50 € Note générale : Trad. de : "Swom med dem som drukner" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : En 1971, un jeune couple franco-norvégien trouve la mort au fond d'un étang de la Somme dans d'étranges circonstances. Edvard, leur fils de trois ans, est porté disparu. Il n'est retrouvé que quatre jours plus tard, à une centaine de kilomètres du lieu du drame. Comment le petit garçon a-t-il échoué là ? Où était-il pendant tout ce temps ? Et pourquoi ses parents s'étaient-ils aventurés en pleine nuit dans cette forêt encore truffée d'obus et de grenades à gaz datant de la Première Guerre mondiale ? Elevé par son grand-père dans une ferme isolée en Norvège, Edvard n'a jamais su ce qui s'était réellement passé en France. Lors du décès de son aïeul, il apprend qu'un cercueil magnifique en bois précieux a été livré aux pompes funèbres quelques années auparavant, envoyé par son grand-oncle, un ébéniste d'exception. Celui-ci est pourtant mort depuis des décennies... Des îles Shetland aux champs de bataille de la Somme, le jeune homme part sur les traces de ce cercueil mystérieux, sans savoir encore qu'il va exhumer les secrets d'une histoire familiale étroitement liée aux conflits qui ont meurtri le siècle
Les seize arbres de la Somme : roman [texte imprimé] / Lars MYTTING (1968-....), Auteur ; Céline ROMAND-MONNIER, Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2017 . - 420 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Lettres scandinaves) .
ISBN : 978-2-330-08223-9 : 23,50 €
Trad. de : "Swom med dem som drukner"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : En 1971, un jeune couple franco-norvégien trouve la mort au fond d'un étang de la Somme dans d'étranges circonstances. Edvard, leur fils de trois ans, est porté disparu. Il n'est retrouvé que quatre jours plus tard, à une centaine de kilomètres du lieu du drame. Comment le petit garçon a-t-il échoué là ? Où était-il pendant tout ce temps ? Et pourquoi ses parents s'étaient-ils aventurés en pleine nuit dans cette forêt encore truffée d'obus et de grenades à gaz datant de la Première Guerre mondiale ? Elevé par son grand-père dans une ferme isolée en Norvège, Edvard n'a jamais su ce qui s'était réellement passé en France. Lors du décès de son aïeul, il apprend qu'un cercueil magnifique en bois précieux a été livré aux pompes funèbres quelques années auparavant, envoyé par son grand-oncle, un ébéniste d'exception. Celui-ci est pourtant mort depuis des décennies... Des îles Shetland aux champs de bataille de la Somme, le jeune homme part sur les traces de ce cercueil mystérieux, sans savoir encore qu'il va exhumer les secrets d'une histoire familiale étroitement liée aux conflits qui ont meurtri le siècle
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000075852 8-3 MYT Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Séjours à la campagne / Winfried Georg SEBALD
Titre : Séjours à la campagne : suivi de Au royaume des ombres Type de document : texte imprimé Auteurs : Winfried Georg SEBALD (1944-2001), Auteur ; Jan Peter TRIPP (1945-...), Auteur ; Patrick CHARBONNEAU, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2005 Collection : Lettres allemandes Importance : 200 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-5697-1 Note générale : Titre original : "Logis in einem Landhaus" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : A travers six portraits inoubliables et richement illustrés de Johann Peter Hebel, Jean-Jacques Rousseau, Eduard Mörike, Gottfried Keller, Robert Walser et du peintre Jan Peter Tripp, W. G. Sebald évoque ses propres visions, ses propres hantises, tout en rendant hommage à des artistes dont la vie et l'œuvre l'ont autant intrigué qu'initié. Il célèbre à sa manière leur persévérance, leurs sacrifices, et leur génie pour réinventer la beauté et l'utopie, malgré tout. Séjours à la campagne invite aussi à découvrir le paysage préalpin, région dont tous les artistes de ce recueil sont originaires, y compris W. G. Sebald. Ainsi, quelques années avant sa mort, l'auteur revisite les contrées de son enfance. En fin de volume, on trouvera "Au royaume des Ombres", un texte écrit par Jan Peter Tripp, en hommage à son ami W. G. Sebald, ainsi que le portrait posthume qu'il a peint de lui.
Séjours à la campagne : suivi de Au royaume des ombres [texte imprimé] / Winfried Georg SEBALD (1944-2001), Auteur ; Jan Peter TRIPP (1945-...), Auteur ; Patrick CHARBONNEAU, Traducteur . - Arles : Actes Sud, 2005 . - 200 p. : couv. ill. ; 22 cm. - (Lettres allemandes) .
ISBN : 978-2-7427-5697-1
Titre original : "Logis in einem Landhaus"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : A travers six portraits inoubliables et richement illustrés de Johann Peter Hebel, Jean-Jacques Rousseau, Eduard Mörike, Gottfried Keller, Robert Walser et du peintre Jan Peter Tripp, W. G. Sebald évoque ses propres visions, ses propres hantises, tout en rendant hommage à des artistes dont la vie et l'œuvre l'ont autant intrigué qu'initié. Il célèbre à sa manière leur persévérance, leurs sacrifices, et leur génie pour réinventer la beauté et l'utopie, malgré tout. Séjours à la campagne invite aussi à découvrir le paysage préalpin, région dont tous les artistes de ce recueil sont originaires, y compris W. G. Sebald. Ainsi, quelques années avant sa mort, l'auteur revisite les contrées de son enfance. En fin de volume, on trouvera "Au royaume des Ombres", un texte écrit par Jan Peter Tripp, en hommage à son ami W. G. Sebald, ainsi que le portrait posthume qu'il a peint de lui.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000047488 8-3 SEB Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Le septième jour / Hua YU
Titre : Le septième jour Type de document : texte imprimé Auteurs : Hua YU (1960-....), Auteur ; Angel PINO, Traducteur ; Isabelle RABUT, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2014 Collection : Lettres chinoises Importance : 269 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-03690-4 Prix : 22,00 € Note générale : Trad. de : "Di qi tian" Langues : Français (fre) Langues originales : Chinois (chi) Index. décimale : 895.1-3 Roman traduit de la langue chinoise. Résumé : Inspiré du mythe biblique de la création, ce roman est divisé en sept chapitres. Sept jours pendant lesquels dérivera la mémoire avant de trouver le repos des réponses espérées. Yang Fei, le narrateur de ce livre, vient de trouver la mort dans une explosion. Seul au monde depuis la disparition de son vieux père, sans un sou, Yang Fei arrive sur l'autre rive sans avoir pu bénéficier d'une sépulture. Comme beaucoup d'autres, il est donc condamné à errer dans cet au-delà paisible où certains espèrent encore la soudaine fortune des leurs, quand d'autres savent depuis toujours que la misère ou la solitude les consignent à jamais dans cet entre-deux. En ces lieux clairs, où les squelettes des plus anciens "résidents" côtoient les silhouettes encore humaines des derniers arrivés, Yan Fei reconnaît des êtres aimés depuis longtemps perdus. Il parvient ainsi à revoir sa plus belle histoire d'amour, à donner quelques réponses à certains, et à revisiter peu à peu toutes les étapes de sa courte vie. Mon corps est comme un arbre au repos tandis que ma mémoire court lentement comme un marathonien dans ce monde disparu. Ceci fait, et avant de poursuivre son infini chemin dans un calme inconnu, il retrouve son père et lui fait ses adieux. J'ai l'impression d'être un arbre revenu à la forêt, une goutte d'eau revenue à la rivière, un grain de poussière retourné à la terre. Yu Hua fait preuve ici d'autant d'aisance narrative, d'humour et d'émotion que dans ses précédents ouvrages mais, en situant ses personnages dans un monde de douceur alors que leurs souvenirs nous renvoient souvent à la brutalité de la société chinoise d'aujourd'hui, il atteint avec ce livre une dimension poétique jusqu'alors inexprimée dans son oeuvre. Car le regard de ces morts déambulant dans une nature peuplée d'arbres et d'oiseaux est d'une poésie telle qu'il transporte le lecteur dans un univers d'une beauté prégnante.
Le septième jour [texte imprimé] / Hua YU (1960-....), Auteur ; Angel PINO, Traducteur ; Isabelle RABUT, Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2014 . - 269 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Lettres chinoises) .
ISBN : 978-2-330-03690-4 : 22,00 €
Trad. de : "Di qi tian"
Langues : Français (fre) Langues originales : Chinois (chi)
Index. décimale : 895.1-3 Roman traduit de la langue chinoise. Résumé : Inspiré du mythe biblique de la création, ce roman est divisé en sept chapitres. Sept jours pendant lesquels dérivera la mémoire avant de trouver le repos des réponses espérées. Yang Fei, le narrateur de ce livre, vient de trouver la mort dans une explosion. Seul au monde depuis la disparition de son vieux père, sans un sou, Yang Fei arrive sur l'autre rive sans avoir pu bénéficier d'une sépulture. Comme beaucoup d'autres, il est donc condamné à errer dans cet au-delà paisible où certains espèrent encore la soudaine fortune des leurs, quand d'autres savent depuis toujours que la misère ou la solitude les consignent à jamais dans cet entre-deux. En ces lieux clairs, où les squelettes des plus anciens "résidents" côtoient les silhouettes encore humaines des derniers arrivés, Yan Fei reconnaît des êtres aimés depuis longtemps perdus. Il parvient ainsi à revoir sa plus belle histoire d'amour, à donner quelques réponses à certains, et à revisiter peu à peu toutes les étapes de sa courte vie. Mon corps est comme un arbre au repos tandis que ma mémoire court lentement comme un