Détail de l'auteur
Auteur Jane AUSTEN (1775-1817) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (14)
L'abbaye de Northanger / Jane AUSTEN
Titre : L'abbaye de Northanger Type de document : texte imprimé Auteurs : Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Pierre ARNAUD, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2014 Collection : L'Imaginaire num. 503 Importance : 296 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-077083-0 Prix : 9,50€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : «Alors que vers la fin du XVIIᵉ siècle le roman noir semait ses naïves terreurs dans les foyers anglais, Jane Austen, née en 1775 et qui écrit depuis l'âge de douze ans, ne s'intéresse ni à l'histoire ni à la politique ni aux fantômes. Elle n'a de goût que pour la vie - la vie telle qu'un œil acéré peut en surprendre les manèges dans un salon, voire une salle de bal où les jeunes gens dansent, tandis que leurs parents évaluent rentes et dots. [...]Dans ce chef-d'œuvre, qu'elle a remanié en 1815, Jane Austen, sans doute l'un des esprits les plus implacablement satiriques de toute la littérature, traite sa protagoniste non comme une créature de chair et d'os, à l'instar de tous les romanciers, mais bel et bien comme une héroïne de roman égarée au milieu de conjonctures qui, par rapport aux habitudes du genre, la rabaissent aux yeux du lecteur.Et c'est avec une allégresse féroce que Jane Austen nous la montre se comportant, à la moindre occasion, en référence à son livre de chevet, Les Mystères d'Udolphe d'Ann Radcliffe, publiés en 1794, juste avant qu'elle ne commence elle-même L'Abbaye de Northanger.Ainsi parodiait-elle le roman gothique et ses candides lecteurs, promis aux mêmes déboires que Don Quichotte intoxiqué par les ouvrages à la gloire de la chevalerie. Et ainsi, du même coup, annonçait-elle et énonçait-elle l'idée qui serait plus tard au cœur de la modernité, et selon laquelle la vie finit toujours par imiter l'art.»Hector Bianciotti.
Présenté et annoté par le traducteur
«À voir Catherine Morland telle qu'elle était dans son enfance, personne n'eût imaginé qu'elle fût destinée à être une héroïne...»L'abbaye de Northanger [texte imprimé] / Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Pierre ARNAUD, Traducteur . - Paris : Gallimard, DL 2014 . - 296 p. ; 19 cm. - (L'Imaginaire; 503) .
ISBN : 978-2-07-077083-0 : 9,50€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : «Alors que vers la fin du XVIIᵉ siècle le roman noir semait ses naïves terreurs dans les foyers anglais, Jane Austen, née en 1775 et qui écrit depuis l'âge de douze ans, ne s'intéresse ni à l'histoire ni à la politique ni aux fantômes. Elle n'a de goût que pour la vie - la vie telle qu'un œil acéré peut en surprendre les manèges dans un salon, voire une salle de bal où les jeunes gens dansent, tandis que leurs parents évaluent rentes et dots. [...]Dans ce chef-d'œuvre, qu'elle a remanié en 1815, Jane Austen, sans doute l'un des esprits les plus implacablement satiriques de toute la littérature, traite sa protagoniste non comme une créature de chair et d'os, à l'instar de tous les romanciers, mais bel et bien comme une héroïne de roman égarée au milieu de conjonctures qui, par rapport aux habitudes du genre, la rabaissent aux yeux du lecteur.Et c'est avec une allégresse féroce que Jane Austen nous la montre se comportant, à la moindre occasion, en référence à son livre de chevet, Les Mystères d'Udolphe d'Ann Radcliffe, publiés en 1794, juste avant qu'elle ne commence elle-même L'Abbaye de Northanger.Ainsi parodiait-elle le roman gothique et ses candides lecteurs, promis aux mêmes déboires que Don Quichotte intoxiqué par les ouvrages à la gloire de la chevalerie. Et ainsi, du même coup, annonçait-elle et énonçait-elle l'idée qui serait plus tard au cœur de la modernité, et selon laquelle la vie finit toujours par imiter l'art.»Hector Bianciotti.
