Titre : |
Demain j'étais folle : un voyage en schizophrénie |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Arnhild LAUVENG (1972-...), Auteur ; Christophe ANDRÉ (1956-....), Préfacier, etc. ; Alex FOUILLET (1974-....), Traducteur |
Editeur : |
Paris : Autrement |
Année de publication : |
DL 2019 |
Importance : |
268 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
21 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-7467-5256-6 |
Prix : |
18,00 € |
Note générale : |
Bibliogr. p. 267-268
Trad. de : " I morgen var jeg alltid en løve " |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) |
Catégories : |
Récits personnels Schizophrénie
|
Mots-clés : |
Maladie Schizophrénie |
Index. décimale : |
839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. |
Résumé : |
C’est d’abord un brouillard, ses perceptions qui se troublent, le sentiment que son identité lui échappe. Puis la voix du Capitaine qui assiège sa conscience, assène des ordres, lui met des coups. Pourtant, en même temps qu’elle se fait battre, Arnhild Lauveng a bien conscience que la main qui la bat, c’est la sienne.
Aujourd’hui guérie d’une schizophrénie pourtant réputée inguérissable, l’auteure partage son expérience. Dans un témoignage exceptionnel, elle raconte la perte du sentiment de soi, les hallucinations qui dévorent le quotidien, le repli et l’isolement, jusqu’à l’internement et la prise en charge médicale. Cette parole rare et sensible dit la souffrance mais aussi l’humanité qui persiste toujours, à chaque instant – la personne qu’il ne faut jamais cesser de voir à côté de la maladie.
Traduit dans une dizaine de langues, ce récit sidérant est considéré comme un livre de référence sur la schizophrénie. |
Demain j'étais folle : un voyage en schizophrénie [texte imprimé] / Arnhild LAUVENG (1972-...), Auteur ; Christophe ANDRÉ (1956-....), Préfacier, etc. ; Alex FOUILLET (1974-....), Traducteur . - Paris : Autrement, DL 2019 . - 268 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. ISBN : 978-2-7467-5256-6 : 18,00 € Bibliogr. p. 267-268
Trad. de : " I morgen var jeg alltid en løve " Langues : Français ( fre) Langues originales : Norvégien ( nor)
Catégories : |
Récits personnels Schizophrénie
|
Mots-clés : |
Maladie Schizophrénie |
Index. décimale : |
839.6-94 Mémoires, journaux intimes traduits de la langue norvégienne. |
Résumé : |
C’est d’abord un brouillard, ses perceptions qui se troublent, le sentiment que son identité lui échappe. Puis la voix du Capitaine qui assiège sa conscience, assène des ordres, lui met des coups. Pourtant, en même temps qu’elle se fait battre, Arnhild Lauveng a bien conscience que la main qui la bat, c’est la sienne.
Aujourd’hui guérie d’une schizophrénie pourtant réputée inguérissable, l’auteure partage son expérience. Dans un témoignage exceptionnel, elle raconte la perte du sentiment de soi, les hallucinations qui dévorent le quotidien, le repli et l’isolement, jusqu’à l’internement et la prise en charge médicale. Cette parole rare et sensible dit la souffrance mais aussi l’humanité qui persiste toujours, à chaque instant – la personne qu’il ne faut jamais cesser de voir à côté de la maladie.
Traduit dans une dizaine de langues, ce récit sidérant est considéré comme un livre de référence sur la schizophrénie. |
|