marathonien dans ce monde disparu. Ceci fait, et avant de poursuivre son infini chemin dans un calme inconnu, il retrouve son père et lui fait ses adieux. J'ai l'impression d'être un arbre revenu à la forêt, une goutte d'eau revenue à la rivière, un grain de poussière retourné à la terre. Yu Hua fait preuve ici d'autant d'aisance narrative, d'humour et d'émotion que dans ses précédents ouvrages mais, en situant ses personnages dans un monde de douceur alors que leurs souvenirs nous renvoient souvent à la brutalité de la société chinoise d'aujourd'hui, il atteint avec ce livre une dimension poétique jusqu'alors inexprimée dans son oeuvre. Car le regard de ces morts déambulant dans une nature peuplée d'arbres et d'oiseaux est d'une poésie telle qu'il transporte le lecteur dans un univers d'une beauté prégnante.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000071447 8-3 YU Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible La série chinoise. Les disparues de Shanghai / Peter MAY
Titre de série : La série chinoise Titre : Les disparues de Shanghai Type de document : texte imprimé Auteurs : Peter MAY (1951-....), Auteur ; Ariane BATAILLE, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2006 Collection : Babel noir Importance : 395 p. Présentation : couv. ill. en coul.; ill. en coul. Format : 18 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-7581-1 Prix : 9.70€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Les corps mutilés et démembrés de dix-huit femmes sont découverts sur un chantier à Shanghai. Appelé spécialement de Pékin pour mener l'enquête, le commissaire Li Yan découvre l'un des plus terrifiants catalogues de tueries jamais mis au jour. Une fois encore, et malgré leur relation explosive, il fera appel au talent de la pathologiste américaine, Margaret Campbell, pour identifier les victimes. Rapidement, ils s'aperçoivent que celles-ci ont probablement été découpées vivantes et qu'ils ont affaire à un monstre. Dans l'atmosphère humide et automnale d'un Shanghai à la fois futuriste et vétuste, pour se rapprocher du psychopathe, Li Yan et Margaret Campbell mettront de côté leurs difficultés personnelles pour déployer tout leur talent et faire face à leurs pires cauchemars. Après Meurtres à Pékin (Babel Noir n° 9) et Le Quatrième Sacrifice (Babel Noir n° 15), Peter May, expert dans l'art de pénétrer les bouleversements de la société chinoise contemporaine, confronte de nouveau ses héros aux crimes les plus abjects, fouillant ainsi dans les recoins obscurs de l'âme humaine. Pour le plus grand bonheur des lecteurs.
La série chinoise. Les disparues de Shanghai [texte imprimé] / Peter MAY (1951-....), Auteur ; Ariane BATAILLE, Traducteur . - Arles : Actes Sud, 2006 . - 395 p. : couv. ill. en coul.; ill. en coul. ; 18 cm.. - (Babel noir) .
ISBN : 978-2-7427-7581-1 : 9.70€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Les corps mutilés et démembrés de dix-huit femmes sont découverts sur un chantier à Shanghai. Appelé spécialement de Pékin pour mener l'enquête, le commissaire Li Yan découvre l'un des plus terrifiants catalogues de tueries jamais mis au jour. Une fois encore, et malgré leur relation explosive, il fera appel au talent de la pathologiste américaine, Margaret Campbell, pour identifier les victimes. Rapidement, ils s'aperçoivent que celles-ci ont probablement été découpées vivantes et qu'ils ont affaire à un monstre. Dans l'atmosphère humide et automnale d'un Shanghai à la fois futuriste et vétuste, pour se rapprocher du psychopathe, Li Yan et Margaret Campbell mettront de côté leurs difficultés personnelles pour déployer tout leur talent et faire face à leurs pires cauchemars. Après Meurtres à Pékin (Babel Noir n° 9) et Le Quatrième Sacrifice (Babel Noir n° 15), Peter May, expert dans l'art de pénétrer les bouleversements de la société chinoise contemporaine, confronte de nouveau ses héros aux crimes les plus abjects, fouillant ainsi dans les recoins obscurs de l'âme humaine. Pour le plus grand bonheur des lecteurs.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000012424 8-3 MAY Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible Le sermon sur la chute de Rome / Jérôme FERRARI
PermalinkSeul dans le noir / Paul AUSTER
PermalinkSeule Venise / Claudie GALLAY
PermalinkSidérations / Richard POWERS
PermalinkLe silence même n'est plus à toi / Asli ERDOGAN
PermalinkSilence, on joue ! / Claude CARRÉ
PermalinkLes silences d'Ogliano / Elena PIACENTINI
PermalinkSilo, 1. Silo / Hugh HOWEY
PermalinkSilo, 2. Origines / Hugh HOWEY
PermalinkSilo, 2. Origines / Hugh HOWEY
PermalinkSilo, 3. Générations / Hugh HOWEY
PermalinkSilo, 3. Générations / Hugh HOWEY
PermalinkLes sirènes d'Alexandrie / François (Belge) WEERTS
PermalinkSmoke / Paul AUSTER
PermalinkSoleil à coudre / Jean d' AMÉRIQUE
Permalinkle soleil des Scorta / Laurent GAUDÉ
PermalinkLe soleil des Scorta / Laurent GAUDÉ
PermalinkSommes-nous trop "bêtes" pour comprendre l'intelligence des animaux ? / Frans DE WAAL
PermalinkÀ son image / Jérôme FERRARI
PermalinkSorbiers et alisiers / Nicolas DRAPIER
Permalink