Présenté et annoté par le traducteur
«À voir Catherine Morland telle qu'elle était dans son enfance, personne n'eût imaginé qu'elle fût destinée à être une héroïne...»Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000003010 8-3 AUS Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Emma / Jane AUSTEN
Titre : Emma Type de document : texte imprimé Auteurs : Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Pierre NORDON, Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : DL 2000 Collection : Le Livre de Poche . Classiques num. 14073 Importance : 509 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-14073-3 Prix : 6,10 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Publié anonymement en 1816, "Emma" est l'oeuvre la plus aboutie de Jane Austen (1775-1817)et l'un des plus classiques du roman anglais. Orpheline de mère, seule auprès d'un père en mauvaise santé, Emma Woodhouse, désormais la maîtresse de maison, s'est mis en tête de marie Harriet Smith, une jeune fille qu'elle a recueillie chez elle. Ce faisant, ne s'est-elle pas attribué un rôle qui n'est pas (ou pas encore) pour elle ? Son inexpérience des coeurs et des êtres, ses propres émotions amoureuses, qu'elle ne sait guère interpréter ou traduire, lui vaudront bien des déconvenues et des découvertes. Autour d'Emma, Jane Austen dépeint avec sobriété et humour, et aussi une grande véracité psychologique, le petit monde provincial dans lequel elle a elle-même passé toute sa vie.
Emma [texte imprimé] / Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Pierre NORDON, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, DL 2000 . - 509 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le Livre de Poche . Classiques; 14073) .
ISBN : 978-2-253-14073-3 : 6,10 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Publié anonymement en 1816, "Emma" est l'oeuvre la plus aboutie de Jane Austen (1775-1817)et l'un des plus classiques du roman anglais. Orpheline de mère, seule auprès d'un père en mauvaise santé, Emma Woodhouse, désormais la maîtresse de maison, s'est mis en tête de marie Harriet Smith, une jeune fille qu'elle a recueillie chez elle. Ce faisant, ne s'est-elle pas attribué un rôle qui n'est pas (ou pas encore) pour elle ? Son inexpérience des coeurs et des êtres, ses propres émotions amoureuses, qu'elle ne sait guère interpréter ou traduire, lui vaudront bien des déconvenues et des découvertes. Autour d'Emma, Jane Austen dépeint avec sobriété et humour, et aussi une grande véracité psychologique, le petit monde provincial dans lequel elle a elle-même passé toute sa vie.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000004918 8-3 AUS Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible Emma / Jane AUSTEN
Titre : Emma Type de document : texte imprimé Auteurs : Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Hélène SEYRES, Traducteur Editeur : Paris : Archipoche Année de publication : DL 2017 Importance : 521 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-35287-995-4 Prix : 9,55 € Note générale : Trad. de : "Emma" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Emma Woodhouse vit avec son père veuf. D’une grande beauté et pleine d’assurance, elle évolue en toute indépendance à Highbury, sans aucun souci financier et entourée d’amis fidèles. Mais le mariage de son ancienne gouvernante avec M. Weston la ramène à sa solitude. Pour se distraire, elle décide de s’occuper du mariage des autres, persuadée d’avoir des talents d’entremetteuse. Elle se consacre à sa nouvelle protégée, la très jolie Harriet Smith, qu’elle destine à M. Elton, le vicaire de Highbury. Les plans de la jeune fille semblent en bonne voie, mais ses certitudes vacillent lorsque les événements prennent un tour inattendu : ses propres émotions amoureuses lui vaudront bien des déconvenues…
Emma [texte imprimé] / Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Hélène SEYRES, Traducteur . - Paris : Archipoche, DL 2017 . - 521 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-35287-995-4 : 9,55 €
Trad. de : "Emma"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Emma Woodhouse vit avec son père veuf. D’une grande beauté et pleine d’assurance, elle évolue en toute indépendance à Highbury, sans aucun souci financier et entourée d’amis fidèles. Mais le mariage de son ancienne gouvernante avec M. Weston la ramène à sa solitude. Pour se distraire, elle décide de s’occuper du mariage des autres, persuadée d’avoir des talents d’entremetteuse. Elle se consacre à sa nouvelle protégée, la très jolie Harriet Smith, qu’elle destine à M. Elton, le vicaire de Highbury. Les plans de la jeune fille semblent en bonne voie, mais ses certitudes vacillent lorsque les événements prennent un tour inattendu : ses propres émotions amoureuses lui vaudront bien des déconvenues…
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000075388 8-3 AUS Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Lady Susan / Jane AUSTEN
Titre : Lady Susan Type de document : texte imprimé Auteurs : Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Pierre GOUBERT, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2013 Collection : Folio 2€ Importance : 116 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-033756-9 Prix : 2€ Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Une veuve spirituelle et jolie, mais sans un sou, trouve refuge chez son beau-frère, un riche banquier. Est-elle dénuée de scrupules, prête à tout pour faire un beau mariage, ou juste une coquette qui veut s'amuser ? Le jeune Reginald risque de payer cher la réponse à cette question... Grande dame du roman anglais, Jane Austen trace le portrait très spirituel d'une aventurière, dans la lignée des personnages d'Orgueil et préjugé et de Raison et sentiments.
Lady Susan [texte imprimé] / Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Pierre GOUBERT, Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2013 . - 116 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio 2€) .
ISBN : 978-2-07-033756-9 : 2€
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Une veuve spirituelle et jolie, mais sans un sou, trouve refuge chez son beau-frère, un riche banquier. Est-elle dénuée de scrupules, prête à tout pour faire un beau mariage, ou juste une coquette qui veut s'amuser ? Le jeune Reginald risque de payer cher la réponse à cette question... Grande dame du roman anglais, Jane Austen trace le portrait très spirituel d'une aventurière, dans la lignée des personnages d'Orgueil et préjugé et de Raison et sentiments.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000075389 8-3 AUS Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Mansfield Park / Jane AUSTEN
Titre : Mansfield Park Type de document : texte imprimé Auteurs : Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Denise GETZLER, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : impr. 1999 Collection : 10/18 . Domaine étranger num. 1675 Importance : 510 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-02470-1 Prix : 9 € Note générale : Trad. de :"Mansfield Park" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Sans richesse ni éducation, la jeune Fanny Price n'a rien pour séduire la bonne société anglaise. Pourtant, dans la faste demeure de Mansfield Park où l'a recueillie son oncle, il lui faut faire bonne figure. Entre frustrations et vexations, que sera-t-elle prête à sacrifier pour être acceptée dans le monde enjôleur de ses cousins ?
Mansfield Park [texte imprimé] / Jane AUSTEN (1775-1817), Auteur ; Denise GETZLER, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), impr. 1999 . - 510 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18 . Domaine étranger; 1675) .
ISBN : 978-2-264-02470-1 : 9 €
Trad. de :"Mansfield Park"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Sans richesse ni éducation, la jeune Fanny Price n'a rien pour séduire la bonne société anglaise. Pourtant, dans la faste demeure de Mansfield Park où l'a recueillie son oncle, il lui faut faire bonne figure. Entre frustrations et vexations, que sera-t-elle prête à sacrifier pour être acceptée dans le monde enjôleur de ses cousins ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000004921 8-3 AUS Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible Mansfield Park ou les trois cousines / Jane AUSTEN
PermalinkOrgueil et préjugés / Jane AUSTEN
PermalinkOrgueil et préjugés / Jane AUSTEN
PermalinkOrgueil et préjugés / Jane AUSTEN
PermalinkOrgueil et préjugés / Jane AUSTEN
Permalink