Détail de l'auteur
Auteur Raymond LAS VERGNAS (1902-1994) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)
Les Hauts de Hurle-Vent / Emily Jane BRONTË
Titre : Les Hauts de Hurle-Vent Type de document : texte imprimé Auteurs : Emily Jane BRONTË (1818-1848), Auteur ; Frédéric DELEBECQUE, Traducteur ; Michel MOHRT, Préfacier, etc. ; Raymond LAS VERGNAS (1902-1994), Commentateur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : impr. 2010 Collection : Le Livre de Poche . Classiques num. 105 Importance : 413 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-00475-2 Prix : 6,30 € Note générale : Trad. de: "Wuthering Heights" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Classiques amour Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Les Hauts de Hurle-Vent sont des terres balayées par les vents du nord. Une famille y vivait, heureuse, quand un jeune bohémien attira le malheur. Mr. Earnshaw avait adopté et aimé Heathcliff. Mais ses enfants l'ont méprisé. Cachant son amour pour Catherine, la fille de son bienfaiteur, Heathcliff prépare une vengeance diabolique. Il s'approprie la fortune de la famille et réduit les héritiers en esclavage. La malédiction pèsera sur toute la descendance jusqu'au jour où la fille de Catherine aimera à son tour un être misérable et fruste. Ce roman anglais, le plus célèbre du XIXe siècle à nos jours, a été écrit par une jeune fille qui vivait avec ses soeurs au milieu des landes de bruyère. Elle ne connut jamais cette passion violente ni cette haine destructrice. Elle imagina tout, même le fantôme de la femme aimée revenant tourmenter l'orgueilleux qui l'a tuée.
Les Hauts de Hurle-Vent [texte imprimé] / Emily Jane BRONTË (1818-1848), Auteur ; Frédéric DELEBECQUE, Traducteur ; Michel MOHRT, Préfacier, etc. ; Raymond LAS VERGNAS (1902-1994), Commentateur . - Paris : Librairie Générale Française, impr. 2010 . - 413 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le Livre de Poche . Classiques; 105) .
ISBN : 978-2-253-00475-2 : 6,30 €
Trad. de: "Wuthering Heights"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Classiques amour Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Les Hauts de Hurle-Vent sont des terres balayées par les vents du nord. Une famille y vivait, heureuse, quand un jeune bohémien attira le malheur. Mr. Earnshaw avait adopté et aimé Heathcliff. Mais ses enfants l'ont méprisé. Cachant son amour pour Catherine, la fille de son bienfaiteur, Heathcliff prépare une vengeance diabolique. Il s'approprie la fortune de la famille et réduit les héritiers en esclavage. La malédiction pèsera sur toute la descendance jusqu'au jour où la fille de Catherine aimera à son tour un être misérable et fruste. Ce roman anglais, le plus célèbre du XIXe siècle à nos jours, a été écrit par une jeune fille qui vivait avec ses soeurs au milieu des landes de bruyère. Elle ne connut jamais cette passion violente ni cette haine destructrice. Elle imagina tout, même le fantôme de la femme aimée revenant tourmenter l'orgueilleux qui l'a tuée.
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000012688 8-3 BRO Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible 410000012689 8-3 BRO Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible 410000085245 8-3 BRO Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000097659 8-3 BRO Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les Hauts de Hurle-Vent / Emily Jane BRONTË
Titre : Les Hauts de Hurle-Vent Type de document : texte imprimé Auteurs : Emily Jane BRONTË (1818-1848), Auteur ; Frédéric DELEBECQUE, Traducteur ; Michel MOHRT, Préfacier, etc. ; Raymond LAS VERGNAS (1902-1994), Commentateur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : impr. 2010 Collection : Le Livre de Poche . Classiques num. 105 Importance : 413 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-00475-2 Prix : 6,30 € Note générale : Trad. de: "Wuthering Heights" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Classiques amour Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Les Hauts de Hurle-Vent sont des terres balayées par les vents du nord. Une famille y vivait, heureuse, quand un jeune bohémien attira le malheur. Mr. Earnshaw avait adopté et aimé Heathcliff. Mais ses enfants l'ont méprisé. Cachant son amour pour Catherine, la fille de son bienfaiteur, Heathcliff prépare une vengeance diabolique. Il s'approprie la fortune de la famille et réduit les héritiers en esclavage. La malédiction pèsera sur toute la descendance jusqu'au jour où la fille de Catherine aimera à son tour un être misérable et fruste. Ce roman anglais, le plus célèbre du XIXe siècle à nos jours, a été écrit par une jeune fille qui vivait avec ses soeurs au milieu des landes de bruyère. Elle ne connut jamais cette passion violente ni cette haine destructrice. Elle imagina tout, même le fantôme de la femme aimée revenant tourmenter l'orgueilleux qui l'a tuée.
Les Hauts de Hurle-Vent [texte imprimé] / Emily Jane BRONTË (1818-1848), Auteur ; Frédéric DELEBECQUE, Traducteur ; Michel MOHRT, Préfacier, etc. ; Raymond LAS VERGNAS (1902-1994), Commentateur . - Paris : Librairie Générale Française, impr. 2010 . - 413 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le Livre de Poche . Classiques; 105) .
ISBN : 978-2-253-00475-2 : 6,30 €
Trad. de: "Wuthering Heights"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Classiques amour Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Les Hauts de Hurle-Vent sont des terres balayées par les vents du nord. Une famille y vivait, heureuse, quand un jeune bohémien attira le malheur. Mr. Earnshaw avait adopté et aimé Heathcliff. Mais ses enfants l'ont méprisé. Cachant son amour pour Catherine, la fille de son bienfaiteur, Heathcliff prépare une vengeance diabolique. Il s'approprie la fortune de la famille et réduit les héritiers en esclavage. La malédiction pèsera sur toute la descendance jusqu'au jour où la fille de Catherine aimera à son tour un être misérable et fruste. Ce roman anglais, le plus célèbre du XIXe siècle à nos jours, a été écrit par une jeune fille qui vivait avec ses soeurs au milieu des landes de bruyère. Elle ne connut jamais cette passion violente ni cette haine destructrice. Elle imagina tout, même le fantôme de la femme aimée revenant tourmenter l'orgueilleux qui l'a tuée.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000097650 8-3 BRO Cédérom Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Jane Eyre / Charlotte BRONTË
Titre : Jane Eyre Type de document : texte imprimé Auteurs : Charlotte BRONTË (1816-1855), Auteur ; Charlotte MAURAT, Préfacier, etc. ; Raymond LAS VERGNAS (1902-1994), Commentateur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 2003 Collection : Le Livre de Poche . Classiques num. 1175 Importance : 539 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-00435-6 Prix : 6.15 € Note générale : Bibliogr. Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Jane Eyre est pauvre, orpheline, pas très jolie. Pourtant, grâce à sa seule force de caractère, et sans faillir à ses principes, elle parviendra à faire sa place dans la société rigide de l'Angleterre victorienne et à trouver l'amour... Une héroïne qui surmonte les épreuves sans perdre foie en son avenir, une intrigue où se succède mystères et coups de théâtre, une passion amoureuse qui défie tous les obstacles : le plaisir de lire Jane Eyre est toujours aussi vif. Comme elle, on veut croire que rien n'est écrit d'avance et que la vie réserve des bonheurs imprévus.
Jane Eyre [texte imprimé] / Charlotte BRONTË (1816-1855), Auteur ; Charlotte MAURAT, Préfacier, etc. ; Raymond LAS VERGNAS (1902-1994), Commentateur . - Paris : Librairie Générale Française, 2003 . - 539 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Le Livre de Poche . Classiques; 1175) .
ISBN : 978-2-253-00435-6 : 6.15 €
Bibliogr.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Jane Eyre est pauvre, orpheline, pas très jolie. Pourtant, grâce à sa seule force de caractère, et sans faillir à ses principes, elle parviendra à faire sa place dans la société rigide de l'Angleterre victorienne et à trouver l'amour... Une héroïne qui surmonte les épreuves sans perdre foie en son avenir, une intrigue où se succède mystères et coups de théâtre, une passion amoureuse qui défie tous les obstacles : le plaisir de lire Jane Eyre est toujours aussi vif. Comme elle, on veut croire que rien n'est écrit d'avance et que la vie réserve des bonheurs imprévus.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000110405 8-3 BRO Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000047996 8-3 BRO Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible