Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 820(73)-3 (10797)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Titre de série : Grant County, 3 Titre : A froid : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Karin SLAUGHTER (1971-....), Auteur Editeur : Paris : Grasset Année de publication : 2007 Collection : Grasset Grand format . Thriller num. 37187 Importance : 541 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-11886-2 Prix : 7.80 E Note générale : trad. de l'américain par Paul Thoreau Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Découvertes macabres sur le campus universitaire de Grant County. Sara Linton, pédiatre et médecin légiste de cette petite ville du sud des Etats-Unis, est dépêchée sur place. Le chef de la sécurité du campus et son adjointe, une ex-flic, semblent vouloir brouiller les pistes pour des raisons inexplicables…
Grant County, 3. A froid : roman [texte imprimé] / Karin SLAUGHTER (1971-....), Auteur . - Paris : Grasset, 2007 . - 541 p.. - (Grasset Grand format . Thriller; 37187) .
ISBN : 978-2-253-11886-2 : 7.80 E
trad. de l'américain par Paul Thoreau
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Découvertes macabres sur le campus universitaire de Grant County. Sara Linton, pédiatre et médecin légiste de cette petite ville du sud des Etats-Unis, est dépêchée sur place. Le chef de la sécurité du campus et son adjointe, une ex-flic, semblent vouloir brouiller les pistes pour des raisons inexplicables…
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000018902 8-3 SLA Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible 410000064257 8-3 SLA Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 03/08/2024
Titre : Gravesend Type de document : texte imprimé Auteurs : William BOYLE, Auteur ; Simon BARIL, Traducteur Editeur : Paris : Payot & Rivages Année de publication : DL 2016 Collection : Rivages/Noir num. 1000 Importance : 349 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7436-3540-4 Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Gravesend, un quartier de Brooklyn pauvre peuplé de Russes et d'Italiens. Il ya 16 ans, Duncan, le frère aîné de Conway, a été renversé par une voiture alors qu'il tentait d'échapper à un gang de jeunes animés par la haine homophobe. Aujourd'hui, le chef du gang est en prison, mais il va bientôt sortir. Conway l'attend de pied ferme pour se venger. Mais sa vengeance va tourner court et Alessandra, son amour de jeunesse, va réapparaître dans le quartier... Désir, fantasme, désespérance et noirceur sont les maîtres mots de ce roman à la profonde humanité.
Gravesend [texte imprimé] / William BOYLE, Auteur ; Simon BARIL, Traducteur . - Paris : Payot & Rivages, DL 2016 . - 349 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm. - (Rivages/Noir; 1000) .
ISBN : 978-2-7436-3540-4
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Gravesend, un quartier de Brooklyn pauvre peuplé de Russes et d'Italiens. Il ya 16 ans, Duncan, le frère aîné de Conway, a été renversé par une voiture alors qu'il tentait d'échapper à un gang de jeunes animés par la haine homophobe. Aujourd'hui, le chef du gang est en prison, mais il va bientôt sortir. Conway l'attend de pied ferme pour se venger. Mais sa vengeance va tourner court et Alessandra, son amour de jeunesse, va réapparaître dans le quartier... Désir, fantasme, désespérance et noirceur sont les maîtres mots de ce roman à la profonde humanité.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000121193 8-3 BOY Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Great Jones Street Type de document : texte imprimé Auteurs : Don DELILLO (1936-....), Auteur ; Marianne VERON, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : impr. 2011 Importance : 301 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-9765-3 Prix : 22 € Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Bucky Wunderlick, rock star et messie en herbe, est en pleine crise spirituelle. Au beau milieu d’une tournée, il laisse tomber son groupe pour se terrer dans un appartement minable de l’East Village afin de mettre de la distance entre lui-même et la machine paranoïde qui propulse la culture qu’il a lui-même contribué à créer. Pendant que son fidèle fan-club attend le message qu’il ne devrait pas manquer de délivrer, Bucky est la proie de toutes sortes de forces troublantes auxquelles il tente d’échapper. Pénétrante approche d’un monde, celui du rock, où fusionnent art, loi du marché et décadence urbaine, Great Jones Street reflète les cauchemars et les hallucinations de son temps (le livre est écrit en 1973), de l’effroi au clinquant, et s’affirme comme l’un des plus pertinents romans jamais écrits sur les arcanes de la pop culture. Dans une époque de nostalgie, la nôtre, où le rétro-futur est l’une des valeurs les plus sûres de la culture occidentale telle que les médias l’informent et la déforment, on ne peut que se réjouir d’avoir l’occasion de revenir à un texte fondateur, celui d’un écrivain qui a pris à bras-le-corps un sujet dont il fut intimement contemporain : quand cet écrivain s’appelle Don DeLillo, on peut être certain d’avoir à affronter de cette époque déjà lointaine mais matricielle à bien des égards, une vision véritable, dérangeante et engagée, loin des clichés qu’engendre toute récupération mercantile a posteriori. Sur les origines d’une certaine culture, toujours prégnante quoique détournée de ses objectifs premiers, Great Jones Street n’est donc rien moins qu’un texte indispensable où se manifeste déjà tout le talent et la singularité du Don DeLillo ultérieur : de la paranoïa créatrice aux dialogues “de compétition”, de l’intelligence des êtres à la causticité du regard, de la lucidité à la connaissance de la folie qui toujours la menace…
Great Jones Street [texte imprimé] / Don DELILLO (1936-....), Auteur ; Marianne VERON, Traducteur . - Arles : Actes Sud, impr. 2011 . - 301 p. : couv. ill. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-7427-9765-3 : 22 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Bucky Wunderlick, rock star et messie en herbe, est en pleine crise spirituelle. Au beau milieu d’une tournée, il laisse tomber son groupe pour se terrer dans un appartement minable de l’East Village afin de mettre de la distance entre lui-même et la machine paranoïde qui propulse la culture qu’il a lui-même contribué à créer. Pendant que son fidèle fan-club attend le message qu’il ne devrait pas manquer de délivrer, Bucky est la proie de toutes sortes de forces troublantes auxquelles il tente d’échapper. Pénétrante approche d’un monde, celui du rock, où fusionnent art, loi du marché et décadence urbaine, Great Jones Street reflète les cauchemars et les hallucinations de son temps (le livre est écrit en 1973), de l’effroi au clinquant, et s’affirme comme l’un des plus pertinents romans jamais écrits sur les arcanes de la pop culture. Dans une époque de nostalgie, la nôtre, où le rétro-futur est l’une des valeurs les plus sûres de la culture occidentale telle que les médias l’informent et la déforment, on ne peut que se réjouir d’avoir l’occasion de revenir à un texte fondateur, celui d’un écrivain qui a pris à bras-le-corps un sujet dont il fut intimement contemporain : quand cet écrivain s’appelle Don DeLillo, on peut être certain d’avoir à affronter de cette époque déjà lointaine mais matricielle à bien des égards, une vision véritable, dérangeante et engagée, loin des clichés qu’engendre toute récupération mercantile a posteriori. Sur les origines d’une certaine culture, toujours prégnante quoique détournée de ses objectifs premiers, Great Jones Street n’est donc rien moins qu’un texte indispensable où se manifeste déjà tout le talent et la singularité du Don DeLillo ultérieur : de la paranoïa créatrice aux dialogues “de compétition”, de l’intelligence des êtres à la causticité du regard, de la lucidité à la connaissance de la folie qui toujours la menace…
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité aucun exemplaire
Titre de série : Gregor, 1 Titre : La prophétie du gris Type de document : texte imprimé Auteurs : Suzanne COLLINS (1962-....), Auteur ; Laure PORCHÉ, Traducteur Editeur : Paris [France] : Hachette Jeunesse Année de publication : 2015 Collection : Le Livre de Poche Jeunesse Importance : 306 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-203198-2 Prix : 6,60 € Note générale : Titre original : "The Underland Chronicles - Book 1 - Gregor the Overlander" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
« Un guerrier de Surterre, un fils du soleil, nous rendra la lumière, ou ne nous rendra rien. » Comment cette prophétie pourrait-elle concerner Gregor, adolescent ordinaire ? Mais New York a ses secrets. Et un jour, Gregor bascule dans un nouvel univers, dans une ville sous la ville, un monde derrière le monde, plein de défis et de créatures insolites. Un monde qui attend sa venue depuis des siècles. Car Gregor est un vrai héros. Seulement, il ne le sait pas encore...
Gregor, 1. La prophétie du gris [texte imprimé] / Suzanne COLLINS (1962-....), Auteur ; Laure PORCHÉ, Traducteur . - Paris [France] : Hachette Jeunesse, 2015 . - 306 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm. - (Le Livre de Poche Jeunesse) .
ISBN : 978-2-01-203198-2 : 6,60 €
Titre original : "The Underland Chronicles - Book 1 - Gregor the Overlander"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
« Un guerrier de Surterre, un fils du soleil, nous rendra la lumière, ou ne nous rendra rien. » Comment cette prophétie pourrait-elle concerner Gregor, adolescent ordinaire ? Mais New York a ses secrets. Et un jour, Gregor bascule dans un nouvel univers, dans une ville sous la ville, un monde derrière le monde, plein de défis et de créatures insolites. Un monde qui attend sa venue depuis des siècles. Car Gregor est un vrai héros. Seulement, il ne le sait pas encore...
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000010567 8-3 COL Livre de fiction Boncelles Jeunesse Document en bon état Disponible 410000036684 8-3 COL Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible
Titre de série : Gregor, 2 Titre : La prophétie du fléau Type de document : texte imprimé Auteurs : Suzanne COLLINS (1962-....), Auteur ; Laure PORCHÉ, Traducteur Editeur : Paris [France] : Hachette Jeunesse Année de publication : 2015 Collection : Le Livre de Poche Jeunesse Importance : 310 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-167246-9 Prix : 6,60 € Note générale : Titre original : The underland chronicles - Book 2 - Gregor and the prophecy of bane Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Gregor s'est juré de ne jamais retourner en Souterre, cette ville-sous-la-ville peuplée de créatures étranges. Mais l'impossible est arrivé : Moufle a été enlevée en plein jour en plein New York… par des cafards géants. Gregor est devenu un héros, un vrai. Pourtant, il aimerait bien mieux être un garçon comme les autres, un garçon ordinaire menant une vie ordinaire dans une ville qui n'aurait absolument aucun secret ! Mais voilà, il est un héros.
Gregor, 2. La prophétie du fléau [texte imprimé] / Suzanne COLLINS (1962-....), Auteur ; Laure PORCHÉ, Traducteur . - Paris [France] : Hachette Jeunesse, 2015 . - 310 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Le Livre de Poche Jeunesse) .
ISBN : 978-2-01-167246-9 : 6,60 €
Titre original : The underland chronicles - Book 2 - Gregor and the prophecy of bane
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Gregor s'est juré de ne jamais retourner en Souterre, cette ville-sous-la-ville peuplée de créatures étranges. Mais l'impossible est arrivé : Moufle a été enlevée en plein jour en plein New York… par des cafards géants. Gregor est devenu un héros, un vrai. Pourtant, il aimerait bien mieux être un garçon comme les autres, un garçon ordinaire menant une vie ordinaire dans une ville qui n'aurait absolument aucun secret ! Mais voilà, il est un héros.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000036685 8-3 COL Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink